Apa yang dimaksud dengan nón dalam Vietnam?

Apa arti kata nón di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nón di Vietnam.

Kata nón dalam Vietnam berarti topi, péci. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nón

topi

noun

Họ sẽ làm một bài hát nói về cậu và cái nón đó.
Mereka membuat lagu tentang kau dan topi ini.

péci

noun

Lihat contoh lainnya

Trong tấm hình này bạn có thể thấy có 4 người nhảy dù cùng với nhau, và bên trái là 1 người quay phim với máy quay được gắn trên nón bảo hộ anh ta có thể thu lại toàn bộ chuyến nhảy dù để làm tài liệu sau này.
Dalam gambar ini Anda bisa melihat terjun payung empat arah, empat orang terjun bersama, dan di sebelah kiri ada pembawa kamera dengan kamera yang terpasang pada helmnya sehingga dia dapat merekam lompatan ini, untuk membuat film dan juga menilai lompatan ini.
Khi lái xe gắn máy, dù đội nón bảo hiểm hay không, cũng không can hệ gì đến sự an toàn của bạn.
Tidak akan ada efeknya terhadap keselamatan bila Anda memakai sabuk pengaman sewaktu mengendarai mobil.
Điều gì làm chúng ta trang bị đầy đủ, hãy đội nón bảo hiểm.
Yang terakhir, kencangkan: pakai helm.
Nó chỉ thiếu dây trang trí và nón trùm.
Kurang tambahan: " Renda - renda Topi Matahari ".
Chúng ta sẽ cùng xem một minh họa: Hãy hình dung một ngọn núi hình nón—đáy rộng và đỉnh hẹp.
Perhatikan gambaran ini: Coba bayangkan sebuah gunung berbentuk kerucut—bagian kakinya lebar dan puncaknya sempit.
Hoặc các người trở lại nơi các người đã tới... hoặc là chơi chiếc nón kỳ diệu, như bao người khác.
Kalian bisa kembali ke asal kalian atau memainkan roda kesialan seperti yang lainnya.
Một đốm ánh sáng hình nón được chiếu ra xuyên qua không trung.
Sebuah terang kerucut diproyeksikan di udara.
Được kì vọng nhiều, tôi vui vẻ tham gia vào đời sống sinh viên với những bài giảng, tiệc tùng và trộm nón giao thông.
Maka dengan gembira saya memasuki kehidupan seorang mahasiswa yang penuh dengan kuliah, pesta dan pencurian kerucut lalu lintas.
Nhảy trên núi xuống thì tôi dùng nón bảo hộ vì sẽ khá là khó khăn để đáp xuống đất -- không giống như trong skydiving có nhiều không gian hơn.
Di gunung saya selalu memakai helm karena pendaratannya -- biasanya sulit -- tidak seperti terjun payung biasa dengan tempat mendarat yang besar.
Không ai chụp nón lên mông ai cả, được chưa?
Tidak ada yang macam-macam dengan bokongku, oke?
Chú tôi luôn nói là phải luôn có một cái bánh kẹp trong nón để đề phòng.
Pamanku selalu menyimpan satu sandwich sari buah di topinya untuk keadaan darurat.
Nếu có một cụm nón tia sáng chiếu đến mắt tôi, tôi sẽ thấy gì?
Jika ada cahaya berbentuk kerucut yang masuk ke dalam mata, apa yang akan terlihat?
Có thể nếu như cháu gở cái nón xuống.
mungkin jika dia mengambil topinya.
Đó không phải nón tôi.
Itu bukan topiku.
Tôi muốn tặng những chiếc nón này cho những anh chị làm việc tại công trình ở Wallkill.
Tolong berikan topi-topi ini kepada para pekerja di proyek Wallkill.
Nó là cái đầu đã từng trọc lóc của tôi và tôi cảm thấy thoải khi không đội nón.
Itu adalah kepalaku yang botak dan kini nyaman tanpa topi.
Nhô lên ở phía đối diện Sừng Vàng là một ngọn đồi khác có hình nón, nơi có quận Beyoğlu hiện đại.
Di atas sisi berlawanan dari Tanduk Emas terdapat bukit lainnya yang berbentuk kerucut di mana distrik Beyoğlu modern terletak.
"Ai phải đội nón?"
Siapa yang boleh menggunakan topi?
Salazar Slytherin được Chiếc nón phân loại miêu tả là "Slytherin thèm khát quyền lực", và đến từ một "miền đầm lầy".
Salazar Slytherin dijelaskan sebagai pribadi yang "haus kekuasaan" oleh Topi Seleksi, dan datang dari "tanah rawa".
Nếu người cầm đầu dỡ nón ra và hoành xuống che súng thì hãy bắn cho nhanh.
Jika pemimpin mengambil topinya dan lolos ke seberang untuk menutupi senjatanya Lepaskan, cepat.
Đội nón bảo hộ lên, anh bạn.
Pakai helm!
Hay một trăm cái, với nón và giày và dù cho hợp mode?
Seratus? Dengan topi, sepatu dan payung?
Với các răng hình nón phủ đầy hàm... là một cái miệng hoàn hảo đề tóm lấy con mồi.
gigi berbentuk kerucut mengisi rahangnya... dan langit-langit mulutnya sempurna untuk menangkap mangsa.
Tin đồn khi ông đến tất cả các thể thao- dam Mill là cảnh giác, trong hợp đồng biểu diễn và trên chân, hai hai và ba ba, với súng trường bằng sáng chế và bóng hình nón và spy - kính.
Pada rumor kedatangannya semua Mill- bendungan olahragawan yang waspada, di pertunjukan dan di kaki, dua oleh dua dan tiga oleh tiga, dengan senapan paten dan bola kerucut dan memata - gelas.
Tôi có đem cái nón cho ông.
Aku membawa topimu.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nón di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.