Apa yang dimaksud dengan podjąć dalam Polandia?
Apa arti kata podjąć di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan podjąć di Polandia.
Kata podjąć dalam Polandia berarti diambil. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata podjąć
diambilverb Ale wiem, że jest słaby, więc podjąć odpowiednie środki ostrożności. Tapi aku tahu dia lemah jadi aku mengambil tindakan pencegahan. |
Lihat contoh lainnya
Mogliśmy jedynie podjąć próbę dopłynięcia do oddalonej o 64 kilometry przystani w miejscowości Apia. Yang dapat kami lakukan hanyalah mencapai pelabuhan di Apia yang berjarak 40 mil (64 km). |
Chociaż taka podróż rzeczywiście mogła budzić niepokój i obawy, Epafrodyt (nie należy go mylić z Epafrasem z Kolosów) chętnie podjął się owej trudnej misji. Kita dapat membayangkan dengan jelas bahwa perjalanan semacam ini dapat menimbulkan perasaan khawatir dan ketidakpastian, namun Epafroditus (jangan dikacaukan dengan Epafras dari Kolose) bersedia melaksanakan misi yang sulit ini. |
I czy nigdy nie należy zmieniać raz podjętej decyzji? Dan, apakah keputusan yang pernah kita buat perlu diubah? |
Jeśli jesteście w takiej sytuacji, czy nie moglibyście zwiększyć swej radości przez podjęcie stałej służby pionierskiej? Jika keadaan sdr demikian, dapatkah sdr meningkatkan kebahagiaan sdr dng memasuki dinas perintis biasa? |
Ostatnio mój mąż, Fred, powstał po raz pierwszy na spotkaniu świadectw, zadziwiając mnie i szokując wszystkich zgromadzonych swoim ogłoszeniem, że podjął decyzję, iż zostanie członkiem Kościoła. Baru-baru ini, suami saya, Fred, berdiri untuk pertama kalinya dalam sebuah pertemuan kesaksian dan mengejutkan saya serta mengagetkan semua orang yang ada di sana dengan mengumumkan bahwa dia telah membuat keputusan untuk menjadi anggota Gereja. |
W roku 1991 Ann i Tom podjęli się nowego zadania na Wyspach Salomona, na których Tom usługuje jako koordynator Komitetu Oddziału. Pada tahun 1991, Tom dan Ann menerima tugas baru di Kepulauan Solomon, dan di sana, Tom melayani sebagai koordinator Panitia Cabang. |
W 1948 roku John Raven, wykładowca filologii klasycznej na uniwersytecie w Cambridge i zapalony botanik amator, podjął wyzwanie i rozpoczął badania. Pada tahun 1948, John Raven, seorang profesor sastra klasik di Cambridge dan botanikus amatir yang serius, menerima tantangan untuk mengadakan penyelidikan. |
Jeśli podejmę pochopną decyzję o dotknięciu jej mózgu... Jika aku membuat keputusan gegabah untuk menyentuh otaknya... |
Natomiast jeśli chodzi o poszczególne frakcje tych składników, każdy chrześcijanin musi sam z modlitwą wnikliwie to rozważyć i podjąć świadomą decyzję. (Kisah 15:29) Di luar itu, jika halnya mencakup fraksi dari komponen utama mana pun, setiap orang Kristen, setelah mengadakan renungan yang dalam dan saksama, harus memutuskan bagi dirinya sendiri berdasarkan hati nurani. |
Starając się z otwartym umysłem zbadać dowody, podjęliśmy ostateczną decyzję. Mencoba untuk tetap berpikiran terbuka, Selayaknya kami dalam memeriksa bukti-bukti. |
12 Podjęcie służby pełnoczasowej, jeśli tylko pozwalają na to inne obowiązki biblijne, bywa wyśmienitą okazją, żeby dany chrześcijanin został ‛najpierw wypróbowany co do przydatności’. 12 Berperan serta dalam pelayanan sepenuh waktu, jika tanggungjawab-tanggungjawab Alkitab memungkinkan, dapat menjadi kesempatan yang baik sekali bagi pria-pria Kristen untuk ”diuji dahulu”. |
10 Czy możesz podjąć pomocniczą służbę pionierską? 10 Dapatkah Sdr Merintis Ekstra? |
Wróciłem do domu z silniejszym niż kiedykolwiek postanowieniem podjęcia służby w Betel. Saya pulang dengan tekad yang lebih besar lagi untuk meraih cita-cita saya melayani di Betel. |
Jaką decyzję w sprawie zatrudnienia podjął pewien młody chrześcijanin i dlaczego? Langkah apa yang diambil seorang pemuda sehubungan dengan pekerjaannya, dan mengapa? |
Starszy ze sługą pomocniczym podjęli trudną, całodniową wędrówkę, żeby sprawdzić te informacje i dopomóc osobom zainteresowanym. Seorang penatua dan seorang pelayan sidang mengadakan perjalanan yang sulit sepanjang hari untuk memastikan laporan tersebut dan membantu orang-orang yang baru berminat ini. |
Jednak, wkrótce po ślubie, odkryła, że jego sprawy finansowe były nieuporządkowane, miał niewiele pieniędzy, a rzucił pracę i odmawiał podjęcia zatrudnienia. Tetapi, segera dia mengetahui tidak lama setelah pernikahan tersebut bahwa keuangan suaminya kacau balau; uangnya hanya sedikit, namun dia tidak bekerja dan menolak pekerjaan. |
Kiedy weszłam do jej mieszkania, od razu podjęłam taką decyzję. Saat kedua kali aku menuju tempatnya, aku sudah memutuskan untuk melakukan hal itu. |
Archeologicznym potwierdzeniem istnienia Ben-Hadada III, syna Chazaela, jest stela, na której „Zakir, król Chamatu i Laasu”, opisuje karną ekspedycję podjętą przeciw niemu przez koalicję królów syryjskich pod dowództwem „Bar Hadada, syna Chazaela, króla Aramu” (Z. Ziółkowski, Spotkania z Biblią, Poznań 1971, s. Pada Stela Zakir diuraikan tentang aksi penghukuman yang dilakukan ”Barhadad, putra Hazael, raja Aram”, yang mengepalai koalisi raja-raja Siria melawan ”Zakir, raja Hamat dan Luat”, dengan demikian menambah bukti arkeologis tentang keberadaan Ben-hadad III, putra Hazael.—Ancient Near Eastern Texts, hlm. |
Wenezuela: W roku 1983 ponad 200 osób podjęło stałą służbę pionierską. Venezuela: Lebih dari 200 mulai pekerjaan perintis biasa pada tahun 1983. |
Gdy dobiegnie końca Tysiącletnie Panowanie Jezusa, Szatan zostanie na krótki czas „wypuszczony ze swego więzienia”, aby podjął ostateczną próbę zwiedzenia doskonałej ludzkości. 20:1-3) Di akhir Pemerintahan Seribu Tahun Kristus, Setan akan ”dilepaskan dari penjaranya” dan akan berusaha menyesatkan manusia yang sempurna untuk terakhir kalinya. |
To, co odróżnia szumowiny od ludzi prawych, to decyzje podjęte w kluczowych chwilach życia. Yang membedakan antara mati mulia dan yang tidak adalah bagaimana dalam momen terpenting dalam hidup...,... manusia melakukan sesuatu untuk dirinya sendiri. |
Jeśli nie jesteś pewien, czy ci się to uda, spróbuj podjąć pomocniczą służbę pionierską na miesiąc lub dwa, ale postanów sobie poświęcać na głoszenie 70 godzin. Jika Sdr tidak merasa yakin bisa melakukannya, cobalah merintis ekstra selama satu atau dua bulan, tetapi dng target pribadi 70 jam. |
Po jakimś czasie dowiedzieliśmy się, że ciotka Millie podjęła inną bardzo osobistą decyzję. Belakangan, kami juga tahu bahwa Bibi Millie telah membuat keputusan pribadi lainnya. |
W 1998 roku przyjęłam chrzest, a we wrześniu następnego roku podjęłam stałą służbę pionierską. Saya dibaptis tahun 1998 dan mulai merintis biasa bulan September 1999. |
Udał się również do Dawida do Hebronu, żeby osobiście pomówić z nim o tym, jaką decyzję podjął Izrael i wszyscy Beniaminici. + Abner juga pergi untuk berbicara berdua saja dengan Daud di Hebron, karena ingin memberi tahu dia apa yang telah disetujui oleh Israel dan seluruh keturunan Benyamin. |
Ayo belajar Polandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti podjąć di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.
Kata-kata Polandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Polandia
Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.