Apa yang dimaksud dengan przejąć dalam Polandia?
Apa arti kata przejąć di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan przejąć di Polandia.
Kata przejąć dalam Polandia berarti menangkap, mengambil, memegang, mencengkam, menahan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata przejąć
menangkap(take over) |
mengambil(take over) |
memegang(grab) |
mencengkam(take over) |
menahan(seize) |
Lihat contoh lainnya
/ Dasz radę ich przejąć / zanim zrobi to ktoś inny? Apa kau bisa menghadang mereka sebelum keduluan orang lain? |
Stacja ta została przejęta przez PAN. Ia dicalonkan oleh PAN. |
To było twoje pierwsze przejęcie, Sekarang, aku tahu ini adalah akuisisi pertamamu, |
Jak wyobrażasz sobie przejęcie władzy przeze mnie, kiedy Viktor został obudzony? Bagaimana aku dapat tetap dalam kontrol ketika Viktor telah bangun? |
Alma opisał ten aspekt Zadośćuczynienia Zbawiciela: „I pójdzie [Jezus] doświadczając boleści, cierpienia i wszelkich pokus; i stanie się to, aby wypełniły się słowa, że przejmie boleści i choroby swego ludu” (Alma 7:11; zob. także 2 Nefi 9:21). Alma menggambarkan bagian berikut dari Pendamaian Juruselamat: “Dan Dia akan maju, menderita rasa sakit dan kesengsaraan dan cobaan dari setiap jenis; dan ini agar firman boleh digenapi yang mengatakan Dia akan mengambil ke atas diri-Nya rasa sakit dan penyakit umat-Nya” (Alma 7:11; lihat juga 2 Nefi 9:21). |
Jeśli Salazarowie przystaliby na to, wtedy CTU przejęłoby wirus podczas transakcji. Bila saya bisa meyakinkan Salazar, CTU akan merampas virusnya pada saat transaksi. |
Kto przejmie Kompanię E? Siapa yang akan mengambil alih kompi Easy, Pak? |
Grecy i Rzymianie podobno przejęli zwyczaj wieszania przestępców na palu od Fenicjan, a w cesarstwie rzymskim zakazano go dopiero za czasów Konstantyna. Konon, orang Yunani dan orang Romawi meniru praktek pemantekan ala orang Fenisia, dan baru pada masa Konstantin hal tersebut ditiadakan dari imperium itu. |
Czasami myślał, że następnym razem drzwi otworzyły mógłby przejąć rodzinne uzgodnień, tak jak on wcześniej. Kadang- kadang ia berpikir bahwa waktu berikutnya pintu terbuka ia akan mengambil alih keluarga pengaturan seperti dia sebelumnya. |
Nieskromność, pornografia, niemoralność, tatuaże, kolczykowanie, używanie narkotyków oraz wszelkie nałogi mają na celu przejęcie tego cennego daru — waszego ciała — i utrudnienie wam korzystania z wolnej woli. Ketidaksopanan, pornografi, amoralitas, tato dan penindikan, penyalahgunaan narkoba, dan adiksi dari segala jenis, semuanya adalah upaya untuk merampas karunia berharga ini—tubuh Anda—dan untuk menjadikannya sulit bagi Anda untuk menjalankan hak pilihan Anda. |
Niewidomy, ogromnie przejęty, zrzuca wierzchnią szatę, zrywa się i idzie do Jezusa. Dengan kegembiraan meluap, orang buta itu menanggalkan jubahnya, segera berdiri, dan mendekati Yesus. |
Mam przejąć ster? Mau gantian mengemudi? |
Gdy Achab przejął upragnioną posiadłość, przyszedł do niego Eliasz i surowo go potępił jako mordercę oraz człowieka, który się zaprzedał, by postępować niegodziwie, i stale ulega wpływom swej pogańskiej żony. Sewaktu Ahab pergi untuk mengambil tanah yang ia inginkan itu, ia ditemui oleh Elia, yang dengan pedas mencelanya sebagai pembunuh dan sebagai orang yang menjual diri untuk melakukan kejahatan atas desakan yang terus-menerus dari istri kafirnya. |
Do przejęcia inicjatywy w obcowaniu z ludźmi skłoniło Go głębokie, niezmienne zainteresowanie rodziną człowieczą. Minat-Nya yang begitu besar dan tak pernah hilang kepada keluarga manusia telah menggerakkan Dia untuk mengambil inisiatif dalam berurusan dengan mereka. |
W roku 332 p.n.e. przez Judeę przemaszerował Aleksander Wielki i przejął ją z rąk imperium medo-perskiego. Pergantian kekuasaan dari Media-Persia kepada Yunani terjadi pada tahun 332 SM sewaktu Aleksander Agung melintasi Yehuda. |
ESTERA, drżąc z przejęcia, zbliża się do dziedzińca pałacu w Suzie. ESTER berupaya menenangkan diri seraya mendekati halaman istana di Syusyan. |
Kiedy wojownicze „ludy morza”* zaczęły nękać Anatolię (dzisiejsza środkowa Turcja) i północną Syrię, oddziały wojskowe i flota ugarycka zostały przejęte przez Hetytów. Sewaktu serbuan ”Bangsa Laut”* mulai menghancurkan Anatolia (Turki bagian tengah) dan Siria sebelah utara, tentara dan armada Ugarit direkrut oleh orang Het. |
„I pójdzie [Jezus] doświadczając boleści, cierpienia i wszelkich pokus; i stanie się to, aby wypełniły się słowa, że przejmie boleści i choroby swego ludu. “Dan Dia akan maju, menderita rasa sakit dan kesengsaraan dan cobaan dari setiap jenis; dan ini agar firman boleh digenapi yang mengatakan Dia akan mengambil ke atas diri-Nya rasa sakit dan penyakit umat-Nya. |
Jeśli nie będziemy bronić naszego kraju, Saruman przejmie go siłą. Jika kita tak pertahankan negeri ini, Saruman akan merebutnya. |
Kiedy Talibowie przejęli władzę w Afganistanie nakazali wszystkim kobietom nosić burki. Pada masa pemerintahan Taliban, kaum perempuan diwajibkan mengenakan burqa setiap kali mereka tampil di tempat umum. |
Wkrótce podejmie ono odpowiednie działania, by zastąpić teraźniejsze rządy ziemskie społeczeństwem nowego świata, które przejmie zarządzanie sprawami ludzi. Segera Kerajaan itu akan bertindak untuk menggantikan pemerintahan duniawi sekarang dengan suatu masyarakat dunia baru yang akan mengambil alih pengelolaan urusan-urusan manusia. |
Na przykład był ‛przejęty smutkiem z powodu niewrażliwości serc’ ludzi, którym się nie spodobało, że uzdrowił w sabat człowieka z uschłą ręką (3:5). Ia merasa ”pedih hati atas ketidakpekaan hati” orang-orang yang berkeberatan ia menyembuhkan tangan layu seorang pria pada hari Sabat. |
Większość z nich to „drugie owce” Chrystusa, które już od dawna przejęły na siebie główny ciężar dawania świadectwa po całym świecie, przy czym ‛radość Jehowy jest ich ostoją’, a więc ich twierdzą (Nehem. Jutaan orang ini terutama adalah dari ”domba-domba lain” Kristus, yang sudah lama melaksanakan bagian terbesar dari pekerjaan kesaksian seluas dunia, dan ’sukacita karena Yehuwa itulah perlindungan mereka’. |
Jeśli nie zapłacę 50 tysięcy w ciągu 6 dni, bank przejmie garaż. Jika Anda tidak mendapatkan 50 besar dalam 6 hari bank akan tinggal dengan workshop. |
Po przejęciu władzy w Rosji przez bolszewików powstało nowe imperium — komunistyczny Związek Radziecki. Munculnya kekuasaan kaum Bolshevik di Rusia pada waktu itu meletakkan dasar untuk suatu imperium baru —Komunisme sedunia yang disponsori oleh Uni Soviet. |
Ayo belajar Polandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti przejąć di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.
Kata-kata Polandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Polandia
Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.