Apa yang dimaksud dengan thu nhập dalam Vietnam?
Apa arti kata thu nhập di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan thu nhập di Vietnam.
Kata thu nhập dalam Vietnam berarti pendapatan, penghasilan, pemasukan, gaji, pendapatan bersih. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata thu nhập
pendapatan(income) |
penghasilan(income) |
pemasukan(income) |
gaji(income) |
pendapatan bersih(income) |
Lihat contoh lainnya
Ngay cả những người có thu nhập không nhiều cũng có khả năng mua một chiếc. Bahkan orang-orang yang berpenghasilan sedang sanggup membelinya. |
Tôi nghĩ cậu sẵn lòng chi ra 3 tháng thu nhập cho một cái nhẫn. kupikir seharusnya kau kredit tiga bulan cincin. |
Họ đã dùng các biểu ngữ và quảng cáo khiêu dâm để kiếm thu nhập. Mereka menciptakan industri dengan Banner dan iklan porno untuk dapat penghasilan. |
thu nhập tăng, tiền lãi giảm xuống. Pendapatan naik, keuntungan turun. |
Đối tượng không có kiểm tra thu nhập. Tak ada verifikasi pendapatan. |
Nếu điều chỉnh được, gia đình có thể sống chỉ nhờ một nguồn thu nhập không? Jika penyesuaian dibuat, dapatkah kebutuhan keluarga dipenuhi hanya dng pendapatan satu orang saja? |
(Thu nhập ước tính / Số yêu cầu) × 1.000 (Estimasi penghasilan/Jumlah permintaan) × 1000 |
Ông là một trong một gia đình lớn với thu nhập khiêm tốn. Ia dilahirkan di keluarga besar yang berpenghasilan kecil. |
Cơ hội — khám phá các đề xuất tùy chỉnh có thể tăng thu nhập của bạn. Peluang — jelajahi saran yang disesuaikan yang dapat meningkatkan pendapatan Anda. |
Mặc dù chúng tôi mất thu nhập phụ thêm đó nhưng Chúa đã lo liệu cho chúng tôi. Terlepas dari kehilangan pendapatan tambahan itu, Tuhan telah memelihara saya. |
Giờ ta sẽ chuyển chủ đề và theo dõi thu nhập đầu người. Sekarang kita akan melihat level pendapatan perkapita. |
Gia đình tôi sống rất tiết kiệm dựa vào khoản thu nhập ít ỏi. Keluarga saya hidup sangat sederhana dengan penghasilan kecil. |
Cũng nên lưu ý rằng bạn không được chia sẻ thu nhập AdSense với bên thứ ba. Perlu diingat juga bahwa Anda tidak boleh membagi penghasilan AdSense kepada pihak ketiga. |
Và đó là ý tưởng đơn giản đến không ngờ: bảo đảm thu nhập cơ bản. Gagasan ini sangat sederhana: jaminan pendapatan dasar. |
Bây giờ tôi đặt thu nhập trên đầu người ở trục này Dan sekarang saya punya pendapatan per kapita di sumbu ini. |
Ví dụ, Lebanon và Jordan là những nước có thu nhập trung bình. Misalnya, Lebanon dan Yordania adalah negara ekonomi menengah. |
Ở vị trí cao đồng nghĩa với việc bạn được nhận thu nhập cao khi nghỉ hưu. Di bagian atas menunjukkan pendapatan yang besar setelah pensiun. |
Gia đình cần phần thu nhập của chị. Keluarganya membutuhkan penghasilan tambahan. |
Khoảng cách trong thu nhập trước thuế của người dân nhỏ hơn nhiều. Jepang memiliki perbedaan pendapatan sebelum pajak yang lebih kecil. |
THỜI GIAN EO HẸP: Tại nhiều quốc gia, người cha là nguồn thu nhập chính của gia đình. KURANGNYA WAKTU: Di banyak negeri, para ayah adalah pencari nafkah utama. |
Thu nhập cuối cùng sẽ được đưa vào trang Thanh toán vào cuối mỗi tháng. Penghasilan akhir juga akan disertakan di laman Pembayaran di akhir setiap bulan. |
Nên, nó là biểu tượng của danh tính; biểu tượng của thu nhập của ông ta. Jadi hal ini adalah lambang dari identitasnya, dan lambang dari sumber pendapatannya. |
Bạn có thể thấy tóm tắt hàng ngày cho thu nhập ước tính của mình trên Trang chủ. Anda dapat melihat ringkasan harian taksiran penghasilan Anda di laman Beranda. |
Đây là phân phối thu nhập của mọi người trên thế giới, từ 1 USD. Ini adalah distribusi pendapatan orang-orang di dunia, dari satu dolar. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti thu nhập di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.