Apa yang dimaksud dengan unerlässlich dalam Jerman?
Apa arti kata unerlässlich di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan unerlässlich di Jerman.
Kata unerlässlich dalam Jerman berarti perlu, mustahak, penting, wajib, keperluan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata unerlässlich
perlu(indispensable) |
mustahak(indispensable) |
penting(indispensable) |
wajib(indispensable) |
keperluan(requisite) |
Lihat contoh lainnya
Damit Gott auf der Erde Frieden schaffen kann, ist eine andere große Veränderung unerläßlich — ein Wechsel der Herrschaft im geistigen Bereich. Agar Allah dapat mewujudkan perdamaian di bumi, perlu ada suatu perubahan besar lain—perubahan dalam pemerintahan rohani. |
(b) Was war für Lot und seine Familie im Interesse der Rettung unerläßlich? (b) Agar diselamatkan, apa yang penting bagi Lot dan keluarganya? |
14 Regelmäßiger Predigtdienst ist unerläßlich, wenn wir fortschreitend nach einer festen Ordnung wandeln wollen. 14 Dinas pengabaran yg tetap tentu mutlak perlu jika kita ingin terus berjalan secara progresif dlm rutin yg tertib. |
Es ist unerlässlich, an das vergossene Blut Christi zu glauben, damit unsere Sünden vergeben werden können. Sangatlah penting agar kita memiliki iman akan darah Kristus yang dicurahkan demi pengampunan dosa-dosa kita. |
Entschlossenes Handeln ist unerläßlich. (Yakobus 4:8) Tindakan yang tegas perlu. |
Diese stellen den Daseinszyklus dar, wie die babylonische Triade Anu, Enlil und Ea die für das Leben unerläßlichen Elemente Luft, Wasser und Erde darstellt.“ Ini menggambarkan lingkaran kehidupan, sama seperti tiga serangkai Babel yaitu Anu, Enlil dan Ea menggambarkan unsur-unsur kehidupan, udara, air, tanah.” |
Der Schub der Turbinen, die Kraft der Schiffsschrauben ist wertlos ohne das Streben in eine bestimmte Richtung, ohne die Bündelung der Energie, ohne die Ausrichtung der Kraft, die das Steuerruder bewirkt, das zwar versteckt und verhältnismäßig klein, aber in seiner Funktion unerlässlich ist. Dorongan turbin dan kekuatan baling-baling adalah tidak berguna tanpa bantuan arahan, yang memanfaatkan energi, yang mengarahkan kekuatan yang disediakan oleh kemudi, yang tersembunyi dari pandangan, relatif kecil dalam ukuran namun benar-benar penting dalam fungsi. |
Das Festhalten an dieser Wahrheit — in der Wahrheit zu „wandeln“ — ist für die Rettung unerläßlich (Galater 2:5; 2. Berpaut kepada kebenaran ini—”berjalan” di dalamnya—penting untuk keselamatan. |
Diese Beispiele verdeutlichen, was auch Jesus sagen wollte, nämlich dass ‘kühne Beharrlichkeit’ angebracht ist. Wenn man Jehova sucht, ist sie sogar unerlässlich (Lukas 11:5-13). Contoh-contoh ini dengan cocok mengilustrasikan pokok yang Yesus ajarkan, yaitu bahwa sikap ”terus berkeras” patut, bahkan penting, dalam mencari Yehuwa.—Lukas 11:5-13. |
Es ist unerlässlich, ‘weiterhin Kraft im Herrn und in der Macht seiner Stärke zu erwerben’, ‘damit wir an dem bösen Tag widerstehen und, nachdem wir alle Dinge gründlich getan haben, standhalten können’ (Eph. 12:12) Sangatlah penting agar kita ’terus memperoleh kuasa dlm Tuan dan dlm keperkasaan kekuatannya’ sehingga kita ”sanggup mengadakan perlawanan pd hari yg fasik dan berdiri teguh setelah [kita] melakukan segala sesuatu dng tuntas”. —Ef. |
Die Hingabe und die Taufe sind ein Bestandteil dieses Kennzeichens, und sie sind für das Überleben unerläßlich. Pembaktian dan pembaptisan merupakan bagian dari tanda itu, dan keduanya penting untuk mendapat keselamatan. |
Glaube, Werke und die richtige Gemeinschaft sind wichtig, ja unerläßlich. Iman, perbuatan-perbuatan, dan pergaulan yang benar memang penting dan mutlak. |
So wie in einem Tempelplan genaue Vorgaben stehen, aus denen detailliert hervorgeht, wie die Grundbestandteile aussehen und eingebaut werden müssen, werden beten, die heiligen Schriften lesen, vom Abendmahl nehmen und unerlässliche heilige Handlungen des Priestertums empfangen zu „Vorgaben“, die einem helfen, die Konstruktion des Lebens zu vervollständigen und zusammenzuhalten. Kemudian, sebagaimana rencana bait suci memiliki spesifikasi yang memberikan petunjuk terperinci mengenai bagaimana membentuk dan memadukan komponen-komponen penting, berdoa, membaca tulisan suci, mengambil sakramen, dan menerima tata cara penting imamat menjadi “spesifikasi” yang membantu memadukan dan mengikat bersama struktur kehidupan. |
Aus dem Plan ergeben sich für uns ein klares Bild und Verständnis vom Anfang und vom Ende und von den unerlässlichen Schritten – darunter auch die Verordnungen –, die ein jedes Kind des Vaters unternehmen muss, um in seine Gegenwart zurückkehren und für immer bei ihm wohnen zu können. Rencana itu membentangkan bagi kita gambar dan pemahaman yang jelas dari awal sampai akhir dan langkah-langkah penting, termasuk tata cara-tata cara, yang adalah perlu bagi setiap anak Bapa agar dapat kembali ke hadirat-Nya dan tinggal bersama-Nya selamanya. |
... Mit dem Begriff sittliche Selbständigkeit wird die Eigenverantwortung gebührend betont, die ein unerlässlicher Bestandteil der Entscheidungsfreiheit ist, die Gott uns gegeben hat. ... Ketika kita menggunakan istilah hak pilihan moral, kita menekankan dengan semestinya pertanggungjawaban yang merupakan bagian penting dari karunia ilahi hak pilihan. |
Was ist unerläßlich, damit ein junger Mensch ein persönliches Verhältnis zu Gott entwickeln kann? Hal penting apa yang dapat membantu seorang remaja memupuk hubungan pribadi dengan Allah? |
Warum ist das während des Abschlusses des gegenwärtigen Systems der Dinge unerläßlich? (Ibrani 12:1, 2, NW) Mengapa hal itu penting menjelang akhir dari susunan perkara sekarang ini? |
11 Von Herzen kommende Beteiligung am christlichen Predigtdienst ist für die geistige Wachsamkeit unerläßlich. 11 Partisipasi yang sepenuh hati dalam pelayanan Kristen penting agar tetap bangun secara rohani. |
Da mein Job ein Keuschheitsgelübde erforderte, war es unerlässlich, Vertraulichkeiten zu vermeiden. Besonders Vornamen. Karena pekerjaanku butuh janji suci,... aku harus menghindari semua keakraban, terutama nama depan. |
Das ist für eine glückliche Ehe unerläßlich. Itulah kuncinya perkawinan yang bahagia. |
Aber jetzt, ist es unerlässlich, dass Ihr eure Waffen abgebt und auf Euch auf die Abreise vorbereitet. Tapi sekarang, lebih baik kau meletakkan senjatamu... dan bersiap-siap untuk berangkat. |
Zudem ist das Vertrauen in die von Jehova verheißenen Segnungen unerläßlich, um ein gutes Verhältnis zu ihm zu haben. (Mazmur 79:9; Yehezkiel 20:9) Lagi pula, keyakinan akan berkat-berkat yang Yehuwa janjikan sangat penting untuk membina hubungan baik dengan-Nya. |
Warum sind Bibelstudium, Nachforschungen und Nachsinnen unerläßlich? Mengapa mempelajari, mengadakan riset, dan merenungkan Alkitab penting? |
11 Ein regelmäßiges Familienstudium ist unerlässlich. 11 Pelajaran keluarga yang teratur sangat penting. |
Auf welche Weise sollten christliche Aufseher Loyalität bekunden, und warum ist dies für das Wohl der Versammlung unerläßlich? Bagaimana para pengawas Kristiani harus memperlihatkan loyalitas, dan mengapa ini penting bagi kesejahteraan sidang? |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti unerlässlich di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.