Apa yang dimaksud dengan właściwie dalam Polandia?
Apa arti kata właściwie di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan właściwie di Polandia.
Kata właściwie dalam Polandia berarti benar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata właściwie
benarnoun Przepraszam, czy to jest właściwa droga na stację metra? Maaf, apakah ini jalan yang benar kearah stasiun metro? |
Lihat contoh lainnya
Jeśli jeszcze popatrzysz na to przez pryzmat powszechnej komunikacji miejskiej, możesz dojrzeć, właściwie jeszcze większy dostęp Dan saat Anda melapisinya dengan banyak komunikasi yang sudah mulai kita lihat yang Anda temui, sebearnya, lebih banyak akses yang terliputi dalam satu ruangan. |
Właściwie nie pamiętam Sebenarnya saya tidak ingat |
Tak właściwie to się tego spodziewałem. Aku benar-benar mengharapkan hal ini. |
Właściwie spędziłam z nim dzisiejsze popołudnie. Kami sebenarnya jalan jalan sore ini. |
Właściwie nie jesteś jednym z nas. Masalahnya, Silas, apa kau benar-benar bukan bagian dari kami? |
Właściwie należałoby się tego spodziewać, biorąc pod uwagę zamierzenie Boga wobec Jego ludu. Memang, demikianlah seharusnya yang kita harapkan, mengingat maksud-tujuan Allah sehubungan dengan umat-Nya. |
Każdy, kto pracuje w świecie gastronomii, wie, że pierwszy etap gotowania to " mise en place ", co po francusku właściwie znaczy " zorganizowanie ". Semua orang yang bekerja di dunia kuliner tahu bahwa tahap pertama memasak adalah " mise en place, " itu cuma bahasa Perancis untuk bilang, " rapikan semuanya. " |
Słowo przetłumaczone tu z hebrajskiego na „pięknie” znaczy również „dobrze, właściwie, stosownie”. Kata ”indah” juga mempunyai arti ”baik, pantas, cocok”. |
A zatem właściwie używane, spełniają pożyteczny cel. Jadi, jika digunakan dengan sepatutnya, uang bisa bermanfaat. |
Powinieneś o tym pomyśleć, możesz się bowiem przez to umocnić w swoim postanowieniu, żeby właściwie postąpić, gdybyś w przyszłości znalazł się pod jakimś naciskiem. Saudara hendaknya memikirkan hal-hal seperti itu, karena dengan berbuat demikian saudara dapat menguatkan tekad saudara berkenaan apa yang akan saudara lakukan bila menghadapi tekanan-tekanan apapun di masa depan. |
Właściwie to jestem inną osobą. Aku benar--benar orang yang berbeda. |
Jest to warte refleksji, że coś tak cennego dla nas jak złoto w ślubnej obrączce zostało właściwie wykute w momencie śmierci odległej gwiazdy, miliony lat świetlnych od nas, miliardy lat temu. Hal ini cukup berpikir bahwa sesuatu yang berharga bagi kita sebagai emas di cincin kawin adalah benar-benar ditempa dalam kematian dari sebuah bintang yang jauh, jutaan tahun cahaya, miliaran tahun yang lalu. |
Właściwie miałem nadzieję, że moglibyśmy o tym porozmawiać. Sebenarnya, aku berharap kau dan aku bisa duduk dan membicarakan hal itu. |
Jeśli jednak pragniesz dostąpić spełnienia tej nadziei, musisz się przekonać, co właściwie stanowi treść dobrej nowiny. Akan tetapi, untuk membuat harapan itu menjadi kenyataan, Saudara perlu menyelidiki dan menemukan tentang apa sebenarnya kabar baik ini. |
Właściwie to Leafs. Sebenarnya, Leafs ( daun ). |
▫ Jakimi sposobami Jehowa potrafi nam pomóc właściwie zapatrywać się na nasze próby i je przetrwać? ▫ Dengan cara-cara apa Yehuwa dapat membantu kita memandang pencobaan dengan sepatutnya dan bertekun menghadapinya? |
Właściwie – niewolnika. Pada dasarnya, seorang budak. |
Przyszłam tu właściwie, aby wyświadczyć przysługę mojej przyjaciółce... Aku datang kemari karena diminta teman. |
Właściwie, to tak. Sebenarnya, ya. |
Przewód pokarmowy to jest właściwie największy system odpornościowy chroniący ciało. Perut sebenarnya sistem kekebalan tubuh terbesar yang melindungi tubuh Anda. |
Właściwie był nazistą. Kenyataannya dia itu Nazi. |
–Dlaczego właściwie miałabym wyjechać? Mengapa saya harus mau jika disuruh pergi? |
Właściwie mam apetyt na Krwawą Mary. Sebenarnya aku sangat ingin minum Bloody Mary. |
Właściwie nie. Tidak juga. |
Właściwie ja.. Sebenarnya aku... |
Ayo belajar Polandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti właściwie di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.
Kata-kata Polandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Polandia
Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.