Apa yang dimaksud dengan wytrwałość dalam Polandia?
Apa arti kata wytrwałość di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan wytrwałość di Polandia.
Kata wytrwałość dalam Polandia berarti ketekunan, kegigihan, ketabahan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata wytrwałość
ketekunannoun Jest ono wynikiem objawienia od Boga, któremu towarzyszą: osobista pokuta, posłuszeństwo i wytrwałość. Itu adalah hasil dari wahyu dari Allah, disertai dengan pertobatan, kepatuhan, serta ketekunan individu. |
kegigihannoun Nawrócenie do Pana wymaga zarówno wytrwałości, jak i cierpliwości. Keinsafan kepada Tuhan menuntut baik kegigihan maupun kesabaran. |
ketabahannoun Któż z nas w tych trudnych czasach nie powinien pracować nad wytrwałością? Di zaman yang penuh kesulitan ini, bukankah setiap orang perlu berupaya keras untuk tabah? |
Lihat contoh lainnya
Apostoł Paweł oznajmił: „Wszystko, co niegdyś napisano, napisano dla naszego pouczenia, abyśmy przez naszą wytrwałość i przez pociechę z Pism mieli nadzieję” (Rzymian 15:4). Rasul Paulus menulis, ”Segala perkara yang ditulis dahulu kala ditulis untuk mengajar kita, agar melalui ketekunan kita dan melalui penghiburan dari Tulisan-Tulisan Kudus, kita mempunyai harapan.” —Roma 15:4. |
W Liście Jakuba 5:7-11 Hioba postawiono za przykład, który miał zachęcać chrześcijan do wytrwałości w trudnych chwilach i przypominać im, że Jehowa nagradza taką postawę. Misalnya di Yakobus 5:7-11, Ayub dijadikan sebagai teladan untuk menghibur dan membantu orang Kristen bertekun menghadapi masa sulit, dan sebagai pengingat bahwa Yehuwa mengupahi ketekunan seperti itu. |
Najlepszym znanym mi pomysłem na rozwijanie wytrwałości u dzieci jest tak zwane " nastawienie na rozwój ". Sejauh ini, ide terbaik yang pernah saya dengar tentang membangun tekad pada anak- anak adalah sesuatu yang disebut " pola pikir yang berkembang. " |
Dokładnym omówieniem poznania, panowania nad sobą, wytrwałości, pobożności, przywiązania braterskiego i miłości zajmiemy się w następnych numerach. Pengetahuan, pengendalian diri, ketekunan, pengabdian ilahi, kasih sayang persaudaraan, dan kasih akan dibahas lebih lengkap dalam terbitan-terbitan yang akan datang. |
Oby więc Bóg, który udziela wytrwałości i pociechy, sprawił, abyście mieli między sobą takie samo nastawienie umysłu, jakie miał Chrystus Jezus” (Rzym. Semoga Allah yang memberikan ketekunan dan penghiburan membuat kamu memiliki di antara kamu sikap mental yang sama dengan yang dimiliki Kristus Yesus.” —Rm. |
+ Dąż natomiast do prawości, zbożnego oddania, wiary, miłości, wytrwałości, łagodności usposobienia. + Tetapi kejarlah keadilbenaran, pengabdian yang saleh, iman, kasih, ketekunan, watak yang lembut. |
Wytrwałość dzięki pomocy Jehowy Ketekunan Berasal dari Yehuwa |
Ci wierni Świadkowie dalej składają piękne dowody wytrwałości, nie poddając się zniechęceniu. Meskipun demikian, Saksi-Saksi yang setia terus menambah catatan ketekunan yang baik, dengan menolak untuk menjadi kecil hati. |
Kiedy więc napotykamy nieoczekiwane przeszkody albo kiedy martwimy się sytuacją rodzinną, z pewnością możemy się dużo nauczyć z wierności i wytrwałości Marii (Hebrajczyków 10:36). Sewaktu menghadapi tantangan yang tak terduga atau merasa cemas karena problem keluarga, kita tentu dapat belajar dari teladan ketekunan dan kesetiaannya melayani Allah. —Ibrani 10:36. |
niech wytrwałość wyda plon. Berani, tetap kuat. |
Kiedy więc znosisz przykrości ze względu na religię, uznaj to za sposobność umocnienia się pod względem duchowym oraz wykazania wytrwałości. Rasul Paulus menulis bahwa ketekunan menghasilkan ”kondisi yang diperkenan”. |
By lepiej zrozumieć, czego uczył Mormon, możesz zapisać niektóre z podanych definicji w swoich pismach świętych: „cierpliwa” oznacza niezłomną wytrwałość, „nie zazdrości” oznacza brak zawiści, „nie unosi się pychą” oznacza pokorę i łagodność, „nie szuka swego” oznacza, że Bóg i inni ludzie są na pierwszym miejscu, „nie daje się łatwo sprowokować” oznacza brak skłonności do szybkiego wpadania w złość, „znosi wszystko” oznacza akceptację wszelkiej prawdy. Untuk menolong Anda memahami dengan lebih baik apa yang Mormon ajarkan, Anda mungkin ingin menulis beberapa definisi dalam tulisan suci Anda: “panjang sabar” berarti menanggung dengan sabar, “tidak merasa iri” berarti tidak cemburu, “tidak congkak” berarti rendah hati dan lembut hati, “tidak mengupayakan baginya sendiri” berarti menempatkan Allah dan orang lain terlebih dahulu, “tidak dengan mudah terhasut” berarti tidak mudah menjadi marah, dan “memercayai segala sesuatu” berarti menerima semua kebenaran. |
11, 12. (a) Jaką próbę wytrwałości przeżyli Świadkowie Jehowy oraz ich dzieci w latach trzydziestych i na początku lat czterdziestych? 11, 12. (a) Saksi-Saksi Yehuwa dan anak-anak mereka menghadapi ujian ketekunan apa pada tahun 1930-an dan awal 1940-an? |
Bieg ten jest podobny do maratonu, w którym liczy się wytrwałość, a nie do wyścigu na 100 metrów. Perlombaan ini seperti maraton, perlombaan ketekunan, bukan lari cepat seratus meter. |
Nawet jeśli początkowo czytanie Biblii i studium osobiste nie sprawiają nam przyjemności, to gdy okażemy wytrwałość, wiedza ‛stanie się miła naszej duszy’, tak iż będziemy wyczekiwać każdego następnego studium (Przysłów 2:10, 11). Bahkan, jika pada mulanya kita kurang menyukai pembacaan Alkitab dan pelajaran pribadi, dengan terus berkanjang kita akan mendapati bahwa pengetahuan akan ’menyenangkan jiwa kita’ sehingga kita dengan penuh semangat menanti-nantikan waktu belajar.—Amsal 2:10, 11. |
4:7). Również żona brata Martina, Maria, której udało się uniknąć więzienia, dała swym życiem piękny przykład wytrwałości w niesprzyjających warunkach. 4:7) Meskipun tidak dipenjarakan, istrinya, Maria, juga menjadi teladan dalam hal ketekunan di bawah kesengsaraan. |
Jeżeli jednak wytrwałości nie uzupełnimy zbożnym oddaniem, nie zaskarbimy sobie przychylności Jehowy i nie uzyskamy życia wiecznego. Akan tetapi, jika kita tidak menambahkan pengabdian yang saleh kepada ketekunan, kita tidak dapat menyenangkan Yehuwa, dan kita tidak akan memperoleh kehidupan abadi. |
Regularne opracowywanie terenu wymaga od głosicieli wytrwałości. Kegigihan dituntut di pihak para penyiar untuk terus mengerjakan daerah mereka secara tetap tentu. |
Doczesna posługa Zbawiciela zawiera wszystko, co On zrobił — Jego nauki, okazywanie miłości, baczenie na obrzędy, przykłady modlitwy, wytrwałość i jeszcze więcej. “Pelayanan fana Juruselamat termasuk segala hal lain yang Dia lakukan—ajaran, ungkapan kasih, perhatian atas tata cara, pola doa, kegigihan-Nya, serta lebih banyak lagi. |
Kiedy Paweł wyjaśnił, co pomogło Jezusowi zachować wytrwałość, wskazał też, jak mamy postępować: „Biegnijmy wytrwale w wyznaczonym nam wyścigu, uważnie wpatrując się w Naczelnego Pełnomocnika i Udoskonaliciela naszej wiary, Jezusa” (Hebrajczyków 12:1, 2). Sewaktu berbicara tentang apa yang memungkinkan Yesus bertekun, Paulus juga menunjukkan haluan tersebut kepada kita sewaktu ia menulis, ”Hendaklah kita berlari dengan tekun dalam perlombaan yang ditaruh di hadapan kita, seraya kita memandang dengan perhatian terpusat kepada Wakil Utama dan Penyempurna iman kita, Yesus.” |
Wytrwałość i męstwo, umożliwiające nam parcie naprzód z pogodą ducha poprzez ograniczenia fizyczne i trudności duchowe, to przykłady troskliwego miłosierdzia Pana. Dan kebulatan tekad serta keberanian yang memungkinkan kita maju terus dengan ketabahan melalui keterbatasan-keterbatasan fisik serta kesulitan-kesulitan rohani adalah contoh dari belas ka-sihan Tuhan yang lembut. |
Podejrzewam raczej, że został pobłogosławiony zarówno wytrwałością, jak i osobistą siłą, które przekraczały jego naturalne możliwości, że wołając „usilnie do Pana” (Mosjasz 9:17), działał, wykręcał się i szarpał, aż w końcu dosłownie mógł zerwać te więzy. Tetapi, saya rasa dia diberkati dengan kesabaran dan kekuatan pribadi melampaui kemampuan alaminya, sehingga dia kemudian “dalam kekuatan Tuhan” (Mosia 9:17) bekerja dan memilin serta menarik tali-tali itu, dan akhirnya dan benar-benar dapat memutuskan ikatan itu. |
Niemniej dzięki miłości i wytrwałości siostrom udało się założyć kilka wspaniałych studiów. Namun dengan ketekunan yang pengasih, beberapa pengajaran yang baik dimulai. |
Jeżeli ci, których złowimy, okażą wytrwałość, będą mogli żyć wiecznie. Jika mereka yang kita tangkap bertekun, mereka dapat hidup kekal. |
„Uważajcie to za samą radość, bracia moi, gdy was spotykają rozmaite doświadczenia, bo przecież wiecie, że wypróbowana jakość waszej wiary prowadzi do wytrwałości” (Jak. ”Saudara-saudaraku, bersukacitalah saat menghadapi berbagai cobaan. Seperti yang kalian tahu, kalau mutu iman kalian sudah teruji, kalian akan memiliki ketekunan.” —Yak. |
Ayo belajar Polandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti wytrwałość di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.
Kata-kata Polandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Polandia
Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.