Hvað þýðir Berufserfahrung í Þýska?

Hver er merking orðsins Berufserfahrung í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Berufserfahrung í Þýska.

Orðið Berufserfahrung í Þýska þýðir starfsreynsla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Berufserfahrung

starfsreynsla

noun

Sjá fleiri dæmi

Zwischen 5 und 10 Prozent der Langzeitarbeitslosen machen im Lebenslauf unvollständige Angaben zu ihren Universitätsabschlüssen und ihrer Berufserfahrung. Sie hoffen, so nicht als überqualifizierte Bewerber abgelehnt zu werden.
Um 5 til 10 prósent þeirra sem sækja um vinnu og hafa verið atvinnulausir lengi taka háskólagráðu sína og starfsreynslu af ferilskránni til að líta ekki út fyrir að hafa of mikla menntun.
Das Programm wendet sich an medizinische Fachkräfte, Pflegekräfte im öffentlichen Gesundheitswesen, Mikrobiologen, Veterinärmediziner und andere Angehörige der Gesundheitsberufe in der EU mit einschlägiger Berufserfahrung im öffentlichen Gesundheitswesen und ausgeprägtem Interesse an Epidemiologie.
Prógrammið er sniðið eftir þörfum starfandi lækna, hjúkrunarfræðinga í opinbera heilbrigðiskerfinu, örverufræðinga, dýralækna og annarra í heilbrigðisstörfum, sem hafa reynslu á sviði almenna heilbrigðiskerfisins og mikinn áhuga á faraldursfræði.
Allgemein klagt man, die Massenproduktionstechniken und die computerisierte Automation minderten den Wert der Individualität, des Urteilsvermögens und der Berufserfahrung des Beschäftigten.
Oft er kvartað undan því að fjöldaframleiðslutækni og tölvustýrð sjálfvirkni dragi úr gildi einstaklingseðlis, dómgreindar og reynslu verkamannsins.
In Bewerbungsschreiben wird oft dick aufgetragen oder gelogen, was beispielsweise Referenzen oder die Berufserfahrung angeht.
Þegar fólk semur ferilskrá og sækir um vinnu er algengt að það ljúgi og ýki, falsi meðmælabréf og segi rangt til um starfsreynslu.
10 Einige Eltern dachten, es wäre für ihr Kind das Beste, mit der Taufe zu warten. Das Kind solle sich erst einmal um eine gute Ausbildung bemühen und Berufserfahrung sammeln.
10 Einstaka foreldrar hafa hugsað sem svo að það sé barni sínu fyrir bestu að bíða með skírn þangað til það sé búið að afla sér framhaldsmenntunar og hafi fundið sér örugga vinnu.
Etsuko Kotani aus Tokio (Japan), eine Stationsschwester mit 38jähriger Berufserfahrung, sagt: „Als ich noch zur Schule ging, brach mein Vater zusammen und verlor eine Menge Blut.
Etsuko Kotani frá Tókíó í Japan yfirhjúkrunarfræðingur með 38 ára starfsreynslu, sagði: „Þegar ég var á skólaaldri hné faðir minn niður og missti mikið blóð.
Terry Weatherson hat 47 Jahre pflegerische Berufserfahrung.
Terry Weatherson hefur starfað sem hjúkrunarfræðingur í 47 ár.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Berufserfahrung í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.