Hvað þýðir gesehen í Þýska?
Hver er merking orðsins gesehen í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota gesehen í Þýska.
Orðið gesehen í Þýska þýðir sjá, skynja, skilja, Set, sög. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins gesehen
sjá
|
skynja
|
skilja
|
Set
|
sög(saw) |
Sjá fleiri dæmi
Menschlich gesehen war ihre Chance, Siege zu erringen, nicht sehr groß. Frá mannlegum sjónarhóli virtust því ekki miklar líkur á að þeir gætu sigrað. |
Gott sagt nun: »Ich habe gesehen, wie mein Volk in Ägypten leiden muss. Þá sagði Guð: ‚Ég hef séð þjáningar þjóðar minnar í Egyptalandi. |
Gestützt auf sein vertrautes Verhältnis zum Schöpfer und die Ähnlichkeit mit ihm, sagte Jesus: „Wer mich gesehen hat, hat auch den Vater gesehen“ (Johannes 14:9). Sökum þess hve náið samband Jesús hafði við skaparann og líktist honum mikið gat hann sagt: „Sá sem hefur séð mig, hefur séð föðurinn.“ |
Dieses Schiff war ganz anders als alle, die ich je gesehen habe. Þetta var ólíkt öllum öðrum skipum sem ég hef séð. |
28 Wie wir gesehen haben, bekräftigten Jehovas Zeugen in den letzten Monaten des Zweiten Weltkriegs ihre Entschlossenheit, die Herrschaft Gottes zu verherrlichen, indem sie ihm als eine theokratische Organisation dienten. 28 Eins og bent hefur verið á staðfestu vottar Jehóva ásetning sinn, á síðustu mánuðum síðari heimsstyrjaldarinnar, að upphefja stjórn Guðs með því að þjóna honum sem guðræðislegt skipulag. |
Habt ihr Sue heute gesehen? Sáuđ ūiđ Sue í dag? |
Und sobald dies im allgemeinen Buch der Kirche eingetragen ist, wird der Bericht genauso heilig sein und der Verordnung geradeso entsprechen, als habe er mit eigenen Augen gesehen und mit eigenen Ohren gehört und davon einen Bericht im Hauptbuch der Kirche gemacht. Og þegar þetta hefur verið fært inn í aðalkirkjubókina, skal skýrslan vera rétt eins heilög og helgiathöfnin rétt eins gild og hann hefði sjálfur séð hana með eigin augum og heyrt með eigin eyrum og skráð skýrsluna sjálfur í aðalkirkjubókina. |
Sie erzählte mir, als sie Ronnie das erste Mal gesehen habe, habe sie gedacht, er sehe aus wie ein Engel, doch jetzt, nachdem sie ihn einen Monat lang in ihrer Klasse gehabt habe, sei sie eher der Ansicht, er komme von der Konkurrenz. Hún sagði mér að sér hefði fundist Ronnie vera engli líkastur þegar hún sá hann fyrst, en eftir að hafa haft hann í bekknum í mánuð fyndist henni hann vera af hinu sauðahúsinu! |
Wie wir gesehen haben, schnellen in aller Welt die Scheidungszahlen in die Höhe. Eins og við höfum séð hefur hjónaskilnuðum fjölgað stórlega í öllum heimshornum. |
Hast du das gesehen? Súmmađu inn. |
Haben Sie je eine Vogelscheuche mit rotem Haar gesehen? Heyrðu... hefurðu séð rauðhærða fuglahræðu? |
So ein schönes Baby haben wir noch nie gesehen. " Viđ höfum aldrei séđ svona fallegt barn. " |
Möglicherweise können Handzettel bei NH-Adressen zurückgelassen werden, wenn sichergestellt ist, daß sie vollständig unter die Tür geschoben und nicht gesehen werden können. Hugsanlega mætti skilja boðsmiða eftir þar sem fólk er ekki heima. Gætið þess að láta miðann í póstkassann eða lúguna svo að ekki sjáist í hann utan frá. |
Er ist nie etwas wench hier gesehen, ein alles über ́er auf findin gebogen ́ dir. Hann er aldrei séð lítið wench hér áður, er " hann er boginn á findin ́út allt um þér. |
Ich hab gerade etwas Trauriges von einem Freund gehört, den ich lange nicht gesehen habe. Ég var ađ fá sorgarfréttir af sameiginlegum vini okkar sem ég hef ekki séđ lengi. |
Biologisch gesehen, nein. Strangt til tekið, nei. |
18 nun, wie ich sagte, nachdem Alma all dies gesehen hatte, nahm er nun Amulek mit sich und kam in das Land Zarahemla herüber und führte ihn in sein eigenes Haus und nahm sich seiner in seinen Drangsalen an und stärkte ihn im Herrn. 18 Eftir að Alma hafði séð allt þetta, tók hann því Amúlek með sér og fór til Sarahemlalands og tók hann inn í sitt eigið hús, veitti honum huggun í andstreymi hans og styrkti hann í Drottni. |
Ich hab's gesehen. Ég hef séđ ūađ. |
Ich hab sie als Kind manchmal im Fernsehen gesehen. Ég sá hana stundum i sjķnvarpinu á uppvaxtarárunum. |
Der Apostel Paulus schrieb: „Seine unsichtbaren Eigenschaften werden seit Erschaffung der Welt deutlich gesehen, da sie durch die gemachten Dinge wahrgenommen werden, ja seine ewigwährende Macht und Göttlichkeit“ (Römer 1:20). Páll postuli skrifaði: „Hið ósýnilega eðli hans, bæði hans eilífi kraftur og guðdómleiki, er sýnilegt frá sköpun heimsins, með því að það verður skilið af verkum hans.“ |
Ich hab dich noch nie ohne Uniform gesehen. Ég hef aldrei séđ ūig án búningsins. |
Ich habe vor Jahren jemanden gesehen, der auch so einen Umschlag geöffnet hat. Fyrir mörgum árum sá ég mann opna svona umslag. |
Ich habe die neuen Gesten gesehen, die " Träumereien ". Ég sá nýju bendingarnar, Dagdraumana. |
Ich hab dich noch nie gesehen. Aldrei séđ ūig fyrr. |
Ihr habt ihre Glasmusiknummer gesehen. Viđ sáum allar glasaatriđiđ hennar. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu gesehen í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.