Hvað þýðir hopelijk í Hollenska?
Hver er merking orðsins hopelijk í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hopelijk í Hollenska.
Orðið hopelijk í Hollenska þýðir vonandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins hopelijk
vonandiadverb En hopelijk de anderen ook niet als ze horen wat ik zei. Og vonandi ekki hinir ūegar ūeir heyra ūađ sem ég hef ađ segja. |
Sjá fleiri dæmi
Hopelijk gelooft niemand hem. Vonandi trúir enginn honum. |
Hopelijk is het... een mooie vrouw... met gaven die jij nooit zult bezitten Þá vona ég að það sé fögur kona með útlínur sem þú eignast aldrei |
Dus laten wij onze vrienden een fijn adieu geven En hopelijk zien we elkaar terug in Robin Hood Kveðjum vini okkar með virktum og sjáumst vonandi aftur Í Hróa |
Hopelijk ben je beter dan die mafkees. Ég vona ađ ūú sért betri en ūessi trúđur. |
Hopelijk lust hij spaghetti Vonandi finnst honum spagettí gott |
Hopelijk duurt't even. Ég vona að hún endist. |
Hopelijk kunnen ze dat later van mij ook zeggen. Vonandi verđur hægt ađ segja ūađ líka um mig. |
Hopelijk hebben jullie veel koffers, want jullie vliegen... aan het einde van de maand naar haar toe. Ég vona ađ ūiđ hafiđ pakkađ vel ūví ađ ūiđ fariđ í einkaūotu til ađ hitta hana í eigin persķnu í lok mánađarins. |
Hopelijk houden jullie van Italiaans eten. Vonandi borðið þið ítalskan mat. |
Hopelijk heeft ze een toverstafje. Vonandi á hún töfrasprota. |
Hopelijk houdt dat spul het. Vonandi heldur varahleđslan. |
Hopelijk met goed nieuws Já vonandi eru þetta góðar fréttir |
Hopelijk vindt u't goed dat we ermee doorgaan. Vonandi er ūér sama ūķtt viđ höldum undirbúningnum áfram. |
Hopelijk toch niet je nieuwe partner? Hann er ūķ ekki nũr starfsfélagi? |
Het vertrek hopelijk niet. Vonum ađ ūeir hafi ekki heyrt hann fara. |
Hopelijk ben jij niet betrokken in deze rotzooi. Ég vona ađ ūú sért ekki viđriđinn ūetta ķgeđ. |
„Als iemand over een onderwerp begint waar ik niks vanaf weet, vraag ik hem om er iets meer over te vertellen, zodat het gesprek hopelijk wat langer duurt.” — Jared (21). „Ef einhver talar um málefni sem ég veit ekki mikið um bið ég hann um að útskýra það fyrir mér. Með því reyni ég að halda samræðunum áfram.“ — Jared, 21 árs. |
Hopelijk zullen velen van hen er in de loop van dit dienstjaar voor in aanmerking komen het Koninkrijkslied van deur tot deur te zingen. Vonandi eiga margir þeirra eftir að verða hæfir til að syngja söng Guðsríkis hús úr húsi á þessu þjónustuári. |
De wijze uitspraken in de Bijbel hebben veel mensen geholpen om meer van het leven te genieten, zelfs in moeilijke tijden, en hopelijk zal dat ook voor u gelden. Viskan, sem er að finna í Biblíunni, hefur hjálpað mörgum að öðlast meiri gleði í lífinu, jafnvel þegar álagið hefur verið mikið. |
Hopelijk weet je wat je doet. Vonandi veistu hvađ ūú gerir. |
Naar gelang de omstandigheden zouden zij, als dat passend is, twee ouderlingen (hopelijk mannen die vertrouwd zijn met de situatie) aanwijzen om zo iemand een bezoek te brengen. Ef kringumstæðurnar leyfa og það er við hæfi munu þeir fela tveimur öldungum (sem helst eru málinu kunnugir) að heimsækja slíkan einstakling. |
Nou, we zijn allebei jong en hopelijk zullen we opschieten goed samen, omdat we behoefte aan meer ervaring. Jæja, við erum bæði ung og vonandi munum við semur saman vel, vegna þess að við þurfum meira reynslu. |
Onze wereld, hopelijk. Plánetunni okkar, vonandi. |
Hopelijk lukt het op jouw manier, Henry Vonandi tekst aðferð þín, Henry |
Niet hier, hopelijk. Vonandi ekki hér nálægt. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hopelijk í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.