Hvað þýðir อีฟ í Thai?
Hver er merking orðsins อีฟ í Thai? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota อีฟ í Thai.
Orðið อีฟ í Thai þýðir Eve, loft, veður, aðfangadagskvöld, Eva. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins อีฟ
Eve(Eve) |
loft
|
veður
|
aðfangadagskvöld(Eve) |
Eva
|
Sjá fleiri dæmi
ใน ปี 1988 วารสาร นิวส์วีก ลง เรื่อง การ ค้น พบ เหล่า นี้ ใน รายงาน ที่ มี ชื่อ ว่า “การ สืบ หา อาดาม กับ อีฟ.” Árið 1988 kynnti tímaritið Newsweek þessar niðurstöður í grein sem hét „Leitin að Adam og Evu.“ |
ไม่ต้องกังวล อีฟ Engar áhyggjur, Eva. |
ขณะ ดํา น้ํา นอก ชายฝั่ง หมู่ เกาะ เคปเวิร์ด นัก สํารวจ ทาง ทะเล ชาค-อีฟ กูสโต และ เพื่อน ของ เขา บังเอิญ พบ ฉลาม ขาว ขนาด มหึมา ตัว หนึ่ง. Hafkönnuðurinn Jacques-Yves Cousteau og félagi hans komust af tilviljun í návígi við risastóran hvítháf þegar þeir voru að kafa við Grænhöfðaeyjar. |
“พอ ฉัน บอก ว่า ฉัน ตั้งใจ จะ ไม่ ใช้ เครือข่าย สังคม คน อื่น ก็ พา กัน มอง ฉัน เหมือน กับ จะ บอก ว่า ‘เธอ ผิด ปกติ หรือ เปล่า?’ ”—อีฟ อายุ 18 ปี „Þegar ég segi fólki að ég ætli ekki að nota samskiptasíður er horft á mig eins og það sé eitthvað að mér.“ – Eva, 18 ára. |
ข้อ ความ ของ พระ คัมภีร์ ที่ เคย ปรากฏ อยู่ ใน โคเดกซ์ จาก ศตวรรษ ที่ ห้า นี้ ได้ ถูก ลบ ออก ไป ใน ศตวรรษ ที่ 12 สากล ศักราช และ ถูก เขียน ทับ ด้วย คํา เทศน์ 38 เรื่อง ของ ปราชญ์ ชาว ซีเรีย ชื่อ อีฟ รีม ซึ่ง แปล เป็น ภาษา กรีก. Biblíutextinn, sem stóð upphaflega í þessu handriti frá fimmtu öld, hafði verið skafinn af á 12. öld og í staðinn skrifuð þýðing á 38 prédikunum sýrlensks fræðimanns sem Efraem hét. |
โสพิศ: มัน บอก ว่า ถ้า อีฟ กิน ผลไม้ ตา ของ เธอ จะ สว่าง ขึ้น Sólveig: Hann sagði að ef hún borðaði af ávextinum myndu augu hennar ljúkast upp. |
โสพิศ: แต่ ทันที ที่ อีฟ ตาย เรื่อง นี้ ก็ พิสูจน์ แล้ว ไม่ ใช่ เหรอ ว่า พระเจ้า พูด ความ จริง? Sólveig: En nú dó Eva. Var það þá ekki sönnun fyrir því að Guð sagði satt? |
มาร์ตินไม่สนใจ เกี่ยวกับชื่อเสียงของหมู่บ้านหรอ และเขาก็มีความสัมพันธ์กับ อีฟ เดรเปอร์ใช่ไหม Martin lét sig minna varða um orðstír þorpsins en sóðalegt ástarævintýri sitt með Eve Draper. |
Við skulum læra Thai
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu อีฟ í Thai geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Thai.
Uppfærð orð Thai
Veistu um Thai
Taílenska er opinbert tungumál Taílands og er móðurmál Taílendinga, meirihluta þjóðernishópsins í Taílandi. Thai er meðlimur í Tai tungumálahópi Tai-Kadai tungumálafjölskyldunnar. Talið er að tungumálin í Tai-Kadai fjölskyldunni séu upprunnin í suðurhluta Kína. Lao og taílensk tungumál eru nokkuð náskyld. Taílendingar og Laóar geta talað saman, en Lao- og Taílenskar persónur eru ólíkar.