Hvað þýðir การขอบคุณ í Thai?
Hver er merking orðsins การขอบคุณ í Thai? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota การขอบคุณ í Thai.
Orðið การขอบคุณ í Thai þýðir takk, takk fyrir, þakka þér, þakka, þökk. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins การขอบคุณ
takk(thank you) |
takk fyrir(thank you) |
þakka þér(thanks) |
þakka(thank you) |
þökk(thank you) |
Sjá fleiri dæmi
ไม่ล่ะ, ขอบคุณ. Nei, ūökk fyrir. |
ขอบคุณสําหรับเสื้อกั๊ก Ūakka ūér fyrir vestiđ. |
ขอบคุณสําหรับความช่วยเหลือของคุณ. Takk fyrir hjálpina. |
ขอบคุณมาก Takk a einhver fjöldi. |
ผม รู้สึก ขอบคุณ จริง ๆ สําหรับ คํา แนะ นํา อัน เปี่ยม ด้วย ความ รัก ที่ พี่ น้อง เหล่า นี้ ให้ แก่ ผม รวม ทั้ง ตัว อย่าง ที่ ดี ของ พวก เขา ใน เรื่อง ความ ภักดี ต่อ พระ ยะโฮวา และ องค์การ ของ พระองค์. Ég mat mikils þau hlýlegu ráð sem þessir bræður veittu mér og þá fyrirmynd sem þeir voru með trúfesti sinni við Jehóva og söfnuð hans. |
ขอบคุณมากครับ คุณควินท์ Ūakka ūér fyrir, hr. Quint. |
ขอบคุณครับ Ūakka ūér fyrir. |
พระทัย อัน อด ทน เรา น้อม ขอบคุณ þolgæði þitt er takmarkalaust. |
เขา รู้สึก ขอบคุณ สําหรับ พระ พร ทั้ง หมด ที่ ได้ รับ ใน ขณะ นี้ และ คอย ให้ ถึง วัน ที่ “จะ ไม่ มี ใคร ที่ อาศัย อยู่ ที่ นั่น พูด ว่า ‘ข้าพเจ้า ป่วย อยู่.’”—ยซา. Hann er þakklátur fyrir þá miklu blessun sem hann hefur hlotið og hlakkar til þess dags þegar „enginn borgarbúi mun segja: ,Ég er veikur.‘“ – Jes. |
ขอบคุณ คุณเป็นสาวหวานมาก Ūú ert svo indæI stúIka. |
ขอบคุณ ที่เชื่อในตัวผม Takk fyrir ađ trúa á mig. |
ขอบคุณพี่น้องทุกท่านสําหรับการออกเสียงสนับสนุน ตลอดจนศรัทธา และการสวดอ้อนวอนตลอดมาของท่าน Við þökkum ykkur, bræður og systur, fyrir stuðning ykkar og staðfasta trú ykkar, hollustu og bænir. |
ไม่ ว่า ผม จะ ขอบคุณ พระ ยะโฮวา มาก เท่า ไร ก็ คง ยัง ไม่ พอ กับ การ ที่ ทรง ยอม ให้ ผม มา รู้ จัก พระองค์ และ ผม รู้ ว่า ไม่ มี วิธี ไหน ที่ ผม จะ แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า ได้ ดี ไป กว่า การ เชิญ ชวน คน อื่น ให้ เข้า มา ใกล้ พระองค์ เช่น กัน.—ยาโกโบ 4:8. Ég get ekki þakkað Jehóva nógu mikið fyrir að hafa leyft mér að kynnast sér og ég veit ekki um neina betri leið til að sýna þakklæti mitt en að bjóða öðrum að nálægja sig honum líka. — Jakobsbréfið 4:8. |
คุณ รู้สึก ขอบคุณ มิ ใช่ หรือ ที่ พยาน ฯ ซึ่ง นํา ความ จริง ไป ให้ คุณ ใช้ ความ พยายาม โดย ไม่ เลิก ลา? Ert þú ekki þakklátur fyrir það að votturinn, sem kynnti sannleikann fyrir þér, skuli ekki hafa gefist upp? |
18 คุณ รู้สึก ขอบคุณ และ เห็น ค่า พระ พร ที่ ได้ รับ จริง ๆ ไหม? 18 Kanntu að meta gjafir Jehóva? |
ขอบคุณ ทรง ให้ สิทธิ์ อธิษฐาน ทุก เรื่อง ราว þá blessun að mega í bæn leita þín |
เรา ขอบคุณ พระ ยะโฮวา ที่ เรา สามารถ หนุน ใจ กัน ให้ อด ทน ใน การ ทํา งาน ของ พระองค์ ซึ่ง มี ค่า อย่าง ยิ่ง. Við þökkum Jehóva fyrir að hafa getað hvatt hvor aðra til að halda út í þessu dýrmæta starfi. |
ขอบคุณมาก Þakka þér kærlega. |
ฉันจะไม่ขอบคุณใคร จนกว่าเราจะปลอดภัยออกไปจากที่นี่รอม Ég þakka engum fyrr en við komumst heil í gegnum þetta. |
เธอ สวมกอด ลูก สาว และ พูด ขอบคุณ ทั้ง น้ําตา ด้วย ความ รู้สึก จาก หัวใจ. Hún faðmar dóttur sína með tárin í augunum og þakkar henni innilega fyrir. |
ขอบคุณ พระองค์ เถิด ที่ คอย ช่วย เจือ จุน Af þakklæti þiggðu gjafirnar hans |
การ รู้ คํา ตอบ ของ คํา ถาม ดัง กล่าว จะ ทํา ให้ เรา เปี่ยม ด้วย ความ รู้สึก ขอบคุณ และ กระตุ้น เรา ที่ จะ แสดง ให้ พระ ยะโฮวา เห็น ว่า เรา เห็น ค่า มาก เพียง ไร สําหรับ ความ หวัง ที่ จะ ได้ รับ ความ รอด ซึ่ง พระองค์ และ พระ บุตร ของ พระองค์ ทรง ทํา ให้ เป็น ไป ได้. Við fyllumst vafalaust þakklæti þegar við fáum svör við þessum spurningum. Og við munum finna okkur knúin til að sýna Jehóva hve mikils við metum vonina um þá lausn sem hann og sonur hans hafa gert mögulega. |
ขอบคุณมากไซมอน Takk, Simon. |
ขอบคุณค่ะพ่อ Takk, pabbi. |
Við skulum læra Thai
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu การขอบคุณ í Thai geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Thai.
Uppfærð orð Thai
Veistu um Thai
Taílenska er opinbert tungumál Taílands og er móðurmál Taílendinga, meirihluta þjóðernishópsins í Taílandi. Thai er meðlimur í Tai tungumálahópi Tai-Kadai tungumálafjölskyldunnar. Talið er að tungumálin í Tai-Kadai fjölskyldunni séu upprunnin í suðurhluta Kína. Lao og taílensk tungumál eru nokkuð náskyld. Taílendingar og Laóar geta talað saman, en Lao- og Taílenskar persónur eru ólíkar.