Hvað þýðir kalk í Hollenska?

Hver er merking orðsins kalk í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota kalk í Hollenska.

Orðið kalk í Hollenska þýðir lind, linditré, kalk, krítarsteinn, límóna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins kalk

lind

(lime)

linditré

(lime)

kalk

(lime)

krítarsteinn

límóna

(lime)

Sjá fleiri dæmi

Ze werden afgesloten met bakstenen, marmeren platen of terracottategels, verzegeld met kalk.
Hlaðið var fyrir með tigulsteini, marmarahellum eða brenndum leirflísum sem límdar voru saman með kalki.
Ze staan in zo groot vrees van een aantal van hen, dat toen op zee ze bang zijn zelfs hun namen te noemen, en dragen mest, kalk- steen, jeneverbessen hout, en een aantal andere artikelen van dezelfde aard in hun boten, om angst aan te jagen en te voorkomen dat te dicht bij hun aanpak. "
Þeir standa í svo miklu ótta sumra þeirra, að þegar út á sjó að þeir eru hræddir til að nefna jafnvel nöfn þeirra og bera saur, kalk- steinn, Juniper- tré, og sumir aðrar vörur úr sama eðlis í sínu báta, til þess að skelfa og koma í veg of nálægt nálgun þeirra. "
Goddelozen zullen ’als kalk verbrand’, totaal vernietigd worden!
(Jeremía 52: 3-11) Óguðlegir menn verða sem ‚brenndir að kalki‘ og gereyðast.
Uiteraard heeft hij al zijn geld verdiend met het verkopen van ongebluste kalk.
Hann hagnađist vel međ sölu á kalki á meginlandinu.
Leerlooiers weekten dierehuiden in de zee en behandelden ze met kalk voordat zij er de haren afschraapten.
Sútarar lögðu húðir í bleyti í sjónum og meðhöndluðu með kalki áður en þeir skófu hárið af.
De onderzoekers troffen tot hun verrassing in de maag een groot aantal cellen aan die een ongewoon sterk zuur afscheiden — scherper dan accuzuur — dat de kalk van het bot oplost, zodat het eiwit en het mergvet vrijkomen.
Í ljós kom að í maga fuglsins er fjöldi frumna sem framleiða óvenjusterka sýru — sterkari en rafgeymasýru — sem leysir upp kalsínið í beinunum og losar þar með um próteinin og mergfituna.
Je kunt nooit genoeg kalk hebben zoals m'n grootvader altijd zei.
Ūađ er aldrei nķg af kalki, eins og afi minn sagđi alltaf.
Daarop lag een dikke laag aarde, die met een pleisterlaag van klei of een mengsel van klei en kalk was bestreken.
Ofan á það var lagt þykkt moldarlag og efst var svo eins konar múrhúð úr leir eða leir og kalki.
Kalk voor veevoeder
Kalksteinn fyrir dýrafóður
Ze waren te herkennen aan kleine voorwerpen die op de buitenkant werden aangebracht — een munt of een schelp die in de verse kalk werd gedrukt of, zoals in de Catacombe van Priscilla, een van bot gemaakt popje, vermoedelijk achtergelaten door verdrietige ouders, die om het voortijdige verlies van hun dochtertje rouwden.
Hægt var að þekkja grafirnar af smáhlutum utan á þeim, svo sem peningi eða sjávarskel sem þrýst var í blautt kalkið. Í Priskillu-katakombunni er lítil brúða úr beini sem harmþrungnir foreldrar ungu stúlkunnar hafa trúlega komið fyrir þar.
Goed gedrag helpt niet met die 17 jaar, kalk helpt wel.
Níu mánuđir koma ekki ađ gagni næstu 17 árin.
Ik had de vorige winter maakte een kleine hoeveelheid kalk door verbranding van de schelpen van de Unio fluviatilis, die onze rivier, biedt in het belang van het experiment, dus dat ik wist waar mijn materiaal vandaan kwam.
Ég hafði áður vetur gert lítið magn af kalki af brennandi skeljar the Unio fluviatilis sem áin okkar tryggir, fyrir sakir tilraunarinnar, svo sem ég vissi þar sem efni mitt kom frá.
Men bouwde open houten vaartuigen met een lengte van ruim twintig meter en een breedte van meer dan twee meter waarmee bulkgoederen konden worden vervoerd zoals steenkool, ongebluste kalk, kalksteen, porseleinaarde, ijzererts, bakstenen en meel.
Opnir trébátar voru smíðaðir til að flytja varning eins og kol, kalk, kalkstein, postulínsleir, járngrýti, múrsteina og hveiti. Þeir voru kallaðir „mjóbátar“ og voru um 20 metra langir og 2 metra breiðir.
Kobe — „Een ravage van hout, kalk en menselijke lichamen”
Kobe — ‚hrúga af timbri, múrhúð og mannslíkum‘
Misschien weet jij hoe die rode kalk daar komt.
Og segđu mér hvernig rauđur kalksteinn komst í ūađ.
Het was gebruikelijk graven en graftombes wit te kalken, opdat mensen ze niet per ongeluk zouden aanraken en onrein zouden worden.
(23:27, 28) Sú var venja að hvítkalka grafir í því skyni að forða fólki frá því að snerta þær óviljandi og verða við það óhreint.
Het tijdschrift Time beschreef het tafereel als „een ravage van hout, kalk en menselijke lichamen”.
Tímaritið Time lýsti hamfarasvæðinu sem „hrúgu af timbri, múrhúð og mannslíkum.“
'Kalk, zwavel, bloed, haar.'
" Kalk, brennisteinn, blķđ, hár. "
Andere stenen werden als een gedachtenis opgericht en met kalk wit gemaakt, en de woorden van de Wet werden erop geschreven.
Aðrir steinar voru reistir sem minnismerki, stroknir kalki og orð lögmálsins letruð á þá.
Negen maanden minder, en jij praat over kalk.
Ég stytti tímann um níu mánuđi og ūú talar bara um krít.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu kalk í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.