Hvað þýðir मुझे माफ कर दो í Hindi?
Hver er merking orðsins मुझे माफ कर दो í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota मुझे माफ कर दो í Hindi.
Orðið मुझे माफ कर दो í Hindi þýðir fyrirgefðu, fyrirgefðu mér, afsakið, afsakið mig, afsakaðu mig. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins मुझे माफ कर दो
fyrirgefðu(I'm sorry) |
fyrirgefðu mér
|
afsakið
|
afsakið mig
|
afsakaðu mig
|
Sjá fleiri dæmi
लेकिन हकीकत में बुज़दिल और डरपोक लोग ही तो नहीं कहते हैं, ‘मुझे माफ कर दो।’ Veikgeðja og óöruggt fólk segir sjaldan ‚fyrirgefðu‘. |
मुझे माफ़ कर दो, Murph. Fyrirgefðu mér, Murph. |
(मत्ती 11:28-30) इसलिए जब उससे कोई गलती होती है तो उसके लिए यह कहना मुश्किल नहीं होता है कि “मुझे माफ कर दो” या “आप सही हो।” (Matteus 11:28-30) Hann á ekki erfitt með að segja „fyrirgefðu“ eða „þú hefur rétt fyrir þér“ ef hann hefur á röngu að standa. |
एक प्राचीन, जिसकी शादी का 20 साल का सफर बहुत खुशहाल रहा है, कहता है, “कभी-कभी ‘मुझे माफ कर दो’ कहना, ‘मैं तुमसे प्यार करता हूँ’ कहने से कई ज़्यादा ज़रूरी होता है।” Öldungur, sem á að baki 20 ára hamingjuríkt hjónaband, segir: „Stundum er mikilvægara að biðjast afsökunar en segja: ,Ég elska þig.‘“ |
Við skulum læra Hindi
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu मुझे माफ कर दो í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.
Uppfærð orð Hindi
Veistu um Hindi
Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.