Hvað þýðir ป้ายโฆษณา í Thai?
Hver er merking orðsins ป้ายโฆษณา í Thai? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ป้ายโฆษณา í Thai.
Orðið ป้ายโฆษณา í Thai þýðir auglýsing, plakat, Auglýsing, tilkynning, merki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ป้ายโฆษณา
auglýsing(notice) |
plakat(placard) |
Auglýsing
|
tilkynning(notice) |
merki(sign) |
Sjá fleiri dæmi
จะ จัด ให้ มี การ ศึกษา พระ คัมภีร์ ที่ บ้าน โดย ไม่ เสีย ค่า ได้ โดย การ เขียน ถึง ผู้ พิมพ์ โฆษณา วารสาร นี้. Þú getur fengið ókeypis aðstoð við að nema Biblíuna heima hjá þér með því að hafa samband við útgefendur þessa tímarits. |
โปรดป้อนชื่อของป้ายกํากับใหม่ Sláðu inn heiti nýja merkisins |
หรืออยู่ระหว่างป้ายกํากับ EÐA á milli merkja |
ช่าง น่า ขัน เสีย จริง ๆ ที่ ใน ขณะ เจ้าหน้าที่ สาธารณสุข พยายาม อย่าง สิ้น หวัง ที่ จะ สกัด กั้น การ ลุก ลาม ของ โรค ติด ต่อ ทาง เพศ สัมพันธ์ ที่ ทํา ให้ ถึง ตาย นี้ ประเทศ ต่าง ๆ ที่ ได้ ชื่อ ว่า เป็น คริสเตียน กลับ แพร่ การ โฆษณา ชวน เชื่อ ซึ่ง ส่ง เสริม พฤติกรรม ผิด ศีลธรรม ที่ มี ความ เสี่ยง สูง! Það er kaldhæðnislegt að á sama tíma og heilbrigðisyfirvöld reyna í örvæntingu að stöðva útbreiðslu banvæns samræðissjúkdóms skuli svokallaðar kristnar þjóðir reka harðan áróður fyrir siðlausri áhættuhegðun! |
เช่น เดียว กับ ร้าน อาหาร ฟาสต์ฟูด ดอกไม้ จะ โฆษณา ตัว เอง โดย อาศัย สี สัน สดใส. Blómin auglýsa tilveru sína með skærum litum, ekki ósvipað og skyndibitastaðir. |
การ โฆษณา ที่ ประสบ ความ สําเร็จ ใช้ ถ้อย คํา และ ภาพ ที่ ดึงดูด ใจ เพื่อ กระตุ้น ความ ปรารถนา และ ความ อยาก ของ ผู้ บริโภค. Í vel heppnuðum auglýsingum eru notuð grípandi orð og myndir til að höfða til langana neytandans. |
ส่วน บาง คน โฆษณา ธุรกิจ ของ ตน โดย ให้ บทความ, จุลสาร, ข้อมูล ใน อินเทอร์เน็ต, หรือ เทป วีดิทัศน์ และ เทป บันทึก เสียง กับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ โดย ที่ พี่ น้อง ไม่ ได้ ขอ. Aðrir kynna áhættuviðskiptin með því að senda trúbræðrum greinar, bæklinga, upplýsingar á Netinu, snældur eða myndbönd. |
แสดงป้ายกํากับของ digiKam Sýna digiKam & merki |
บริษัท ค้า ลิปสติก ซึ่ง ทํา ราย ได้ ปี ละ 1.25 ล้าน บาท เริ่ม โฆษณา ทาง โทรทัศน์ สหรัฐ. Snyrtivörufyrirtæki með 50.000 dollara ársveltu byrjaði að auglýsa í bandarísku sjónvarpi. |
บันทึกค่าแสดงตัวของผู้ถ่ายภาพเป็นป้ายกํากับด้วย Vista sjálfgefnar upplýsingar um ljósmyndara sem merki |
การ โฆษณา ได้ ผล จริง มิ ฉะนั้น คง ไม่ มี ใคร ลง ทุน โฆษณา. Auglýsingar virka — annars myndi enginn fjárfesta í þeim. |
การ รณรงค์ เพื่อ โฆษณา การ ประชุม อนุสรณ์ เริ่ม วัน ที่ 1 มีนาคม Átakið til að kynna minningar- hátíðina hefst 1. mars |
มี เหตุ ผล ไหม ที่ จะ เชื่อ ว่า บาง ครั้ง บาง คราว มี การ ใช้ ข่าว เพื่อ ผล ประโยชน์ ของ ผู้ โฆษณา, นัก การ เมือง, หรือ ผู้ อื่น? Er ástæða til að ætla að fréttum sé stundum „hagrætt“ til að þjóna hagsmunum auglýsenda, stjórnmálamanna eða annarra? |
ป้าย โปสเตอร์ หา เสียง ย้ํา เตือน ประชาชน ให้ ระลึก ถึง คํา มั่น สัญญา ของ รัฐบาล สาม ชุด ที่ ผ่าน มา. Veggspjöld minntu fólk á loforð síðustu þriggja ríkisstjórna. |
เมื่อ ถึง ตอน ที่ หนุ่ม สาว ใน สหรัฐ จบ ชั้น มัธยม พวก เขา ก็ ได้ รับ ชม โฆษณา ใน โทรทัศน์ ไป แล้ว 360,000 ครั้ง. Bandarískur unglingur, sem er að útskrifast úr almennum framhaldsskóla, hefur séð 360.000 sjónvarpsauglýsingar. |
เหนือ สิ่ง อื่น ใด สุจริต ชน มี โอกาส ได้ ยิน ข้อ เท็จ จริง เกี่ยว กับ พยาน ฯ อย่าง ที่ ตรง กัน ข้าม กับ คํา พูด ซึ่ง แต่ง ขึ้น และ ที่ ไร้ เหตุ ผล และ คน เหล่า นั้น ที่ ความ เชื่อ ของ พวก เขา ถูก ป้าย สี สามารถ แสดง ความ รู้สึก ต่อ สิ่ง ที่ เขา ถือ ว่า สําคัญ ยิ่ง นั้น ได้. Mest er þó um vert að einlægt fólk fékk tækifæri til að heyra staðreyndirnar um vottana í stað ósannra og heimskulegra ummæla, og þeir sem höfðu verið rægðir fyrir trú sína fengu tækifæri til að verja það sem þeim er kært. |
ไม่สามารถลบป้ายกํากับรากได้ Get ekki eytt frummerki |
แต่ป้ายบอกว่าเบอร์ 12 Það stóð að hún væri í númer 1 2. |
บันทึกป้ายกํากับต่างๆ ของภาพเป็นป้ายกํากับ " คําค้น " Vista merki mynda sem " Lykilorð " merki |
ตู้ ปัญหา ใน พระ ราชกิจ ของ เรา ฉบับ กรกฎาคม 1977 กล่าว ว่า “เป็น สิ่ง สม ควร อย่าง ยิ่ง ที่ จะ ไม่ แสวง หา ผล ประโยชน์ จาก การ คบหา สมาคม ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ไม่ ว่า โดย การ ทาบทาม หรือ โฆษณา ขาย สินค้า หรือ บริการ ใด ๆ เพื่อ ประโยชน์ ทาง การ ค้า ใน หอ ประชุม ณ กลุ่ม การ ศึกษา ประจํา ประชาคม และ ที่ การ ประชุม ใหญ่ ของ ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา. Spurningakassinn í Ríkisþjónustu okkar fyrir júní 1977 (á ensku) sagði: „Best er að hafa ekki guðræðislegan félagsskap að féþúfu með því annaðhvort að koma af stað eða auglýsa nokkra vöru eða þjónustu í ríkissalnum, í safnaðarbóknámum og á mótum votta Jehóva. |
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง ใน ปี หนึ่ง เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ทั้ง โลก ใช้ จ่าย เงิน 17 ล้าน ล้าน บาท (มาก กว่า 2,800 บาท ต่อ คน) ใน การ โฆษณา และ 30 ล้าน ล้าน บาท (5,200 บาท ต่อ คน) ใน การ ทหาร. Ekki alls fyrir löngu fór heimurinn með 30.500 milljarða króna á ári (um 5000 krónur á mann) í auglýsingar og 54.600 milljarða (rúmlega 9000 krónur á mann) til hermála. |
อะไร ทํา ให้ การ โฆษณา ที่ พุ่ง เป้า ไป ยัง เด็ก ๆ จึง มี อํานาจ ล่อ ลวง? Af hverju ætli auglýsingar, sem beinast að börnum, séu svona áhrifaríkar? |
ป้าย โฆษณา อีก อัน หนึ่ง มี ข้อ ความ ใต้ ภาพ ซอง บุหรี่ ว่า “ซื้อ เดี๋ยว นี้. Þriðju skilaboðin hljóða svo undir táknmynd af sígarettupakka: „Kauptu núna. |
สลับการแสดงป้ายกํากับไปเป็นแบบรายการที่คนอ่านได้ Víxla merkjum til að sjá einfaldan læsilegan lista |
พื้น ที่ อีก หลาย ล้าน ไร่ ที่ ยัง คง ถูก กั้น รั้ว ห้าม เข้า เต็ม ไป ด้วย อาวุธ ยุทโธปกรณ์ กอง สูง ถึง หัวเข่า และ ติด ป้าย โดย รอบ เตือน ว่า ‘ห้าม เข้า. Milljónir [hektara] eru enn afgirtar með hnédjúpt lag af vopnum og umkringdar skiltum sem aðvara: ‚Snertið ekki. |
Við skulum læra Thai
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ป้ายโฆษณา í Thai geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Thai.
Uppfærð orð Thai
Veistu um Thai
Taílenska er opinbert tungumál Taílands og er móðurmál Taílendinga, meirihluta þjóðernishópsins í Taílandi. Thai er meðlimur í Tai tungumálahópi Tai-Kadai tungumálafjölskyldunnar. Talið er að tungumálin í Tai-Kadai fjölskyldunni séu upprunnin í suðurhluta Kína. Lao og taílensk tungumál eru nokkuð náskyld. Taílendingar og Laóar geta talað saman, en Lao- og Taílenskar persónur eru ólíkar.