Hvað þýðir panna í Pólska?
Hver er merking orðsins panna í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota panna í Pólska.
Orðið panna í Pólska þýðir ungfrú, Meyjan. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins panna
ungfrúnounfeminine Co mogę zrobić dla pani dziś wieczorem, panno Crystal? Hvað get ég gert fyrir þig, ungfrú Crystal? |
Meyjanproper (astr. astrol. szósty znak zodiaku, w którym Słońce znajduje się od 23 sierpnia do 22 września;) Musi ją utkać najpiękniejsza panna we wsi. Fallegasta meyjan í ūorpinu verđur ađ vefa hann. |
Sjá fleiri dæmi
Czołem, panno Doro Heil og sæl, fröken Dora |
Och, dobry wieczór, panno Simple. Gott kvöld, ungfrú Simple. |
Panno Morton, jestem przekonana, że to wszystko, to najzwyklejszy dowcip. En ungfrú Morton, ég er viss um ađ ūetta er bara eitthvert prakkarastrik. |
Dobry wieczór, panno Waggoman Góða kvöldið, frk.Waggoman |
Wiadomosc od panny Vale Skilaboð frá fröken Vale |
Ty też, panno Foster Þú líka, fröken Foster |
Panna Susan oczekuje już pana. Ungfrú Susan á von á ūér. |
Wujku, to panna Kennedy, moja kuzynka. Fröken Kennedy. Frænka mín. |
Ponadto niewiasta niezamężna i panna martwi się o sprawy Pańskie (...). Hin ógifta kona og mærin ber fyrir brjósti það, sem Drottins er . . . |
Dzi wieczorem panna March dokona wielu podbojow. Fröken March mun hafa marga aodaendur i kvöld. |
/ Ale tylko jeden wojownik / bedzie godzien panny mlodej. Sigurvegarinn einn er nķgu mikill karlmađur til ađ hljķta brúđina. |
Czyż nie tak, panno Slater? Ekki satt, fröken Slater? |
Panno Erstwhile, co to za ziemisty zapach? Ungfrú Erstwhile, hvađa jarđneski ilmur er ūetta af ūér? |
Czyż panna Lucy nie twierdziła że sztuka i Galeria nie jest najważniejsza? Sagđi ekki fröken Lucy ađ listsköpun fyrir Galleríiđ væri ekki mikilvæg? |
DIAMENTOWE PANNY WIADOMOŚCI DEMANTSSTÚLKUR FRÉTTAMYND |
Nagrywasz moją pannę? Ertu ađ filma kærustuna mína? |
Traktuj dobrze dziewczynę, a wystroi się jak panna młoda Sértu blíđur viđ stúlku ūú hjarta hennar gleđur |
Jednak obawiam się, że pan Darcy boleje nad utratą smiałych opinii i pięknych oczu panny Elizy Bennet Darcy saknar víst fjörlegra skoðana og fagurra augna Elísabetar Bennet. |
Panno Koro, jak się pani czuje? Hvernig líđur ūér, fröken Cora? |
Będę łysą panną młodą. Ég verđ sköllķtt brúđur. |
Na weselu Samsona byli jego rodzice, 30 znajomych panny młodej i prawdopodobnie jeszcze inni przyjaciele oraz krewni (Sędz. Í brúðkaupsveislu Samsonar voru foreldrar hans, 30 kunningjar brúðarinnar og líklega aðrir vinir eða ættingjar. |
10 W ramach pełnego urzeczywistnienia proroctwa Izajasza panną, która wydała na świat dziecko będące znakiem i Dziedzicem przymierza co do Królestwa, okazała się Maria, młoda Żydówka pochodząca z rodu króla Dawida. 10 Í hinni endanlegu uppfyllingu spádómsins var yngismærin, sem fæddi af sér barnið sem tákn og erfingja ríkissáttmálans, María, gyðingamær komin af Davíð konungi. |
Panno Albert! Bíddu, ungfrú AIbert! |
Przez kilka dni będę zastępował pannę Orozco. Ég leysi fröken Orozco af hķlmi næstu daga. |
Panno Molloy, nie będę już pani nachodził. Ég mun ekki ķnáđa ūig aftur. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu panna í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.