Hvað þýðir plafond í Hollenska?
Hver er merking orðsins plafond í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota plafond í Hollenska.
Orðið plafond í Hollenska þýðir loft. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins plafond
loftnounneuter Binnen werden de laatste gipsplaten tegen muren en plafond bevestigd. Búið var að klæða veggi og loft að innan með gifsplötum. |
Sjá fleiri dæmi
Je schoot op het plafond. Ūú skaust í loftiđ. |
De muren en het plafond waren met bloed bespat. Blóðslettur voru á veggjum og lofti. |
Je ligt naar ' t plafond te staren en je wacht... tot er iets gebeurt Er þú liggur í rúminu og horfir upp í loftið og bíður að eitthvað gerist |
Als ik haat naar #. # verzette, had ik tijd om op bed... naar het plafond te staren en langzaam gek te worden Ef ég seinkaði fyrirlitningunni til níu, gæti ég legið, starað upp í loft og farið yfir um |
Heb je het plafond gezien? Sjáið þið loftið? |
▪ Wetenschappers staan versteld van het vermogen van de gekko om langs gladde oppervlakken omhoog te lopen. Hij kan zelfs probleemloos over een glad plafond rennen! ▪ Vísindamenn hafa lengi dáðst að því hvernig gekkóinn getur þotið upp og niður slétta veggi — jafnvel hlaupið eftir sléttu lofti — og það án þess að skrika fótur! |
Tafels, stoelen, bureaus, bedden, potten, pannen, borden en ander eetgerei hebben allemaal een maker gehad, en dit geldt ook voor muren, vloeren en plafonds. Einhver þurfti að búa til eða smíða borð, stóla, rúm, potta, pönnur, diska og önnur mataráhöld og sama gildir um veggina, gólfin og loftin. |
Meestal op het plafond, in het geval van een waterlanding. Jú, venjulega á ūakinu, ef hún skyldi lenda á sjķnum. |
Er is weleens gezegd dat gebeden „niet hoger dan het plafond komen”. Sumir segja að bænir nái ekki út fyrir herbergið sem beðið er í. |
OP zaterdag 11 juni 1983 zag men op het Indonesische eiland Java de dorpelingen naar huis rennen en in aller ijl alle kieren in plafonds, ramen en deuren dichtmaken. LAUGARDAGINN 11. júní 1983 mátti sjá fólk á eynni Jövu í Indónesíu hendast inn í hús sín og reyna með óðagoti að loka öllum sprungum í lofti, meðfram gluggum og dyrum. |
we willen ons eigen plafond doorbreken. Viđ viljum sprengja ūakiđ okkar. |
Plafonds van metaal Loft úr málmi |
De vloer, het plafond en de zijkant, allemaal mis. Gólfið, þak, og hlið, eru öll skakkur. |
De laatste keer lag je naar het plafond van de ziekenzaal te staren na een lekkere rechtse van mij. Síđast ūegar ég sá ūig starđirđu upp í loft á íūrķttahöllinni eftir ađ ég slķ ūig niđur međ hægri. |
Kimball: ‘Ik getuig tot de wereld dat het ijzeren plafond ruim anderhalve eeuw geleden is verbrijzeld; de hemelen zijn weer opengegaan en sinds die tijd zijn er voortdurend openbaringen ontvangen. Kimball forseti: „Ég ber heiminum nú vitni um að fyrir rúmlega einni og hálfri öld hafi járnþakið verið burtu numið, himnunum var enn á ný upp lokið, og frá þeirri stundu hefur ekkert lát verið á opinberunum. |
Er zit wat van op het plafond. Ķ, ég sé smá uppi í loftinu. |
Slangen glijden uit het plafond. Sjáđu, snákar koma niđur úr ūakinu. |
Wetenschappers staan er versteld van hoe dit diertje tegen een muur oprent en zelfs over een glad plafond loopt zonder naar beneden te vallen. *) Vísindamenn dást að því hvernig gekkóinn getur þotið upp og niður veggi og jafnvel hlaupið eftir sléttu lofti án þess að detta. |
9 Stel, een huis is behoorlijk vervallen: de goot hangt erbij, ruiten zijn gebroken en het plafond heeft waterschade. 9 Lýsum þessu með dæmi: Hugsum okkur hús sem er í niðurníðslu. Þakrennurnar eru að detta af, gluggarnir brotnir og loftklæðningar skemmdar sökum leka. |
Het plafond drukte op ons. Loftiđ íūyngdi okkur |
Ik wil niet dat't gaat regenen door't gat in het plafond. Ég vil ekki ađ ūađ rigni inn um gatiđ á ūakinu. |
Nog een aspect van respect op het werk is de barrière die sommige vrouwen het „glazen plafond” noemen. Önnur hlið virðingar á vinnustaðnum er hindrunin sem sumar konur kalla „glerþakið.“ |
Dan lig ik in het donker naar het plafond te staren Ég ligg svo þarna í myrkrinu og horfi upp í loftið |
Ik heb hoge plafonds nodig. Ég ūarf ađ hafa hátt til lofts. |
Zo zijn er overal in de Verenigde Staten scholen geweest die zich door de recessie van de afgelopen jaren genoodzaakt hebben gezien ’oude schoolboeken opnieuw in te binden, het pleisterwerk van het plafond te laten afbladderen, tekenlessen en sportprogramma’s te laten vervallen of de schooldeur dagen achtereen gesloten te houden’, schrijft het blad Time. Um Bandaríkin þver og endilöng hefur efnahagssamdráttur síðustu ára til dæmis neytt suma skóla til að binda aftur inn ‚gamlar kennslubækur, láta múrhúðina molna úr loftinu, leggja niður kennslu í listum og íþróttum eða loka alveg svo dögum skiptir,‘ að því er segir í tímaritinu Time. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu plafond í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.