Hvað þýðir poradnia í Pólska?

Hver er merking orðsins poradnia í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota poradnia í Pólska.

Orðið poradnia í Pólska þýðir sjúkrahús, lyfjabúð, móttökuskilyrði, boð, samráð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins poradnia

sjúkrahús

(clinic)

lyfjabúð

(dispensary)

móttökuskilyrði

boð

samráð

Sjá fleiri dæmi

Pewna poradnia dla osieroconych w ten sposób rodzin przyjęła w ciągu jednego dnia zaskakującą liczbę zgłoszeń, bo aż 135!
Sett var á stofn ráðgjafarþjónusta fyrir eftirlifandi ættingja og fékk hún hvorki meira né minna en 135 upphringingar á einum degi.
Moja matka chciała, bym poszła do poradni uniwersyteckiej.
Mķđir mín vildi ađ ég leitađi til ráđgjafamiđstöđvar skķlans.
Niemal połowa zgłaszających się do pewnej telefonicznej poradni dla młodzieży przyznaje się do „trwale zaniżonego poczucia własnej wartości”.
Fyrirtæki, sem rekur hjálparlínu fyrir unglinga, greinir frá því að næstum helmingur þeirra sem hringja segist „hafa mjög lítið sjálfsálit“.
Ponadto głosiciele trafiają do pracowników zakładów pogrzebowych i poradni szkolnych, dyrektorów szkół oraz sędziów.
Aðrir hafa vitnað fyrir útfararstjórum, skólastjórnendum, félagsráðgjöfum og dómurum.
Jeden z nich prowadzi teraz poradnię dla dzieci, które padły ofiarą księży pedofilów, a drugi sam dopuszcza się nadużyć seksualnych.
Annar drengjanna rekur nú stofnun fyrir fórnarlömb kynferðisofbeldis af hálfu presta; hinn er sjálfur kynferðisafbrotamaður.
Pracuje w poradni lekarskiej i postawiła sobie za cel dać dokładne świadectwo wszystkim współpracownikom.
Hún vinnur á læknastofu og setti sér það markmið að vitna fyrir öllum vinnufélögum sínum.
Umówiłam nas na spotkanie, wieczorem o 7:00 w poradni małżeńskiej, dobrze?
Ég pantaði tíma í ráðgjöf klukkan sjö í kvöld.
Pomoc można uzyskać w wielu ośrodkach terapeutycznych, szpitalach i poradniach odwykowych.
Ýmsar meðferðarstofnanir og spítalar bjóða upp á áfengismeðferð.
Nawet renomowane poradnie stawiające sobie za cel ograniczenie liczby niepełnoletnich matek zachęcają młodzież do wynaturzonych praktyk seksualnych, które nie prowadzą do zajścia w ciążę.
Virtar heilbrigðisstofnanir hafa jafnvel hvatt unglinga til afbrigðilegrar kynhegðunar í því skyni að fækka þungunum meðal táninga.
Mały chłopiec poproszony w pewnej poradni o wykonanie rysunku namalował, jak rozlatuje się w kawałki i broczy krwią, rozrywany przez wrzeszczących rodziców.
Lítill drengur, sem var beðinn um að teikna myndir á meðferðarstofnun fyrir fórnarlömb hjónaskilnaða, teiknaði sjálfan sig sem bitbein urrandi foreldra sinna; hann var að slitna í sundur á liðamótunum og blóðið draup af honum.
Johnson, prezes i dyrektor naczelny amerykańskiej sieci poradni rodzinnych (Family Service America), oświadczyła w pewnej prelekcji: „Rodzina jest ciężko, może nawet śmiertelnie chora”.
Johnson, forseti og aðalframkvæmdastjóri stofnunarinnar Family Service America, sagði í fyrirlestri fyrr á þessu ári: „Fjölskyldan er fársjúk, ef til vill dauðsjúk.“
Co zaciekawiłoby prawników, nauczycieli, pedagogów, pracowników poradni dla rodzin i młodzieży, działaczy społecznych oraz lekarzy?
Hvað myndi lögmönnum þykja áhugavert eða kennurum, fjölskyldu- eða námsráðgjöfum, æskulýðsfulltrúum, fólki í félagslegri þjónustu eða heilbrigðisstéttum?
Po przyjrzeniu się ich losom stwierdzono, że „w porównaniu z aborcją urodzenie dziecka pociągało za sobą mniejsze prawdopodobieństwo korzystania z poradni zdrowia psychicznego, pojawienia się zaburzeń snu i palenia marihuany” (Journal of Youth and Adolescence).
Í niðurstöðum rannsóknarinnar segir að „minni líkur voru á því að þær sem ólu barnið leituðu eftir sálfræðilegri ráðgjöf. Þær áttu sjaldnar í erfiðleikum með svefn og minni líkur voru á að þær reyktu maríúana en konur sem létu eyða fóstri“. — Journal of Youth and Adolescence.
Czy ty i twój mąż byliście kiedyś w poradni?
Hafiđ ūiđ hjķnin nokkurn tíma leitađ til ráđgjafa?
W książce To Love, Honour and Betray (Kochać, szanować, zdradzać) Zelda West-Meads z Państwowej Poradni Małżeńskiej w Wielkiej Brytanii zapewnia: „Do stanów emocjonalnych, z którymi szczególnie trudno walczyć, należy utrata szacunku dla samego siebie”.
Zelda West-Meads hjá Bresku hjónaráðgjöfinni segir í bók sinni, To Love, Honour and Betray: „Fátt er jafnerfitt viðureignar og . . . það að sjálfsvirðingin er á núlli.“
Jeśli ciągle nękają cię myśli samobójcze, skorzystaj z dostępnych środków pomocy — na przykład zadzwoń na gorącą linię albo udaj się do poradni zdrowia psychicznego.
Ef sjálfsvígshugsanir leita stöðugt á þig skaltu kynna þér hvaða aðstoð er í boði þar sem þú býrð – kannski neyðarlína eða bráðamóttaka.
Była na wszystkich spotkaniach w poradni, zgodziła się na program leczenia, opracowała logiczną koncepcję, jak sobie radzić w chorobie, i przyszła przedłożyć Sądowi wzruszającą prośbę — o uszanowanie jej decyzji (...).
Hún hafði sótt alla ráðleggingafundi, fallist á meðferðaráætlun, mótað sér heilsteypt grundvallarviðhorf um það hvernig hún sem manneskja myndi takast á við þessa erfiðu raun, og hún mætti til réttarins með þessa áhrifamiklu beiðni: Virðið ákvörðun mína.
Niekiedy dobre efekty daje korzystanie z pomocy nauczycieli prywatnych, poradni, grup wzajemnej pomocy czy pedagogów mających specjalne przygotowanie.
Sérstök aðstoð, svo sem einkakennsla, ráðgjöf, stuðningshópar og sérkennsla, getur hjálpað sumum.
Byliśmy juz w poradni dla małżeństw, próbowałem najróżniejszych rzeczy.
Ég hef fariđ í hjķnabandsráđgjöf og gert ũmislegt sem ég hefđi aldrei trúađ.
Jej wskazówki są tak praktyczne, iż pewien pedagog oznajmił: „Mam wyższe wykształcenie i pracuję w poradni szkolnej, ale choć przeczytałem mnóstwo książek na temat zdrowia psychicznego i psychologii, to przekonałem się, że rady biblijne w takich sprawach, jak osiągnięcie szczęścia w małżeństwie, zapobieganie przestępczości wśród młodocianych oraz pozyskiwanie i podtrzymywanie przyjaźni, znacznie górują nad wszystkim, co czytałem lub o czym się uczyłem na studiach”.
Svo hagnýtar eru ráðleggingar hennar að sérfræðingur í fræðslumálum fann sig knúinn til að segja: „Enda þótt ég starfi sem ráðgjafi við menntaskóla og hafi bæði B.A.- og M.A.-gráðu og hafi lesið mikinn fjölda bóka um geðheilbrigði og sálfræði, uppgötvaði ég að heilræði Biblíunnar um atriði eins og hvernig lifa megi í farsælu hjónabandi, fyrirbyggja unglingaafbrot og eignast og eiga vini, standa langtum framar hverju því sem ég hef lesið eða numið í háskóla.“

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu poradnia í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.