Hvað þýðir pramen í Tékkneska?

Hver er merking orðsins pramen í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pramen í Tékkneska.

Orðið pramen í Tékkneska þýðir brunnur, heimild, lind. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pramen

brunnur

noun

heimild

nounfeminine

Podle jednoho pramene vydává svět na jediného vojáka padesátkrát více peněz než na jedno dítě školního věku.
Samkvæmt einni heimild eyðir heimurinn um fimmtugfalt hærri fjárhæð á hvern hermann en hvert barn á skólaaldri.

lind

nounfeminine

Pil jsi z pramene, který vycházel z dlouhého nosu nějakého zvířete.
Ūú drakkst úr lind sem féll úr löngu nefi skepnu einnar.

Sjá fleiri dæmi

„Vzrušení pramení z očekávání toho, co další zatáhnutí madla hracího stroje přinese,“ říká správce jednoho kasina.
„Spenningurinn hjá þeim felst í því hvað gerist næst þegar togað er í handfangið á spilakassanum,“ segir forstjóri spilavítis nokkurs.
(Skutky 20:28; Jakub 5:14, 15; Juda 22) Pomohou ti zjistit, z čeho pramení tvé pochybnosti. Možná, že vznikly z pýchy nebo z nějakého nesprávného uvažování.
(Postulasagan 20: 28; Jakobsbréfið 5: 14, 15; Júdasarbréfið 22) Þeir hjálpa þér að grafast fyrir um rætur efasemdanna sem geta verið stolt eða rangur hugsunarháttur af einhverju tagi.
Pramení z uznání toho, že ne vždy rozumíme životním zkouškám, ale věříme tomu, že jednou jim rozumět budeme.
Það er afleiðing þess að viðurkenna það að við fáum ekki alltaf skilið þrautir lífsins, en reiðum okkur á að dag einn munum við gera það.
Všichni oznamujeme společně s andělem letícím uprostřed nebe: „Bojte se Boha a oslavujte jej, neboť přišla hodina jeho soudu, a proto uctívejte toho, který učinil nebe a zemi a moře a prameny vod.“ — Zjevení 14:7.
Við boðum öll með englinum sem flýgur um miðhimin: „Óttist Guð og gefið honum dýrð, því að komin er stund dóms hans. Tilbiðjið þann, sem gjört hefur himininn og jörðina og hafið og uppsprettur vatnanna.“ — Opinberunarbókin 14:7.
2 Předcházející články přinesly hojnost důkazů z nezaujatých pramenů, že církve křesťanstva nezůstaly ‚ostražité‘.
2 Í greininni á undan voru lögð fram ítarleg gögn frá hlutlausum aðilum sem sýndu fram á að kirkjur kristna heimsins hafa ekki ‚vakað.‘
15 min: Z čeho pramení skutečné štěstí?
15 mín.: Hvað veitir sanna hamingju?
Často je to tím, jaké osobní dojmy měl pisatel nebo jaké prameny použil.
Oft má rekja það til þess hvað rithöfundurinn telur mikilvægt og hvað ekki, eða þá hvaða heimildir hann hefur stuðst við.
Jinak se soudobé prameny liší.
Þar er t.d. töluð öðruvísi mállýska.
Poznamenala, že ‚Strážná věž‘ jí naproti tomu zodpověděla všechny otázky a že to byl jediný pramen, který našla a který obsahoval potřebné biblické texty na téma Armageddon.“
Hún sagði að Varðturninn svaraði á hinn bóginn hverri einustu spurningu hennar, og að hún hefði hvergi annars staðar fundið þá ritningarstaði sem skýra hvað Harmagedón er.
Co, nalepovací hvězdičky a pramen mejch vlasů?
Hvað, límdar gullstjörnur og lokkur úr hárinu á mér?
Pijme z pramene
Drekka af uppsprettunni
Je to první krok ke zbourání bariér, z nichž pramení tolik hněvu, nenávisti, rozporů a násilí ve světě.
Það er fyrsta skrefið í að brjóta niður þá múra sem skapa svo mikla reiði, hatur, aðskilnað og ofbeldi í heiminum.
34 Řekl, že existuje uložená akniha, psaná na bzlatých deskách, podávající zprávu o dřívějších obyvatelích tohoto kontinentu a o prameni, z něhož vzešli.
34 Hann sagði, að abók væri geymd, letruð á bgulltöflur, þar sem lýst væri fyrri íbúum þessarar álfu og sagt frá uppruna þeirra.
27 A stalo se, že král vyslal aprovolání po celé zemi, mezi veškerý svůj lid, který byl v celé jeho zemi a který byl ve všech krajinách okolo, což hraničilo až s mořem na východě a na západě a což bylo odděleno od země bZarahemla úzkým pruhem pustiny, který se táhl od moře východního až k moři západnímu a kolem hranic mořského pobřeží a hranic pustiny, jež byla na severu u země Zarahemla, přes hranice Manti u pramene řeky Sidon, a táhl se od východu na západ – a tak byli Lamanité a Nefité odděleni.
27 Og svo bar við, að konungur sendi ayfirlýsingu um gjörvallt landið, meðal allra þegna sinna í landinu öllu, og meðal þeirra, sem byggðu héruðin umhverfis og lágu alveg að hafinu í austri og vestri, en aðskilin voru frá bSarahemlalandi af þröngri óbyggðri landspildu, sem lá frá hafinu í austri allt að hafinu í vestri og meðfram sjávarströndinni og meðfram óbyggðunum, sem liggja að Sarahemlalandi í norðri og yfir landamæri Mantí við uppsprettu Sídonsfljóts frá austri til vesturs — og þannig var skiptingin milli Lamaníta og Nefíta.
Není možné, aby sladká i hořká voda vycházela ze stejného pramene.
Ferskt og beiskt vatn getur ekki komið úr sömu uppsprettulind.
25 Ani se neodvážili pochodovati dolů proti městu Zarahemla; ani se neodvážili přejíti pramen Sidonu do města Nefia.
25 Né þorðu þeir að halda niður gegn Sarahemlaborg, né heldur þorðu þeir að fara fyrir upptök Sídons, yfir til Nefíaborgar.
Až do roku 1993 nebyly k dispozici žádné mimobiblické prameny, které by dokazovaly, že skutečně žil David, mladý odvážný pastýř, který se později stal králem Izraele.
Fyrir árið 1993 voru engar heimildir fyrir utan Biblíuna sem studdu tilvist Davíðs, hins unga og hugrakka fjárhirðis sem síðar varð konungur Ísraels.
4:12) Když ho uplatníme na manželství, pak první dva prameny šňůry jsou manžel a manželka. Oba tyto prameny se ovíjí kolem hlavního pramene, kterým je Jehova.
4:12) Sé líkingin heimfærð á hjónaband tákna tveir af þráðunum hjónin sem eru eins og samofin Guði, þriðja þræðinum.
Podle jednoho pramene se v roce 1988 vedlo stále ještě dvaadvacet válek.
Samkvæmt einni heimild voru 22 stríð enn í gangi árið 1988.
Žádné nabádání k modlitbě na mě nemělo tak veliký vliv, jako pocity lásky a světla, které pramení z odpovědí na pokornou modlitbu.
Engin bænahvatning hefur haft jafn mikil áhrif á mig ogtilfinning kærleika og ljóss sem hafa borist með auðmjúkri bænagjörð.
Cestou se poblíž samařského města Sychar setkal u Jákobova pramene s jednou ženou.
Á leiðinni hitti hann konu hjá Jakobsbrunni í nánd við borgina Síkar í Samaríu.
Lidé už viděli losy, jak dovádějí v mořských vlnách nebo se požitkářsky koupou v horkých pramenech.
Sést hefur til elgsins leika sér að því að ráðast á sjávaröldur og busla í heitum hverum.
Tato laskavost pramení z věrné a oddané lásky.
Þetta er góðvild sem sprottin er af drottinhollum kærleika.
Podle jednoho pramene vydává svět na jediného vojáka padesátkrát více peněz než na jedno dítě školního věku.
Samkvæmt einni heimild eyðir heimurinn um fimmtugfalt hærri fjárhæð á hvern hermann en hvert barn á skólaaldri.
11 Víme, z čeho pramení skutečné štěstí.
11 Við vitum hvað veitir sanna hamingju.

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pramen í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.