Hvað þýðir prikkelen í Hollenska?
Hver er merking orðsins prikkelen í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota prikkelen í Hollenska.
Orðið prikkelen í Hollenska þýðir æsa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins prikkelen
æsaverb noun Maar na een week of twee voelde hij dan seksuele spanning, bleef bij een krantenkiosk staan en werd dan seksueel geprikkeld door het immorele materiaal. En eftir eina eða tvær vikur fann hann til kynferðislegrar spennu, kom við í einhverri blaðasölu og lét siðlaust blaðaefni aftur æsa sig upp. |
Sjá fleiri dæmi
Die waarschuwing kan beslist ook van toepassing gebracht worden op iemand die toelaat dat zijn ogen blijven kijken naar materiaal dat ten doel heeft ongeoorloofde hartstochten en begeerten te prikkelen of op te wekken. Auðvitað má líka heimfæra þessa aðvörun á það að leyfa augunum að virða fyrir sér efni sem er til þess gert að vekja eða örva rangar fýsnir og langanir. |
Door loyaal christelijke beginselen hoog te houden zoals zij die begrepen of door te reageren op de prikkels van het geweten, betoonden zij zich Jehovah’s vriendschap waardig. Með því að halda sér dyggilega við kristnar meginreglur eins og þeir skildu þær eða hlýða ábendingum samviskunnar sönnuðu þeir sig verðuga vináttu Jehóva. |
8 Maar er is wél een aopstanding, daarom heeft het graf geen overwinning en is de prikkel van de bdood in Christus verzwolgen. 8 En aupprisan er til, þess vegna hrósar gröfin engum sigri, og Kristur hefur innbyrt brodd bdauðans. |
Waarop hij de verzekering kreeg: ‘“Ik ben Jezus, die gij vervolgt; het is u hard, de verzenen tegen de prikkels te slaan’ (Handelingen 9:4–5, zie SV). og hann hlaut svarið: „Ég er Jesús, sem þú ofsækir. [það er erfitt fyrir þig að spyrna gegn broddunum“] (Post 9:4–5, í Biblíu Jakobs konungs). |
Zulke pogingen worden vaak ondermijnd door onaangename ontwenningsverschijnselen: een knagend verlangen naar tabak, rusteloosheid, prikkelbaarheid, nervositeit, hoofdpijn, sufheid, maagklachten en een onvermogen om zich te concentreren. Kvalafull fráhvarfseinkenni spilla oft slíkum tilraunum, einkenni svo sem óstjórnleg fíkn í tóbak, eirðarleysi, fyrtni, kvíði, höfuðverkir, drungi, meltingartruflanir og einbeitingarerfiðleikar. |
Stel dat een christen er een gewoonte van maakt te masturberen (bewust de geslachtsdelen prikkelen om seksuele opwinding te veroorzaken), misschien terwijl hij naar porno kijkt. Segjum að kristinn maður stundi það að fróa sér — erti kynfæri sín til að hljóta kynferðislega fullnægingu — hvort heldur það tengist klámi eða ekki. |
3:8). Anderen hebben seksueel prikkelende foto’s van zichzelf, suggestieve bijnamen of links naar seksueel expliciete videoclips in hun profiel opgenomen. 3:8) Önnur hafa birt á vefsíðunni sinni ögrandi myndir af sjálfum sér, gefið sér tvíræð gælunöfn eða sett inn krækjur sem vísa á tónlistarmyndbönd með kynferðislegu ívafi. |
Hyperthyreoïdie: Buitengewone onrust, onverklaarbaar gewichtsverlies, snelle hartslag, frequente stoelgang, menstruatiestoornissen, prikkelbaarheid, angstgevoelens, stemmingswisselingen, uitpuilende ogen, spierverslapping, slapeloosheid en dun, bros haar. Ofvirkur skjaldkirtill: Óróleiki, ör hjartsláttur, tíðar hægðir, óreglulegar tíðablæðingar, skapstyggð, kvíði, skapsveiflur, útstæð augu, máttleysi í vöðvum, svefnleysi, hárið verður fíngert og stökkt og sjúklingur léttist án sýnilegra orsaka. |
Bent u iemand die ’achteruitslaat tegen de prikkels’? ‚Spyrnir þú á móti broddunum?‘ |
Langs de neusgaten loopt de trigeminus of drielingzenuw (1), die u laat niezen wanneer ze prikkelende of irriterende chemische stoffen waarneemt. Meðfram nefgöngunum liggja þrenndartaugarnar (1) sem koma af stað hnerra þegar þær skynja stingandi eða ertandi efni. |
(b) Wat dient als een prikkel om onze dienst voor God getrouw voort te zetten? (b) Hvað hvetur okkur til að halda trúföst áfram þjónustunni við Guð? |
Ze vertelt: „Halverwege die cyclus veroorzaakt elke extra activiteit of prikkel — hard werken, hitte of kou, lawaai of zelfs scherp gekruid eten — een migraineaanval. Hún segir: „Um miðbik tíðahringsins gat allt aukaálag eða áreiti framkallað mígrenikast, til dæmis erfið vinna, hiti, kuldi, hávaði og jafnvel mikið kryddaður matur. |
„Vanaf het moment dat Ronnie ter wereld kwam, was hij nooit opgewekt maar voortdurend prikkelbaar; hij deed niets dan huilen. „Ronnie var aldrei ánægður. Hann var sígrátandi og órólegur frá þeirri stundu er hann kom í heiminn. |
De 49-jarige Maria uit Brazilië had door een depressie last van slapeloosheid, pijn, prikkelbaarheid en „een gevoel van verdriet waar geen eind aan leek te komen”. María er 49 ára gömul og býr í Brasilíu. Hún varð þunglynd og því fylgdi svefnleysi, sársauki, skapstyggð og hún upplifði óendanlega djúpa sorg. |
Is de wijze waarop u zich kleedt erop gericht bij anderen het bloed sneller te laten stromen, hen uit te dagen en op onjuiste wijze de belangstelling van leden van de andere sekse te prikkelen? Reynir þú að klæðast þannig að hinu gagnstæða kyni finnist þú kynferðislega lokkandi? |
In de eerste plaats is het nodig de situaties en de prikkels die het kind van streek brengen te leren herkennen. Í fyrsta lagi er nauðsynlegt að læra að þekkja aðstæður og áreiti sem koma barninu í uppnám. |
De jongens daarbuiten, zijn erg prikkelbaar als het om de grondwet gaat. Drengirnir hérna taka stjķrnarskrárvarin réttindi sín alvarlega. |
Agrippa vertellend wat er op de weg naar Damaskus was gebeurd, merkte Paulus op dat Jezus had gezegd: „Achteruit te blijven slaan tegen de prikkels maakt het hard voor u.” (Postulasagan 9:15) Hann sagði Agrippa hvað hefði gerst á veginum til Damaskus og gat þess að Jesús hefði sagt: „Erfitt verður þér að spyrna móti broddunum.“ |
Paulus waarschuwt ons Jehovah God niet tot jaloezie te prikkelen door aan de een of andere vorm van afgoderij deel te nemen, want „zijn wij soms sterker dan hij?” (Orðskviðirnir 9:10) Páll varar okkur við því að reita Jehóva Guð til reiði með skurðgoðadýrkun af einhverju tagi, því að „munum vér vera máttugri en hann?“ |
U voelt zich misschien prikkelbaar of kortaangebonden, maar u hebt geen sigaret nodig om uw zenuwen tot bedaren te brengen. Þú getur verið skapstyggur eða uppstökkur, en þú þarft ekki sígarettu til að róa taugarnar. |
Het sensorisch geheugen ontvangt informatie van prikkels via de zintuigen, zoals reuk, gezicht en tastzin. Skynminnið nemur upplýsingar gegnum skynfærin, svo sem lyktarskyn, sjón og snertiskyn. |
En dit alles zonder enige prikkel om ooit dienaar in de bediening of opziener te worden! Allt þetta gera þær án þess að nokkur löngun til að verða safnaðarþjónn eða umsjónarmaður reki þær til verka! |
Sommigen zijn bijvoorbeeld drugs gaan gebruiken en te veel gaan drinken, of zijn zich bezig gaan houden met pornografie, extreme sporten of allerlei ongeoorloofde activiteiten in een poging hun zinnen te prikkelen. 8:6) Til dæmis hafa sumir leitað í fíkniefni, áfengi, klám, áhættuíþróttir eða ýmsa óleyfilega iðju til að fá útrás. |
Als ze „geen berichtjes op hun mobieltje ontvangen, zijn ze ongerust en prikkelbaar en beginnen ze te denken dat niemand hen nodig heeft”. Þeir eru „órólegir og önugir ef þeir fá engin skilaboð í farsímann og sú tilfinning sækir að þeim að enginn þarfnist þeirra.“ |
Vertoont die spiritistische thema’s of seksueel prikkelende plaatjes? Eru myndirnar kynæsandi eða með spíritisku ívafi? |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu prikkelen í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.