Hvað þýðir roer í Hollenska?
Hver er merking orðsins roer í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota roer í Hollenska.
Orðið roer í Hollenska þýðir riffill, byssa, stýri, stýrishjól, haglabyssa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins roer
riffill(rifle) |
byssa(gun) |
stýri(rudder) |
stýrishjól(wheel) |
haglabyssa
|
Sjá fleiri dæmi
Capulet Tush, zal ik over de roer, CAPULET Tush, mun ég hrærið um, |
Roer in de soep voordat hij dik wordt. Hrærđu í súpunni svo ūađ komi ekki skán. |
Roeren Stýrisblað |
[...] [God] staat aan het roer en blijft daar. ... [Guð] er við stjórnvölinn, og verður þar áfram. |
Wat je moet doen is de tabel dooreen roeren. Ūú vilt fríska upp á borđiđ. |
Ik hou het roer niet meer. Ég ræđ ekki viđ stũriđ. |
" Dank u, " zei hij op hetzelfde moment, en geen roer tot ze was het sluiten van de deur. " Þakka þér, " sagði hann á sama tíma, og ekki hrærið þar til hún var að ljúka dyr. |
Roer naar standaard. Stũriđ nær miđstöđu. |
(b) Waarom dient diezelfde boodschap ons te roeren? (b) Hvernig ætti sami boðskapur að hrífa okkur? |
De speelgoedbootjes uit mijn jeugd hadden geen kiel om ze stabiel te maken, geen roer om ze richting te geven, en geen aandrijving. Trébátar bernskuáranna höfðu ekki kjölfestu til jafnvægis, eða stýri til að setja stefnuna og engan vélbúnað til að knýja þá áfram. |
Uiteindelijk won hij niet. Hij voelde wel dat de Heer hem geleid en gesterkt had om belangrijke kwesties voor de gemeenschap aan te roeren. Þegar uppi var staðið, þá sigraði hann ekki, en fann að Drottinn hafði veitt sér leiðsögn og styrk til að koma mikilvægum málefnum á framfæri í samfélaginu. |
Ze hoorde het ruisen van stemmen voor de volgende tien minuten, dan een kreet van verrassing, een roeren van de voeten, een stoel gooide opzij, een schors van de lach, snelle stappen naar de deur, en Cuss verscheen, zijn gezicht wit, zijn ogen starend over zijn schouder. Hún gæti heyra murmur raddir fyrir næstu tíu mínútur, þá kvein óvart, a hrærið fætur, stól henti til hliðar, sem gelta af hlátri, fljótur skref til dyra, and cuss birtist, andlit hvít hans, augun starandi á öxl hans. |
Aan het roer dan, Mr Turner. Taktu viđ stũrinu, hr. Turner. |
Zij zijn op drift als een schip zonder roer. Þá rekur stefnulaust eins og skip án stýris. |
Neem het roer! Skerđu ūađ! |
Bakboord roer geven. Snúiđ á bakborđa. |
De hemelse wraak zal zich roeren. Reiđi himnaríkis hlũtur ađ vera í nánd. |
Tactvol vermeed zij het de verantwoordelijkheid van de koning in deze zaak ook maar aan te roeren. Með háttvísi forðaðist hún að nefna ábyrgð konungs í þessu máli. |
En roeren. Ég hræri í ūessu. |
Aan het roer Taktu hjálminn |
Niet een schepsel was roeren, niet eens een muis; Ekki veru var hrært, ekki einu sinni mús; |
Het roer! Aftur í skut! |
Gisteravond was het in rep en roer. Allt var á öđrum endanum í gærkvöldi. |
Het roer is moeilijk te houden. Ūađ er erfitt ađ halda stefnu. |
Zoon, laat me je iets vertellen over roeren. Leyfđu mér ađ segja ūér eitt um hræruna. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu roer í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.