Hvað þýðir vervolgen í Hollenska?
Hver er merking orðsins vervolgen í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vervolgen í Hollenska.
Orðið vervolgen í Hollenska þýðir elta, haltu áfram, halda, haldast, fylgja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins vervolgen
elta(chase) |
haltu áfram(go on) |
halda(uphold) |
haldast(go on) |
fylgja(support) |
Sjá fleiri dæmi
Dan zult u beter toegerust zijn om nu te prediken en er beter op voorbereid zijn in tijden van vervolging te volharden. Þá munt þú verða betur í stakk búinn til að prédika núna og betur undirbúinn að halda út á tímum ofokna. |
Het waren ijverige puriteinen*, op de vlucht voor religieuze vervolging. Þetta voru heittrúaðir púrítanar á flótta undan trúarofsóknum. |
20 Zelfs vervolging of gevangenschap kan toegewijde getuigen van Jehovah de mond niet snoeren. 20 Jafnvel ofsóknir eða fangavist megna ekki að þagga niður í trúföstum vottum Jehóva. |
(b) Van welke methoden bediende Saul zich om David te vervolgen? (b) Hvernig ofsótti Sál Davíð? |
Wat hebben Gods dienstknechten ondanks vervolging niet gedaan? Hvað hafa þjónar Guðs ekki gert þrátt fyrir ofsóknir? |
Loyaliteit houdt stand onder vervolging Hollusta stenst ofsóknir |
Zij die onder enige vorm van misbruik hebben geleden, een vreselijk verlies, chronische ziekte of een handicap, valse beschuldiging, kwaadaardige vervolging of geestelijke schade door zonde of onwetendheid, kunnen allemaal door de Verlosser van de wereld genezen. Þeir sem hafa upplifað hvers konar ofbeldi, hræðilegan missi, krónísk veikindi eða hamlandi sjúkdóma, falsar ásakanir, grimmilegar ofsóknir eða andlegt tjón frá synd eða misskilningi, geta allir verið gerðir heilir í gegnum lausnara heimsins. |
Indien zij mij hebben vervolgd, zullen zij ook u vervolgen” (Johannes 15:18, 20). Hafi þeir ofsótt mig, þá munu þeir líka ofsækja yður.“ |
Toch was een van de grootste bedreigingen voor het voortbestaan van de Bijbel niet de plotselinge hitte van vervolging maar het langzame proces van vergaan. En alvarlegasta hættan, sem steðjaði að Biblíunni, voru þó ekki grimmilegar ofsóknir heldur hægfara slit og rotnun. |
Vervolg de bespreking door de schriftuurlijke gedachten in par. 19 op blz. 196 te gebruiken. Haltu samræðunum áfram með því að nota biblíulegu hugmyndirnar sem fram koma í grein 19 á blaðsíðu 196. |
Waardoor konden de eerste christenen zelfs onder vervolging ijverig blijven, en welke uitwerking dient hun voorbeeld op ons te hebben? Hvernig gátu frumkristnir menn verið kappsamir þegar þeir voru ofsóttir og hvað getum við lært af þeim? |
Hoe reageerden Aristarchus en Gajus op vervolging? Hvernig brugðust Aristarkus og Gajus við ofsóknum? |
12 Satan wil graag je band met Jehovah kapotmaken. Hij kan daarvoor frontale aanvallen gebruiken, zoals vervolging, of subtielere aanvallen, die langzaam maar zeker je geloof wegknagen. 12 Satan vill spilla sambandi þínu við Jehóva, annaðhvort með beinum ofsóknum eða með því að grafa hægt og bítandi undan trú þinni með lúmskum aðferðum. |
5 Jezus onderging niet alleen zelf hevige vervolging, maar hij waarschuwde zijn volgelingen dat hun hetzelfde zou overkomen. 5 Jesús varaði fylgjendur sína við að þeir yrðu grimmilega ofsóttir ekkert síður en hann. |
Beperk je inleiding tot minder dan een minuut en vervolg met een vraag-en-antwoordbespreking. * Hafið inngangsorðin skemmri en eina mínútu og farið yfir greinina með spurningum og svörum. |
Beperk inleidende opmerkingen tot nog geen minuut en vervolg met een vraag-en-antwoordbespreking. Hafið inngangsorðin skemmri en eina mínútu og farið yfir greinina með spurningum og svörum. |
U hebt al deze dingen beslist gezien of erover gehoord — internationale conflicten waarbij vroegere oorlogen in het niet verzinken, grote aardbevingen, wijdverbreide pestilenties en voedseltekorten, haat jegens en vervolging van Christus’ volgelingen, een toename van wetteloosheid en ongekend kritieke tijden. Þú hlýtur að hafa séð eða heyrt um allt þetta — alþjóðleg átök sem skyggja á fyrri tíma styrjaldir, mikla jarðskjálfta, útbreiddar drepsóttir og matvælaskort, hatur og ofsóknir á hendur fylgjendum Krists, aukið lögleysi og hættutíma sem eru miklum mun verri en verið hafa nokkurn tíma fyrr í sögunni. |
Beperk je inleiding tot minder dan een minuut en vervolg met een vraag-en-antwoordbespreking. Hafið inngangsorðin skemmri en eina mínútu og farið yfir greinina með spurningum og svörum. |
13 Wanneer je als christen vervolging of tegenstand doorstaat, is dat een reden om blij te zijn. 13 Það er fagnaðarefni að verða fyrir andstöðu eða ofsóknum trúarinnar vegna. |
Deze bijeenkomst was een vervolg op de wereldwijde instructiebijeenkomst voor leidinggevenden in november 2010, toen de handboeken geïntroduceerd werden. Fundurinn var framhald af heimsþjálfunarfundinum í nóvember 2010, þar sem handbækurnar voru kynntar. |
Maar omdat we beproevingen en vervolging kunnen verwachten, moeten we er heel goed over nadenken hoe we zouden reageren als ze inderdaad over ons komen. En þar sem við megum búast við prófraunum og ofsóknum þurfum við að íhuga alvarlega hvað við myndum gera við slíkar aðstæður. |
Op zijn zendingsreizen moest de apostel Paulus het hoofd bieden aan hitte en koude, honger en dorst, slapeloze nachten, verscheidene gevaren en gewelddadige vervolging. Á trúboðsferðum sínum þurfti Páll postuli að þola hita og kulda, hungur og þorsta, svefnlausar nætur, ýmsan háska og hatrammar ofsóknir. |
Over dergelijke historische gebeurtenissen merkte Durant op: „Deze vervolgingen waren het grootste fiasco van Frans’ regering.” Durant segir um þessa atburði: “Þessar ofsóknir voru verstu mistökin í stjórnartíð Frans.“ |
Tijdens de jaren ’30 en ’40 bediende de grote hoer zich van de Katholieke Actie en van politieke intrige teneinde Jehovah’s getrouwe getuigen te vervolgen en verbodsbepalingen tegen hen uit te vaardigen. Á fjórða og fimmta áratug þessarar aldar beitti skækjan mikla öfgahópum kaþólskra og pólitískum klækjabrögðum til að ofsækja og banna trúfasta votta Jehóva. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vervolgen í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.