Hvað þýðir wraz z í Pólska?

Hver er merking orðsins wraz z í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota wraz z í Pólska.

Orðið wraz z í Pólska þýðir með, við, eftir, samfara, ásamt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins wraz z

með

við

(alongside)

eftir

(alongside)

samfara

(along with)

ásamt

(along with)

Sjá fleiri dæmi

Zburzono ich ukochane miasto wraz z murami.
Hin hjartkæra borg var í rústum og múrarnir brotnir.
Tak, mówi duch, niech odpoczną od swych trudów, bo to, co czynili, idzie wraz z nimi’”.
Já, segir andinn, þeir skulu fá hvíld frá erfiði sínu, því að verk þeirra fylgja þeim.‘ “
Wraz z rodziną jeździła po Ameryce, dając wiele koncertów.
Á ferðum sínum um norðurríki Bandaríkjanna náði hún oft í áheyrendahópa með því að syngja.
Wówczas Ntabanowie wraz z innymi ludźmi „rozkoszować się będą obfitym pokojem” (Psalm 37:11).
(Postulasagan 24:15) Þá mun Ntabana fjölskyldan og aðrir „gleðjast yfir ríkulegri gæfu“ og friði. — Sálmur 37:11.
Zostanie oddana Wielkiemu Oku, wraz z całą resztą.
Hún fer til Augans mikla ásamt öllu öđru.
Wiemy tylko, Że doktor wraz z Żoną... gościli dziś w Hotelu Four Seasons... na imprezie dobroczynnej.
Viđ vitum ađ ūau hjķnin voru á Hķtel Árstíđum fyrr um kvöldiđ á fjáröflunarkvöldi Barnasjúkdķmasjķđsins.
Niedawno wraz z przywódcami kapłańskimi udałam się do domów czterech kobiet w Hondurasie.
Nýverið fór ég með leiðtogum prestdæmisins til að vitja heimila fjögurra kvenna í Hondúras.
Wraz z żoną pytamy go o opinię.
„Við hjónin hefjum umræðurnar og spyrjum hann álits á myndinni,“ segir Mark.
A w roku 70 niemal przestał istnieć, Jerozolimę zaś wraz ze świątynią doszczętnie spalono.
Árið 70 þurrkaðist Ísrael næstum út og Jerúsalem ásamt musteri sínu var brennd til grunna.
Wraz z Julie stosujemy rozważanio-zapamiętywanie jednego wersetu z pism świętych w tygodniu już od ponad trzech lat.
Ég og Julie höfum verið að ígrunda vers vikulega nú í rúmlega þrjú ár.
Trzy bądź cztery miesiące później wraz z Siostrą Edgley przemawialiśmy w centrum szkolenia misjonarzy.
Þremur eða fjórum mánuðum síðar vorum við hjónin að flytja ræðu í trúboðsskóla.
Wraz z Izraelem Bożym świętą służbę pełni mnóstwo osób
Margir þjóna nú með Ísrael Guðs.
14 „I wraz z cudzoziemskim bogiem będzie skutecznie działał przeciw najsilniej obwarowanym twierdzom.
14 „Í hin rammgjörðu vígin mun hann afla sér manna, er tilheyra útlendum guði.
Domowe wieczory rodzinne, które wraz z Siostrą Perry organizujemy w poniedziałkowe wieczory, niespodziewanie zyskały nowych uczestników.
Fjölskyldukvöldin sem ég og systir Perry höfum haft öll mánudagskvöld hafa skyndilega orðið stærri í sniðum.
Andrei wraz z rodziną mieszka daleko od innych członków swojej gminy.
Andrei og fjölskylda hans búa fjarri öðrum meðlimum greinarinnar.
Kilka godzin później odwiedził mnie syn, który mieszkał wraz ze swoimi przyjaciółmi.
Nokkrum klukkustundum síðar kom sonur minn í heimsókn, en hann bjó í íbúð með vinum sínum.
Wasze zdjęcie pojawia się na ekranie komputera wraz z istotnymi informacjami przekazanymi przez waszego biskupa i prezydenta palika.
Ljósmynd af ykkur kemur upp á tölvuskjá, ásamt hnitmiðuðum upplýsingum sem biskup ykkar og stikuforseti sjá okkur fyrir.
Wraz z Kefasem (Piotrem) i Janem byli ‛uważani za filary’ — mocne i stabilne podpory zboru (Galatów 2:9).
Hann var ‚álitinn máttarstólpi‘ ásamt þeim Kefasi (Pétri) og Jóhannesi — sterkur og traustur burðarás í söfnuðinum.
Byłem świadkiem przykładu takiej prostej modlitwy, kiedy wraz ze Starszym Dallinem H.
Ég varð vitni að einföldu dæmi um slíka bæn þegar öldungi Dallin H.
Według zamierzenia Bożego Adam i Ewa wraz ze swym potomstwem mieli przekształcić całą ziemię w raj.
Það var ætlun Guðs að Adam, Eva og börn þeirra breyttu allri jörðinni í paradís.
Strzegę ich wraz z moimi wróżkami.
Viđ dísirnar gætum ūeirra.
Była to zwyczajna niedziela, podczas której uczestniczyłem w zwyczajnym spotkaniu wraz ze zwyczajnymi członkami.
Það var venjulegur sunnudagur, venjulegur fundur með venjulegum kirkjuþegnum.
Młoda para wraca ze szpitala, Wraz z nowonarodzonym dzieckiem.
Ungt par kemur heim af sjúkrahúsinu međ nũfætt barn sitt.
Rozważmy teraz ten werset z Księgi Przysłów 3:5 wraz z jego kontekstem.
(Matteus 17:20) Við skulum nú skoða Orðskviðina 3:5 í samhengi sínu.
Wraz z Williem Nelsonem, Johnnym Cashem i Waylonem Jenningsem założył zespół The Highwaymen.
Þeir héldu áfram samstarfi og ásamt Waylon Jennings og Johnny Cash stofnuðu þeir stjörnubandið The Highwaymen.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu wraz z í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.