Hvað þýðir zapasy í Pólska?
Hver er merking orðsins zapasy í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zapasy í Pólska.
Orðið zapasy í Pólska þýðir birgðir, varabirgðir, varaforði, vopnabirgðir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins zapasy
birgðirnoun Od razu pozbądź się wszelkich zapasów danej substancji oraz wszystkiego, co ma związek z uzależnieniem. Losaðu þig tafarlaust við allar birgðir og öll tæki og tól sem tengjast neyslunni. |
varabirgðirnoun |
varaforðinoun |
vopnabirgðirnoun |
Sjá fleiri dæmi
Wielu nowych współwyznawców pochodziło z odległych stron i nie miało wystarczających zapasów, by przedłużyć pobyt w Jerozolimie. Margir, sem höfðu tekið trú, voru langt að komnir og höfðu ekki nægan farareyri til að framlengja dvöl sína í Jerúsalem. |
Większość tego jedzenia jest trawiona potem w czterokomorowym żołądku i stanowi źródło potrzebnych łosiowi składników odżywczych oraz zapasów tłuszczu. Þeir jórtra fæðuna, vinna úr henni nauðsynleg næringarefni og byggja upp fituforða líkamans. Þannig nýta þeir fæðuna sem best. |
Należy sporządzić wykaz wszystkich publikacji znajdujących się na składzie i wypełnić formularz „Zapas literatury”. Raunveruleg talning verður að eiga sér stað og niðurstaðan færð á eyðublaðið. |
Te pomieszczenia były przeznaczone dla Noego, jego rodziny i zwierząt, a także na zapasy potrzebnej żywności. Herbergin voru fyrir Nóa og fjölskyldu hans, dýrin og þann mat sem þau öll myndu þarfnast. |
Tak jak wiewiórka powraca z zapasami po długiej zimie. Eins og íkorni sem snũr aftur á stađinn ūar sem hann safnađi akörnum. |
Był to zapas na kilka miesięcy. Þetta var nægur matur til að halda okkur uppi mánuðum saman. |
Głosiciele ze zborów dysponujących dużym zapasem zaproszeń mogą w ostatnim tygodniu kampanii, ale nie wcześniej, zostawiać zaproszenia wszędzie tam, gdzie nie udało się zastać domowników. Ef söfnuðurinn er með stórt starfssvæði gætu öldungarnir ákveðið að stinga megi boðsmiðanum í bréfalúguna ef enginn er heima. |
W jednym scytyjskim grobie znaleziono szkielet kobiety z zapasem konopi. Í gröf nokkurri fannst beinagrind af konu með forða af kannabisefni sér við hlið. |
Masz 10-letnią córkę z komputerem i przeglądarką... i ona szuka słowa " przyjaciółki ", a znajduje " Lesbijskie zapasy w błocie ". Segjum ađ 10 ára stelpa sé á netinu og leiti ađ " vinkona " og fær ūá " lesbíuglíma ". |
Dzięki temu żona wyruszy do służby z nowym zapasem sił i będzie z niej czerpać radość. Þá hefur hún kannski meiri orku og það gæti hjálpað henni að halda gleðinni í þjónustunni. |
Na przykład pewna pionierka poszła do zoo i zabrała ze sobą spory zapas Przebudźcie się! Sem dæmi um það fór brautryðjandasystir í dýragarð og tók með sér birgðir af Vaknið! |
▪ Zbory otrzymają zapas formularzy na rok służbowy 1997. ▪ Nægilegt magn eyðublaða til að nota á þjónustuárinu 1997 hefur verið sent til allra safnaða. |
Chociaż nowe testy wydatnie zmniejszyły to zagrożenie, sędzia Horace Krever oświadczył na konferencji w Winnipeg: „Zapasy krwi w Kanadzie nigdy nie były i nie mogą być absolutnie bezpieczne. Þótt nýjar skimunaraðferðir hafi dregið stórlega úr smithættunni sagði Horace Krever dómari ráðstefnugestum í Winnipeg: „Blóðforði Kanada hefur aldrei verið algerlega öruggur og getur aldrei orðið það. |
Wszystkie zbory koordynujące otrzymają trzy formularze „Zestawienie zapasów literatury” (S(d)-18). Umsjónarsöfnuðurinn fær send þrjú eintök af ritatalningareyðublaðinu. |
Możemy produkować nieskończone zapasy szczepionek. Viđ getum framleitt endalausar birgđir af bķluefni. |
Próbowali nawet spowolnić działalność swoich gorliwych towarzyszy, niejako prosząc o część ich zapasów oliwy. (Matteus 24:14) Þeir reyndu jafnvel að draga úr kappsfullum félögum sínum og báðu þá í raun um nokkuð af olíubirgðum þeirra. |
Ale jak dotąd Departament Bezpieczeństwa zabrania CDC ogłaszania jakichkolwiek informacji dopóki zapasy tego leku nie zostaną zabezpieczone. En Homeland Security bannar CDC ađ koma međ tilkynningu ūar til hægt er ađ fá birgđir af lyfinu. |
Zapasy broni jądrowej wystarczyłyby do wielokrotnego zgładzenia ludzkości. Næg kjarnavopn til að eyða mannkyninu mörgum sinnum. |
... szpital już pozbawiony jest zasilania i zapasów, Ostrzał snajpera uniemożliwił ewakuację pacjentów. ... sjúkrahús án rafmagns og vista... kom skothríđ í veg fyrir brottflutning sjúklinga. |
Lincoln tak samo się malował, jak walczył w zapasach. Svona var Lincoln málađur ūegar hann glímdi. |
Postaraj się o odpowiedni zapas czułych filmów i dobry, ilustrowany atlas ptaków, który pomoże ci je rozpoznać. Hafðu nóg af ljósnæmum filmum við höndina og góða, myndskreytta fuglahandbók. |
To nie zapasy. Ūetta er ekki atvinnuglíma. |
Dlaczego swym postępowaniem musimy przypominać żołnierzy oraz tych, którzy ‛stają do zapasów’? Hvers vegna verðum við að hegða okkur eins og hermenn og keppendur „í íþróttum“? |
Jeszcze mam dużo w zapasie. Ég get hugsađ upp fleiri hrakyrđi á ūig. |
Nie zdazylismy zebrac zbyt wielu zapasów Við höfum ekki náð eins mörgum villidýrum og við bjuggumst við |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zapasy í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.