Hvað þýðir zrovna í Tékkneska?

Hver er merking orðsins zrovna í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zrovna í Tékkneska.

Orðið zrovna í Tékkneska þýðir einmitt, áðan, nákvæmlega, rétt, bara. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins zrovna

einmitt

(exactly)

áðan

(just)

nákvæmlega

(exactly)

rétt

(just)

bara

(just)

Sjá fleiri dæmi

Vím že to není zrovna originální a je to příliš doslovné... ale co by člověk neudělal, aby si to ostatní snadno zapamatovali.
Dálítiđ hallærislegt og augljķst enda ūũđir ekkert annađ, ekki satt?
Jste nádherný, skvělý, známý světák. A já nevypadám zrovna jako filmová hvězda.
Ūú ert myndarIegur, snjaII heimsborgari. Ég er engin kvikmyndastjarna.
Prej zrovna dostala dopis od Oxe.
Hún hafđi fengiđ bréf frá Ox og sendi ūađ til mín til ađ láta ūig fá ūađ.
Musí bejt sto duvodu, proc te nemám odprásknout, ale teď me zrovna žádnej nenapadá
Það hljóta að vera hundrað ástæður til þess að ég skjóti þig ekki... en núna dettur mér engin í hug
Počítače měly hrát důležitou roli v budoucí práci na rodinné historii – jen zrovna ne ty počítače, které prodával.
Tölvurnar áttu eftir að verða mikilvægar í ættfræðivinnslu framtíðar – bara ekki tölvurnar sem hann seldi.
A obzvláště, proč vůbec učíme zrovna matematiku?
Og sérstaklega, hvers vegna erum við að kenna fólki stærðfræði yfir höfuð?
Před lety jsem viděl jednoho muže, jak otevřel zrovna takovou obálku.
Fyrir mörgum árum sá ég mann opna svona umslag.
Zrovna se nám narodilo díte, takže ji to vzalo
Barnið var nýfætt og hún tók þessu illa
Zrovna teď, je někde nad náma.
Ūađ er núna á sporbaug fyrir ofan okkur.
No, zrovna byly na odchodu.
Ķ, ūær voru ađ fara.
Ty taky nejsi zrovna můj typ
Þú ert ekki heldur draumastúlkan mín
Zrovna když nejvíc potřebujeme komunikaci a transport.
Ūegar viđ ūurfum samskipti og flutninga.
Zrovna na něčem pracuju.
Ég er í miđjum klíđum.
Strážník, co tě vyslýchal, neodvedl zrovna dobrou práci.
Mér finnst ūetta ķttalega hrođviknislega unniđ hjá ūeim sem tķk skũrsluna af ūér.
„Nevím, zda je zrovna teď ještě naživu,“ řekl prý.
„Ég veit ekki einu sinni hvort hún er lifandi núna,“ var haft eftir honum.
A zrovna tentokrát - jedinkrát, když mě potřebovala... jsem byl kvůli tobě pryč!
Og í ūetta eina skipti - í ūetta eina skipti sem hún ūarfnađist mín... og ūú tķkst mig í burtu!
Když jste nás tam onehdy potkal, zrovna jsme si vychutnávali novou známost.
Þegar við hittumst þar höfðum við eignast nýjan kunningja.
I kdyby vypovídala, nemá zrovna nejlepší pověst.
Jafnvel ūķ hún flnnlst er framburđur hennar ekkl fullkomlnn.
Zrovna jsme snídali, když jste volala.
Viđ vorum ađ borđa ūegar ūú komst.
Přesto však tato dívka připustila: „Zrovna si na žádné takové rozhodnutí nemohu vzpomenout.“
Samt viðurkenndi hún: „Ég man ekki eftir neinni ákvörðun í augnablikinu.“
Zrovna ho poslouchají.
Ūeir eru farnir ađ hlusta á hann.
Zrovna jsi ji dostal.
Ūú varst ađ fá ūau.
Zrovna teď je kolem mýho krku provaz a pověsej tě jen jednou.
Ūađ er reipi um hálsinn á mér, og mađur hangir bara einu sinni.
Že to říká zrovna ten, co tvrdil, že Google je bublina.
Og ūetta kemur frá manni sem sagđi ađ Google væri tískubķla.
To nebude zrovna hrdinskej čin..
Ūetta gæti veriđ gott á salat.

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zrovna í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.