Cosa significa buenas tardes in Spagnolo?
Qual è il significato della parola buenas tardes in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare buenas tardes in Spagnolo.
La parola buenas tardes in Spagnolo significa buono, buono, buono, bravo, buono, buono, attraente, sexy, bravo, competente, capace, esatto, corretto, buono, giusto, buono, buono, buono, buono, buono, gustoso, delizioso, buono, valido, bello, fertile, buono, bravo, buono, bravo, leale, corretto, giusto, bello, buono, valido, buono, autentico, buono, buono, di indole buona, va bene, d'accordo, Buona questa!, Bella battuta!, gentile, cortese, buono, comunque, tuttavia, ora, felice, gioioso, importante, grande, notabile, potente, un sacco, un mucchio, succoso, redditizio, pezzo di figliola, ok, allora, bene, quindi, allora, beh, be', va bene, ok, beh, persona gentile, beh, in tal caso; in tal caso, coraggio, tranquillo, su, scolpito, gentile, cortese, bene, attraente, allettante, muscoloso, ok, va bene, d'accordo, bravo, buono, bello, piacevole, buono, tesoro, angelo, seducente, attraente, stretto, intimo, bello, piacevole, a posto, seducente, sensuale, valido, corretto, il bello, tra gli aspetti positivi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola buenas tardes
buonoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Estudió duro y obtuvo buenas notas este año. Quest'anno ha studiato molto e ha avuto dei buoni voti. |
buonoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") El pronóstico del tiempo es bueno para mañana. Secondo le previsioni domani il tempo sarà bello. |
buono, bravoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Sé bueno mientras estoy fuera, ¿me has escuchado? Ora comportati bene mentre non ci sono, hai acpito? |
buono
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Puedes ganarte una buena vida trabajando como mecánico. Puoi guadagnare bene come meccanico. |
buonoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Es un hombre bueno. È un brav'uomo. |
attraente, sexy(atractivo, con estar) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") ¡Está tan buena! ¿Tú qué opinas? È una gran fica, non pensi? |
bravo, competente, capaceadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Ella es muy buena contable. È una contabile molto brava. |
esatto, corretto, buono, giusto
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") ¡Buena respuesta! Risposta esatta! |
buonoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Has arruinado la buena reputación de nuestra familia. Hai rovinato la buona reputazione della nostra famiglia. |
buonoadjetivo (criterio, gusto) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Él tiene buen gusto en cuanto a vinos. Ha buon gusto in fatto di vini. |
buonoadjetivo (funcional) (sano) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Si quieres que te escuche, tienes que hablarme del lado bueno. Devi parlarmi all'orecchio buono se vuoi che ti senta. |
buonoadjetivo (informal) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") ¿Todavía está buena esa leche? È ancora buono questo latte? |
buono, gustoso, delizioso
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Esta manzana está muy buena. È davvero una buona mela. |
buono, validoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Esas acciones resultaron ser una buena inversión. Quelle azioni sono state un buon investimento. |
bello(informal) (informale) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La casa necesita una buena limpieza. Questa casa ha bisogno di una bella pulita. |
fertile, buono
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Hay mucha tierra buena en esta parte del país. C'è molta terra fertile in questa regione del paese. |
bravo, buonoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Él es un buen católico. È un buon cattolico. |
bravo, leale, corretto, giusto
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Él es un buen sindicalista. È un bravo sindacalista. |
bello
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Ella tiene buen cutis. Ha una bella pelle. |
buono, validoadjetivo (sport) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Su primer saque fue bueno. La sua prima battuta era buona. |
buono(abiti) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Deberías ponerte tu traje elegante para esta cena. Dovrai indossare l'abito buono per questa cena. |
autentico(non falsificato) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") No puedo determinar si este certificado es genuino (or: bueno) o no. Non so dire se questo certificato è valido o no. |
buono
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Esa novela no es buena, te vas a aburrir. Te recomiendo esta otra. Non credo che i suoi ultimi film siano buoni. |
buonoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
di indole buonaadjetivo (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
va bene, d'accordointerjección "Joe, saca la basura, por favor." "Bueno, mamá." "Joe, porta fuori la spazzatura per favore." "Va bene, mamma." |
Buona questa!, Bella battuta!
(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) |
gentile, cortese
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Sé bueno y pásame la medicina, ¿puedes? Sii gentile, puoi passarmi la medicina? |
buonoadjetivo (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Esas pastillas no son buenas para la fiebre, tomate mejor estas otras. Il balsamo che ti ho dato era buono? |
comunque, tuttaviaadverbio (connettivo) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Bueno, finalmente encontramos un lugar para comer. Comunque alla fine abbiamo trovato un posto per mangiare. |
ora
(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Bueno, ¿no crees que estoy en lo correcto? Ora, non pensi che io abbia ragione? |
felice, gioioso(noticias) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Complimenti per le tue belle notizie! |
importante, grande, notabile, potente
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Provenía de una buena familia. Proveniva da una famiglia importante. |
un sacco, un mucchio(informale) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Es un buen perro ese que tienen cuidando la puerta. Ci siamo divertiti un sacco al pub. |
succoso, redditizioadjetivo (figurato) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Robert ha conseguido un buen trabajo, le pagan bien por hacer algo que le gusta. Robert si è appena accaparrato un lavoro redditizio: avrà un buono stipendio per fare qualcosa che gli piace veramente. |
pezzo di figliola(coloquial, estar) (gergale, molto colloquiale) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") ¡Keira está tan buena! La voy a invitar a salir Keira è proprio un bel pezzo di figliola, le chiederò di uscire insieme. |
ok, allora, bene, quindiinterjección (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Bueno, ¿ahora en qué puedo ayudar? Ok, cosa posso fare per dare una mano ora? |
allora
(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") «Pero, bueno, comencemos la reunión», dijo Ron. Ron disse: "Ma, allora, cominciamo la riunione". |
beh, be'
(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Bueno... veré lo que puedo hacer. Beh, vedrò cosa riesco a fare. |
va bene, ok, beh
(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Bueno... ¿quién va a hacer café? Va bene, chi fa il caffè? |
persona gentile
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Sé bueno y ayúdame con los platos, ¿quieres? Comportati da persona gentile e aiutami con i piatti. |
beh, in tal caso; in tal casointerjección (AR) |
coraggio, tranquillo, su
(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) |
scolpito(coloquial) (figurato, corpo umano) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Tiene una cara bonita ¡y qué buena que está! Guarda che carrozzeria quella ragazza! |
gentile, cortese
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Es tan amable que dedicó su tiempo a ayudarme con los deberes. Lei è proprio gentile; si è presa un po' di tempo per aiutarmi con i miei compiti. |
bene
(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") ¿Estacionaste justo enfrente? Qué bien. Hai parcheggiato sulla strada? Va bene. |
attraente, allettante
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") ¿Viste al nuevo novio de Elaine? ¡Es un chico sexy! Hai visto il nuovo fidanzato di Elaine? È proprio attraente! |
muscoloso
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
ok, va bene, d'accordo(AR) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Dale, vayamos al bar. D'accordo, andiamo al bar. |
bravo, buono
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Un maestro exitoso es quien logra que los chicos se apasionen por lo que aprenden y que lo disfruten. Un bravo professore è colui che riesce a far appassionare i ragazzi a una materia e ad amarla. |
bello, piacevole, buono
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") El tiempo está agradable hoy. Oggi il tempo è bello. |
tesoro, angelo(figurado) (vezzeggiativo, figurato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Sé un ángel y alcánzame los lentes para leer, ¿quieres? Mi porteresti gli occhiali da lettura? Saresti un vero angelo! |
seducente, attraente(coloquial) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Fred oyó que la novia de su amigo era un bombón. Fred ha sentito che un suo amico ha una ragazza attraente. |
stretto, intimo(amistad) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Jill y yo somos amigas íntimas. Io e Jill siamo amici per la pelle |
bello, piacevole(tiempo) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Hoy hará buen tiempo. ¡Ni una nube en el cielo! Oggi sarà una bella giornata. Non c'è nemmeno una nuvola in cielo! |
a posto(informale) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") Sí, él es un buen muchacho. Puedes confiar en él. Sì, è un ragazzo a posto. Puoi fidarti di lui. |
seducente, sensuale
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") La modelo exhibía sus curvas voluptuosas. La modella metteva in mostra le sue curve sensuali. |
valido, corretto
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") El concejal pensó que las objeciones del público al edificio nuevo eran válidas y denegó el permiso de obras. Il consigliere capì che le obiezioni del pubblico erano valide e rifiutò di approvare i permessi per il nuovo edificio. |
il bello(cosa positiva) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Lo bello de mi empleo está en las pocas horas que trabajo. Il bello di questo lavoro è l'orario breve. |
tra gli aspetti positivi
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Spagnolo
Quindi ora che sai di più sul significato di buenas tardes in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.
Parole correlate di buenas tardes
Parole aggiornate di Spagnolo
Conosci Spagnolo
Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.