Cosa significa perdita in Tedesco?

Qual è il significato della parola perdita in Tedesco? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare perdita in Tedesco.

La parola perdita in Tedesco significa Verlust, Verlust, Verlust, Leere, Ausfall, Verlust, Leck, Leck, Verlust, Verlust, Leck, verschüttete Menge, Verlieren, austretende Flüssigkeit, Sickern, Verschüttetes, Todesfall, Verlust, Opfer, Nachteil, Austritt, versickertes Wasser, etwas verlieren, Bewusstlosigkeit, Unempfindlichmachen, Ohnmacht, Blackout, mit Verlust, Blutung, Nasenbluten, Aberkennung, Absprechung, nicht mehr so gut hören können, rumblödeln, Zeitverschwendung, Gewichtsverlust, Ölkatastrophe, Kollateralschaden, Zeitverschwendung, minus machen, um jemanden trauern, Zeitverschwendung, Zeitspiel, um jemanden trauern, um etwas trauern, Bewusstlosigkeit, Whiteout, Ballverlust, vermissen, Ballverlust, Ablösung des Schleimpfropf, abnehmender Kundenstamm. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola perdita

Verlust

La perdita dell'udito ha danneggiato la sua capacità di lavoro.
Sein Gehör-Verlust schadete wirklich seiner Arbeit.

Verlust

(Finanzwesen)

La perdita è stata di oltre tre milioni di dollari.
Der Verlust belief sich über drei Millionen Dollar.

Verlust

(lutto) (übertragen)

Ho sentito che tua madre è morta da poco. Mi dispiace per la tua perdita.
Sonia's Sohn ist vor Kurzem gestorben; was für ein schlimmer Verlust für die ganze Familie.

Leere

(übertragen)

Rita avvertì un terribile senso di perdita quando i suoi figli se ne andarono di casa.
Rita empfand ein schreckliches Gefühl von Leere, als ihre Kinder von zu Hause auszogen.

Ausfall

(Versicherungswesen)

Alcune assicurazioni coprono la perdita d'uso di una proprietà.
Einige Versicherungen decken den Ausfall ab, wenn ein Haus nicht beziehbar ist.

Verlust

La perdita del telefono era per lui un grosso fastidio.

Leck

Il container aveva una perdita ed è presto rimasto vuoto.
Der Behälter hatte ein Leck und war somit bald leer.

Leck

La compagnia petrolifera ha dovuto inviare una squadra per occuparsi di una importante fuga su un oleodotto.
Die Ölfirma musste eine Gruppe aussenden, die sich um das Leck in der Pipeline kümmert.

Verlust

(di inibizioni, pensieri)

Verlust

(Medizin: Blut)

Ha avuto una perdita di sangue.

Leck

(liquido che esce)

C'è una perdita sotto il frigorifero.

verschüttete Menge

Hanno chiamato una donna di servizio per pulire la perdita.

Verlieren

(delle foglie)

austretende Flüssigkeit

(liquido che esce)

A quanto sembra, il contenitore non era sigillato correttamente perché c'è una perdita sul ripiano dentro il frigorifero.

Sickern

Verschüttetes

La perdita ha provocato un casino terribile sulla moquette.
Das Verschüttete richtete auf dem Teppich ein schreckliches Chaos an.

Todesfall

Il negozio sarà chiuso tutta la settimana a causa di un lutto in famiglia.

Verlust

Il mancato pagamento del debito portò alla confisca di tutti i beni del signor Clark.

Opfer

(in guerra)

Il primo marito della signora Gray è morto in guerra.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jeder Krieg fordert seine Opfer.

Nachteil

Was ist der Nachteil dieser Vorgehensweise?

Austritt

(fuoriuscita)

C'era una fuga di gas nel seminterrato.
Im Keller gab es einen Gas-Austritt.

versickertes Wasser

L'infiltrazione aveva lasciato bagnata la superficie del terreno.

etwas verlieren

(auslaufen)

La macchina di Tom ha una perdita di liquido dal servosterzo.
Toms Auto verliert Servolenköl.

Bewusstlosigkeit

I paramedici trovarono la vittima dell'aggressione in stato di incoscienza.

Unempfindlichmachen

(formale: parte del corpo) (ugs)

Ohnmacht

(Medizin)

Sam è stata vittima di uno svenimento quando la sua pressione sanguigna si è abbassata di colpo.

Blackout

(amnesia) (Anglizismus)

mit Verlust

Devono vendere questa roba in perdita, i prezzi sono troppo bassi.

Blutung

(Medizin)

La perdita di sangue ha causato forti danni al paziente.
Die Blutung hat dem Patienten erhebliche Schäden zugefügt.

Nasenbluten

Il conducente perse sangue dal naso dopo aver battuto la testa contro il volante durante l'incidente.

Aberkennung, Absprechung

(per reato capitale)

nicht mehr so gut hören können

(ugs)

In seguito all'esplosione il soldato soffrì una perdita dell'udito nell'orecchio destro.

rumblödeln

(ugs)

Smettila con questa perdita di tempo e mangia la cena!

Zeitverschwendung

Cercare di convincerla è una perdita di tempo.
Es ist Zeitverschwendung, zu versuchen, sie zu überzeugen.

Gewichtsverlust

La sua improvvisa perdita di peso preoccupò i suoi amici.
Ihr plötzlicher Gewichtsverlust beunruhigte Ihre Freunde.

Ölkatastrophe

(allg)

La perdita di petrolio ha contaminato più di 100 km di costa.

Kollateralschaden

Zeitverschwendung

minus machen

(ugs)

La mia azienda è andata in perdita l'anno scorso e ha dovuto licenziare tre impiegati.

um jemanden trauern

Sono vedova da dieci anni ma piango ancora la perdita di mio marito.

Zeitverschwendung

Zeitspiel

(sport)

um jemanden trauern, um etwas trauern

La coppia piange la perdita del loro bambino.

Bewusstlosigkeit

La vittima dell'incidente ricordava una sensazione di stordimento, poi la perdita dei sensi.

Whiteout

Ballverlust

(sport)

Dopo la perdita della palla, tutti vi si lanciarono sopra.
Der Ballverlust resultierte in ein großes Spieler-Durcheinander um den Ball.

vermissen

I cani sono addolorati per la perdita del padrone, avvenuta tre giorni fa.
Die Hunde vermissen ihren Besitzer, der vor drei Tagen verstarb.

Ballverlust

(sport) (Sport)

Dopo la perdita di palla, la squadra avversaria ne ha ora il possesso.

Ablösung des Schleimpfropf

(gravidanza) (Geburt)

La perdita del tappo mucoso indica l'inizio del travaglio.

abnehmender Kundenstamm

(abbandono)

La precedente perdita di clienti ha influenzato negativamente i profitti di quest'anno.

Impariamo Tedesco

Quindi ora che sai di più sul significato di perdita in Tedesco, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tedesco.

Conosci Tedesco

Il tedesco (Deutsch) è una lingua germanica occidentale parlata principalmente nell'Europa centrale. È la lingua ufficiale in Germania, Austria, Svizzera, Alto Adige (Italia), comunità di lingua tedesca in Belgio e Liechtenstein; È anche una delle lingue ufficiali in Lussemburgo e nella provincia polacca di Opolskie. Essendo una delle principali lingue del mondo, il tedesco ha circa 95 milioni di madrelingua nel mondo ed è la lingua con il maggior numero di madrelingua nell'Unione Europea. Il tedesco è anche la terza lingua straniera più insegnata negli Stati Uniti (dopo lo spagnolo e il francese) e nell'UE (dopo l'inglese e il francese), la seconda lingua più utilizzata nelle scienze[12] e la terza lingua più utilizzata su Internet ( dopo inglese e russo). Ci sono circa 90-95 milioni di persone che parlano tedesco come prima lingua, 10-25 milioni come seconda lingua e 75-100 milioni come lingua straniera. Pertanto, in totale, ci sono circa 175-220 milioni di persone di lingua tedesca nel mondo.