ギリシャ語のκοίταはどういう意味ですか?
ギリシャ語のκοίταという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ギリシャ語でのκοίταの使用方法について説明しています。
ギリシャ語のκοίταという単語は,いい、ねえ, 見て!/ねえこれ!/おい!, ほら見て!/見てごらん!/ちょっと見て!, ちょっと、ねえ、おい, 驚いた!/それはびっくり!/まさか!, 聞いてよ, すごいだろ!、なんてこった!, あなたには関係ない!、あなたの知ったことじゃない!, ねえ。おい。ほら。, まあ驚いた!これは驚いた!まさか!, すごい!, おや、あらまあ、わあ、へぇーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語κοίταの意味
いい、ねえ
いい(or: ねえ)、君の生意気さにはうんざりなんだよ。いうとおりにするんだな。 |
見て!/ねえこれ!/おい!
|
ほら見て!/見てごらん!/ちょっと見て!(会話) Για κοίτα, φίλε! Αυτό το αυτοκίνητο είναι τέλειο! |
ちょっと、ねえ、おい(呼びかけ) Ο Φρεντ έκανε νόημα, «Ε, κοίτα εκεί!» |
驚いた!/それはびっくり!/まさか!
|
聞いてよ(口語) 聞いてよ、急いでるんだ。本題に入ってくれない? |
すごいだろ!、なんてこった!(喜び、驚き) |
あなたには関係ない!、あなたの知ったことじゃない!(καθομιλουμένη) |
ねえ。おい。ほら。(注意を促す) |
まあ驚いた!これは驚いた!まさか!(έκπληξη) |
すごい!(感嘆) |
おや、あらまあ、わあ、へぇー(驚きを表現) |
ギリシャ語を学びましょう
ギリシャ語のκοίταの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ギリシャ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ギリシャ語の更新された単語
ギリシャ語について知っていますか
ギリシャ語はインド・ヨーロッパ語族で、ギリシャ、西アジアおよび北東アジアの小アジア、南イタリア、アルバニア、キプロスで話されています。 それは34世紀にわたるすべての生きている言語の最も長い記録された歴史を持っています。 ギリシャ文字は、ギリシャ語を書くための主要な書記体系です。 ギリシャ語は、西洋世界とキリスト教の歴史において重要な位置を占めています。 古代ギリシャ文学は、イリアスやオディセイアなどの西洋文学に非常に重要で影響力のある作品を持っています。 ギリシャ語は、多くのテキスト、特に天文学、数学、論理学、およびアリストテレスのような西洋哲学の基礎となる言語でもあります。 聖書の新約聖書はギリシャ語で書かれています。 この言語は、ギリシャ、キプロス、イタリア、アルバニア、トルコで1,300万人以上が話しています。