ギリシャ語のπαίρνω μαζί μουはどういう意味ですか?
ギリシャ語のπαίρνω μαζί μουという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ギリシャ語でのπαίρνω μαζί μουの使用方法について説明しています。
ギリシャ語のπαίρνω μαζί μουという単語は,(目的地へ)~を持って行く、連れて行く, ~を運んで行く, 乗せる、送る, ~を奪い去る、~盗む, ~を(荷物に)入れる 、 詰め込む, ~を持ち歩く, 持ち越し・繰り越しされたもの、キャリーオーバーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語παίρνω μαζί μουの意味
(目的地へ)~を持って行く、連れて行く
Δεν πρόκειται για ιδιωτικό γεύμα, επομένως σας παρακαλώ προσκαλέστε τους φίλους σας και φέρτε ένα μπουκάλι κρασί μαζί σας. |
~を運んで行く
|
乗せる、送る(κάποιον κάπου) (乗り物で) 買い物に行くときに、私を街まで送ってください。 |
~を奪い去る、~盗む
|
~を(荷物に)入れる 、 詰め込む
忘れずに歯ブラシとパジャマを荷物に入れてね。 |
~を持ち歩く
|
持ち越し・繰り越しされたもの、キャリーオーバー(συνήθως κάτι κακό) |
ギリシャ語を学びましょう
ギリシャ語のπαίρνω μαζί μουの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ギリシャ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ギリシャ語の更新された単語
ギリシャ語について知っていますか
ギリシャ語はインド・ヨーロッパ語族で、ギリシャ、西アジアおよび北東アジアの小アジア、南イタリア、アルバニア、キプロスで話されています。 それは34世紀にわたるすべての生きている言語の最も長い記録された歴史を持っています。 ギリシャ文字は、ギリシャ語を書くための主要な書記体系です。 ギリシャ語は、西洋世界とキリスト教の歴史において重要な位置を占めています。 古代ギリシャ文学は、イリアスやオディセイアなどの西洋文学に非常に重要で影響力のある作品を持っています。 ギリシャ語は、多くのテキスト、特に天文学、数学、論理学、およびアリストテレスのような西洋哲学の基礎となる言語でもあります。 聖書の新約聖書はギリシャ語で書かれています。 この言語は、ギリシャ、キプロス、イタリア、アルバニア、トルコで1,300万人以上が話しています。