ギリシャ語のβάζω μπροςはどういう意味ですか?

ギリシャ語のβάζω μπροςという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ギリシャ語でのβάζω μπροςの使用方法について説明しています。

ギリシャ語βάζω μπροςという単語は,~に点火する, ~をかける、~を始動させる, ~を動かす、~を稼動させる、~を始動させる, 動かす、出す, かける、起動する, 始める, ~を開始する 、 実施する, ジャンプスタートする, (車で)走り去る, 発進する、走り去るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語βάζω μπροςの意味

~に点火する

~をかける、~を始動させる

(καθομιλουμένη) (エンジンなど)

~を動かす、~を稼動させる、~を始動させる

(機器)

Ενεργοποίησε τη μηχανή πατώντας αυτό το κουμπί.
このボタンを押して機械を稼働させて下さい。

動かす、出す

(車など)

Ξεκίνα το αυτοκίνητο, είναι ώρα να φεύγουμε.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. 彼の朝は工場の機械を始動させることから始まる。

かける、起動する

(エンジンなど)

Βάλε μπροστά τον υπολογιστή σου και συνδέσου στο δίκτυο.

始める

(κτ ή να κάνω κτ)

Η καμπάνια ξεκίνησε το 1983.

~を開始する 、 実施する

(活動・行動など)

Το πανεπιστήμιο ξεκίνησε μια ερευνητική επιχείρηση.

ジャンプスタートする

(όχημα) (車のエンジン)

(車で)走り去る

発進する、走り去る

(車が)

ギリシャ語を学びましょう

ギリシャ語βάζω μπροςの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ギリシャ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ギリシャ語について知っていますか

ギリシャ語はインド・ヨーロッパ語族で、ギリシャ、西アジアおよび北東アジアの小アジア、南イタリア、アルバニア、キプロスで話されています。 それは34世紀にわたるすべての生きている言語の最も長い記録された歴史を持っています。 ギリシャ文字は、ギリシャ語を書くための主要な書記体系です。 ギリシャ語は、西洋世界とキリスト教の歴史において重要な位置を占めています。 古代ギリシャ文学は、イリアスやオディセイアなどの西洋文学に非常に重要で影響力のある作品を持っています。 ギリシャ語は、多くのテキスト、特に天文学、数学、論理学、およびアリストテレスのような西洋哲学の基礎となる言語でもあります。 聖書の新約聖書はギリシャ語で書かれています。 この言語は、ギリシャ、キプロス、イタリア、アルバニア、トルコで1,300万人以上が話しています。