ギリシャ語のβουβόςはどういう意味ですか?
ギリシャ語のβουβόςという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ギリシャ語でのβουβόςの使用方法について説明しています。
ギリシャ語のβουβόςという単語は,無声、サイレント, 無声映画, 黙っている 、 静かな 、 口をきかない, せりふのない, せりふのない、舞台をちょっと歩くだけの, 口がきけない、言葉の不自由な, 無言の, 静まり返った, 言葉もない 、 言いようがない, せりふのない端役、通行人の役を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語βουβόςの意味
無声、サイレント
|
無声映画(καθομιλουμένη) (映像) |
黙っている 、 静かな 、 口をきかない(人) |
せりふのない(ρόλος) (配役) |
せりふのない、舞台をちょっと歩くだけの(θέατρο, κινηματογράφος: ρόλος) (俳優・配役) Μολονότι ο ρόλος του δεν είχε λόγια, η βουβή ερμηνεία του ήταν αξιομνημόνευτη. |
口がきけない、言葉の不自由な(人) Στην αρχή, οι ξένοι δεν κατάλαβαν ότι η νεαρή γυναίκα ήταν μουγγή. 最初、訪問者たちは、その若い女性は口がきけないことに気付かなかった |
無言の
|
静まり返った
|
言葉もない 、 言いようがない
|
せりふのない端役、通行人の役(θέατρο, κινηματογράφος) (俳優・配役) Ζήτησε ρόλο που να μην έχει λόγια, έτσι ώστε να μη χρειαστεί να τα αποστηθίσει. |
ギリシャ語を学びましょう
ギリシャ語のβουβόςの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ギリシャ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ギリシャ語の更新された単語
ギリシャ語について知っていますか
ギリシャ語はインド・ヨーロッパ語族で、ギリシャ、西アジアおよび北東アジアの小アジア、南イタリア、アルバニア、キプロスで話されています。 それは34世紀にわたるすべての生きている言語の最も長い記録された歴史を持っています。 ギリシャ文字は、ギリシャ語を書くための主要な書記体系です。 ギリシャ語は、西洋世界とキリスト教の歴史において重要な位置を占めています。 古代ギリシャ文学は、イリアスやオディセイアなどの西洋文学に非常に重要で影響力のある作品を持っています。 ギリシャ語は、多くのテキスト、特に天文学、数学、論理学、およびアリストテレスのような西洋哲学の基礎となる言語でもあります。 聖書の新約聖書はギリシャ語で書かれています。 この言語は、ギリシャ、キプロス、イタリア、アルバニア、トルコで1,300万人以上が話しています。