イタリア語のbambinaはどういう意味ですか?

イタリア語のbambinaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのbambinaの使用方法について説明しています。

イタリア語bambinaという単語は,女の子、女の赤ちゃん, 少女 、 女の子, 君、ねえ、やあ, 子供, 幼児 、 乳児, 子供 、 若者, 子ども、ちび, 小僧、子ども、ガキ, がき、赤ん坊, 小さな子供, 子供, ローティーン, 赤ちゃん、赤ん坊, 幼い人、幼稚な人、子供っぽい人, 子供 、 幼児, うぶ 、 世間知らず, 子供, 男子生徒、男子児童, 子供 、 子, 子供, 赤ちゃん、子供、幼児, 赤ちゃん、子供, 幼児 、 歩き始めの子供, 赤ちゃん 、 赤ん坊, 男の子, 赤ちゃん 、 赤ん坊 、 赤子を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bambinaの意味

女の子、女の赤ちゃん

sostantivo femminile (幼児)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dopo sette nipoti maschi, era felice di avere una bambina in famiglia.

少女 、 女の子

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'erano molte bambine che giocavano sulla sabbia.

君、ねえ、やあ

(affettuoso) (呼びかけ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

子供

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un bambino ha bisogno di amore.
子供には愛が必要です。

幼児 、 乳児

(neonato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il bambino giaceva nella culla.

子供 、 若者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A Stacy piace fare visita con agli amici mentre i bambini sono a scuola.

子ども、ちび

(piccolo, che ancora non cammina)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

小僧、子ども、ガキ

sostantivo maschile (非形式的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

がき、赤ん坊

(俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

小さな子供

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Da bambino giocavo tanto con le biglie.
私が小さな子供だった時、マーブルでよく遊んでいた。

子供

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Venite, bambini, è ora di andare a letto!

ローティーン

(8~12歳の子ども)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo negozio è ovviamente rivolto ai bambini.

赤ちゃん、赤ん坊

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

幼い人、幼稚な人、子供っぽい人

sostantivo maschile (figurato: immaturo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È proprio un bambino. Dovrebbe trattare gli altri più gentilmente.

子供 、 幼児

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
"I bambini nel bosco" è una favola molto conosciuta.

うぶ 、 世間知らず

sostantivo maschile (figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
29 anni? Sei ancora un bambino!

子供

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non sono adorabili i bimbi quando giocano?

男子生徒、男子児童

(di scuola)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

子供 、 子

(親に対する子供)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Abbiamo appena avuto il nostro primo figlio.
私たちは1人目の子供を授かったばかりです。

子供

(創作物の擬人化)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho costruito questa macchina da solo - è la mia creatura!

赤ちゃん、子供、幼児

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mia nipote è una splendida piccola bimba!

赤ちゃん、子供

sostantivo maschile (spregiativo, figurato: immaturo) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Smettila di piangere, non fare il bambino!

幼児 、 歩き始めの子供

(piccolo, infante) (1-2歳の子供)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il bambino stava giocando in giardino.

赤ちゃん 、 赤ん坊

(appena nato) (人間の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il neonato è nato martedì.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. その医者は新生児を専門に診ている。

男の子

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

赤ちゃん 、 赤ん坊 、 赤子

(乳児)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il bimbo è nato solo qualche mese fa.
その赤ん坊(or: 赤ちゃん)は生まれてまだ数ヶ月だ。

イタリア語を学びましょう

イタリア語bambinaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。