イタリア語のsofferenzeはどういう意味ですか?
イタリア語のsofferenzeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsofferenzeの使用方法について説明しています。
イタリア語のsofferenzeという単語は,苦痛 、 苦しみ, 苦痛 、 苦悩 、 苦しみ, 苦悩 、 苦難 、 受難, 不快感 、 不快症状, 苦悩、苦痛, 嘆き、悲しみ、悲哀, 失望の種、嘆きの種, 悩み 、 嘆き 、 心労, 苦悶、苦悩、激しい苦痛, 災難 、 難問, シンスプリント、脛骨過労性骨膜炎, 不振であるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語sofferenzeの意味
苦痛 、 苦しみ(身体的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il veterinario ha detto che sarebbe meglio mettere fine alla sofferenza del cane e addormentarlo. |
苦痛 、 苦悩 、 苦しみsostantivo femminile (精神的/比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Abbiamo dovuto passare molte sofferenze nella vita per arrivare dove siamo ora. 今の境遇にたどり着くまで、私たちはたくさんの苦悩を乗り越えなければならなかった。 |
苦悩 、 苦難 、 受難(感情) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dopo la morte di sua moglie George pensava che la sofferenza fosse insopportabile. |
不快感 、 不快症状(身体的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
苦悩、苦痛
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
嘆き、悲しみ、悲哀(psicologico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
失望の種、嘆きの種
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La ragazza ribelle era il tormento dei suoi insegnanti. |
悩み 、 嘆き 、 心労(心理的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Era chiara la sofferenza della vedova durante il funerale del marito. 夫の葬式での未亡人の嘆きぶりは、だれの目にも明らかだった。 |
苦悶、苦悩、激しい苦痛
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
災難 、 難問sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Jerry ha perso il lavoro e ha avuto dei problemi di salute, direi che per quest'anno ha avuto più sofferenze di quelle che si meritava. |
シンスプリント、脛骨過労性骨膜炎sostantivo femminile (medicina) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
不振であるverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) È difficile giustificare il tuo aumento di stipendio quando le finanze dell'azienda sono in sofferenza. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のsofferenzeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。