ロシアのболь в горлеはどういう意味ですか?

ロシアのболь в горлеという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのболь в горлеの使用方法について説明しています。

ロシアболь в горлеという単語は,咽頭痛を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語боль в горлеの意味

咽頭痛

その他の例を見る

«Компьютерная» боль в горле
“コンピューター化”によるのどの痛み
Начальные симптомы этой болезни: лихорадка и боль в горле.
その病気の初期症状は高熱とのどの痛みです。
Примерно четыре века спустя Джордж Вашингтон, ложась спать, почувствовал боль в горле.
それから約400年後,ジョージ・ワシントンが咽頭炎で倒れました。
Этот смог с едким сернистым запахом вызывал заболевания дыхательных путей, дизентерию, головную боль, воспаление глаз, боль в горле и тому подобное.
むかつくような硫黄臭のするその霧によって,呼吸器疾患,赤痢,頭痛,ただれ目,咽頭炎などの病気が生じました。
Два года спустя я работал врачом в отделении неотложной помощи в местной больнице на севере от Торонто, одним из моих пациентов был 25-летний мужчина с болью в горле.
2年後のこと 私はトロントの北に接する 2年後のこと 私はトロントの北に接する 地域病院で救急部に配属されました 喉の痛みを訴える25歳の男性を診察しました
Существовало поверье, что бусы из янтаря снимают головную боль, а также боль в шее и горле, а янтарные браслеты помогают при ревматизме.
こはく玉の首飾りを重ねてつけると,頭痛が和らぎ,首やのどの痛みが取れると信じられていましたし,こはくの腕輪はリウマチを患っている人によいとされていました。
Что-то я, похоже, простудился. Горло болит и в теле слабость.
なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
«Бездымные» табачные изделия, например жевательный табак, содержат более 25 канцерогенных соединений, повышающих риск развития рака горла и ротовой полости, и в них может быть больше никотина, чем в сигаретах.
噛みたばこなどの無煙たばこを使うと,普通のたばこよりも多量のニコチンを摂取するおそれがある。 また,無煙たばこには,咽頭がんや口腔がんのリスクを高める発がん性化合物が25以上含まれている。
В бездымных табачных продуктах, например в жевательном табаке, никотина может быть больше, чем в сигаретах. Бездымный табак содержит более 25 канцерогенных веществ, повышающих риск развития рака горла и ротовой полости.
噛みたばこなど,煙の出ないたばこも危険です。 普通のたばこよりもニコチン吸収量が多くなりやすく,25種ほどの発がん物質を含んでいるので,咽頭がんや口腔がんのリスクが高まります。

ロシアを学びましょう

ロシアболь в горлеの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ロシアについて知っていますか

ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。