タイ語のแฝดคนละฝาはどういう意味ですか?

タイ語のแฝดคนละฝาという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのแฝดคนละฝาの使用方法について説明しています。

タイ語แฝดคนละฝาという単語は,複製, クローン, バッタ物, 原稿, 模造を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語แฝดคนละฝาの意味

複製

(clone)

クローン

(clone)

バッタ物

(clone)

原稿

模造

その他の例を見る

หมู่ บ้าน ต่าง ๆ ที่ ใช้ ฝา เหล่า นี้ เห็น อัตรา การ เป็น ไข้ เลือด ออก ลด ลง จาก ระหว่าง 11 ถึง 22 เปอร์เซ็นต์ เหลือ 0.4 เปอร์เซ็นต์.
このふたを使用した村々では,11%から22%というデング熱の罹患率が0.4%まで下がった。
และเมื่อเธอปิดฝาเครื่อง คุณย่าของผมพูดว่า "ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
そして母がフタを閉めると 祖母は「待っておくれスイッチは
ในเกมนี้ คุณให้เงินคนก้อนหนึ่ง เสร็จแล้วในแต่ละตา พวกเขาเอาเงินเท่าไหร่ใส่กองกลางก็ได้ แล้วนักวิจัยจะเพิ่มเงินให้สองเท่าของกองกลาง สุดท้ายก็แบ่งกองกลางให้กับผู้ร่วมวิจัย คนละเท่าๆ กัน
プレイヤーにお金を渡し ラウンド毎に 共有の壺に入金してもらいます 実験者は 壺内の金額を2倍にし 最後にプレイヤーで等分するというゲームです
เมื่อเดินไปทั่วตึกสูงนั้น เผยให้เห็นว่า ผู้อยู่อาศัยได้คิดหาวิธี สร้างฝากั้น วิธีทําให้อากาศถ่ายเท วิธีสร้างความโปร่งใส การถ่ายเทอากาศตลอดทั่วทั้งตึก จําเป็นที่สุด ในการสร้างบ้าน ซึ่งเกิดจากการปรับทั้งหมดให้เข้ากับ สภาพของที่ตั้ง
タワーの中を散策すると 住人たちが どのようにして タワーの内部に仕切りや 換気ルートを作り 内部の透明性や物流を 確保したかを見ることができます すなわち 与えられた環境に すなわち 与えられた環境に 完全に適応した家を 作り出したのです
ใบ แต่ ละ ใบ ของ พืช นี้ จะ มี ลักษณะ คล้าย กับ เหยือก ที่ มี ฝา ปิด เพื่อ กัน น้ํา ฝน.
ウツボカズラの葉は水差し,もしくは瓶のような形をしていて,雨水が入らないように蓋が付いています。
ผมเติบโตมากับคู่แฝดเหมือนของผม ซึ่งเป็นพี่ชายที่ผมรักมาก
僕は一卵性の 双子で 愛情深い兄と 共に育ちました
เชื้อ บาซิลลัส ทีบี เปรียบ เสมือน งู เห่า ที่ ขัง ไว้ ใน ตะกร้า ซึ่ง ปิด ฝา แน่น มิดชิด.
結核菌は,ふたのしっかり閉まる籠に入れられているコブラに似ています。
ห้อง น้ํา นั้น มี ถัง ไม้ ซึ่ง ไม่ มี ฝา ปิด ที่ ใช้ เป็น ส้วม.
便所には,ふたのない樽が一つ便器代わりに置いてあるだけです。
เราอยู่คนละซีกโลก แต่เรารู้สึกเหมือนกันเมื่อสร้างพระวิหารใกล้เรา!
わたしたちは世界のいろいろな場所に住んでいますが,近くに神殿が建ったとき,同じ気持ちを感じました!
หลัง จาก แฝด ทั้ง สี่ ถือ กําเนิด ลูก สาว สี่ คน ของ เรา และ ประชาคม พร้อม ให้ ความ ช่วยเหลือ
四つ子が生まれた後。 上の4人の娘と,会衆の仲間たちが援助に駆けつけてくれた
ด้วย เหตุ นี้ กฎหมาย ของ โมเซ จึง เป็น เสมือน หนึ่ง “ฝา กั้น” ซึ่ง แยก ประชาชน ของ พระเจ้า ไว้ ต่างหาก จาก ชาติ อื่น ๆ.—เปรียบ เทียบ เอเฟโซ 2:14.
―エフェソス 2:14と比較してください。
เขาเชื่อว่า อัจฉริยะเป็นเหมือนเทพศักดิสิทธิ์ตนหนึ่ง ที่อาศัยอยู่ตามฝาผนัง ของห้องทํางานของศิลปิน คล้ายๆ กับด๊อบบี้ เอลฟ์ประจําบ้าน ผู้จะออกมาช่วยเหลือศิลปินและงานของเขาอย่างลับๆ ทําให้งานนั้นเป็นรูปเป็นร่างขึ้นมา
あの精霊のことだと 考えていました アトリエの壁の中に生き― ハリーポッターの妖精ドビーのように... 創作活動をこっそり手伝い― 作品を形作るんです
อยู่ มา วัน หนึ่ง ใน ปี 1959 บราเดอร์ ชโรเดอร์ ได้ ประกาศ ต่อ นัก เรียน กิเลียด รุ่น 34 ว่า เพื่อน เกลอ ของ ท่าน ได้ ลูก แฝด เป็น ชาย หนึ่ง หญิง หนึ่ง.
その後,1959年のある日,シュローダー兄弟はギレアデ第34期生に,自分の親友が双子 ― 男の子と女の子 ― の父親になったことを発表しました。
ฉันปรารถนา สวดอ้อนวอน และหวัง และทําทุกสิ่งทุกอย่าง ที่จะทําให้ฉันตื่นมา แล้วกลายเป็นคนละคน เพื่อที่ฉันจะไม่ต้อง เผชิญกับปัญหาเหล่านี้
だから朝起きて鏡で見た時に 何かが変わってないかと 私は願い 祈り 望み できることは何でもしました 「こんなのもうこりごりだ」って
กําจัด ภาชนะ ที่ ไม่ มี ฝา ปิด ทั้ง หมด ซึ่ง มี น้ํา เข้า ไป ขัง ได้.
ふたがなくて水のたまるような容器を片付ける。
ตอน นี้ มัคคุเทศก์ ของ ผม เปิด ฝา ตู้ เลี้ยง งู และ เรา มอง ลง ไป ที่ อนาคอนดา รุ่น เยาว์ สอง ตัว.
次に,ホルムストロムさんが飼育器のふたをはずし,わたしたちは2匹の若いアナコンダをのぞき込みます。
ไม่เพียงแต่ช้างจะรู้ว่ามีมนุษย์อยู่ตรงนั้น พวกมันยังรู้อีกว่า นั่นเป็นมนุษย์คนละพวกกัน และมนุษย์บางพวกก็ไม่ทําไม แต่บางพวกนั้นเป็นอันตราย
ゾウは人間を認識するだけでなく 大丈夫な人間と 危険な人間がいることを 知っているのです
▪ “ทุก วัน นี้ เรา เห็น การ เขียน เลอะเทอะ ตาม ฝา ผนัง, ขยะ ทิ้ง เกลื่อน กลาด, และ ภาวะ มลพิษ มาก มาย เหลือ เกิน.
■ 「街角の落書きや散らかったごみ,環境の汚染が多く見られますね。
เนื่อง จาก มี ผู้ ลอบ ยิง อีก ทั้ง มี การ ขึง ลวด สลิง ขวาง ถนน สูง ระดับ ศีรษะ จึง จําเป็น ที่ เรา ต้อง บุก ไป ข้าง หน้า โดย ปิด ฝา รถ ถัง ลง.
道路には頭の高さにワイヤロープが渡してあったうえに狙撃兵もいたので,戦車のハッチを閉めて前進せざるを得ませんでした。
* จะเกิดอะไรขึ้นถ้าบางคนละเลยการฝึกทักษะพื้นฐานเหล่านั้น
* それらの基本技術を磨かないとどうなりますか。
เขียนข้อพระคัมภีร์ต่อไปนี้ไว้บนกระดาน แล้วให้นักเรียนอ่านในใจคนละหนึ่งข้อและมองหาพรที่สัญญาไว้กับคนที่เลือกมีส่วนร่วมในงานเผยแผ่ศาสนา
次の聖句をホワイトボードに書き出して,その聖句の一つを各生徒に黙読してもらい,伝道活動に参加することを選んだ者に約束された祝福を見つけてもらいます。
แนวโน้มที่กําลังพุ่งขึ้น กลับดิ่งลง ไปคนละทาง และในกรณีนี้ พวกลิงใช้สัญชาติญาณของเราเอง มาเอาชนะเรา มันกลายเป็นจุดอ่อน แทนที่จะเป็นจุดแข็งของพวกเรา
上昇するトレンドを 下降していると思わせ 我々の直感が チンパンジーの有利に働いて 強みになるべきものが
โอลเยค กล่าว ว่า “ลูก ค้า ของ ผม มัก จะ ต่อ รอง ราคา สําหรับ งาน โลหะ ประเภท อื่น แต่ เมื่อ พวก เขา มา จ้าง ผม ทํา ฝา หรือ หลังคา ปิด บ่อ น้ํา พวก เขา ยินดี จะ จ่าย ตาม ที่ ผม เรียก.”
他の職人に板金を頼むときは値切りたがるお客さんも,私が井戸の覆い屋を作るときはたいてい,提示した価格で納得してくださいます」。
หอย กาบ จัด อยู่ ใน ประเภท หอย สอง ฝา เพราะ มัน มี ฝา เปลือก สอง ชิ้น ประกบ กัน.
貝殻が二枚あることから,二枚貝と呼ばれています。
ใน พวก รัก ร่วม เพศ ทั้ง ชาย และ หญิง ซึ่ง มี ฝาแฝด เอกลักษณ์ เดียว กัน ประมาณ ครึ่ง หนึ่ง ของ คู่ แฝด ของ เขา ก็ รัก ร่วม เพศ เช่น กัน.
一卵性双生児の兄弟がいる同性愛者の男女の間では,その双子の半数ほどが同じように同性愛者でした。

タイ語を学びましょう

タイ語แฝดคนละฝาの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

タイ語の更新された単語

タイ語について知っていますか

「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。