タイ語のกาแฟขี้ชะมดはどういう意味ですか?

タイ語のกาแฟขี้ชะมดという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのกาแฟขี้ชะมดの使用方法について説明しています。

タイ語กาแฟขี้ชะมดという単語は,コピ・ルアクを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語กาแฟขี้ชะมดの意味

コピ・ルアク

その他の例を見る

โลต ทํา สิ่ง ที่ ผิด ทํานอง คลอง ธรรม กระทั่ง ขี้ขลาด ด้วย ซ้ํา มิ ใช่ หรือ?’
これはあってはならないことで,まさに憶病な行動だったのではないか』と考えるのです。
แน่ ที เดียว การ นั่ง จิบ ชา หรือ กาแฟ—แล้ว แต่ รสนิยม ของ คุณ—และ สนทนา ไป ด้วย นับ ว่า เป็น ความ เพลิดเพลิน อย่าง หนึ่ง ของ ชีวิต.
コーヒーでも紅茶でも好みのものを淹れて,ゆったりした気分で親しい人と会話するのは,何とも楽しいひとときです。
ข้าว โพด, เมล็ด กาแฟ, แม่ ไก่ ที่ วาง ไข่, และ แม้ แต่ โค ที่ ให้ นม—ล้วน แล้ว แต่ มี แหล่ง ที่ มา จาก พรรณ สัตว์ และ พรรณ ไม้ จาก ป่า เขต ร้อน.
トウモロコシ,コーヒー豆,卵を産んだめんどり,それにミルクを出した雌牛も原種はすべて熱帯雨林の動物相と植物相にあるのです。
พวก เขา มอง ว่า เป็น สัตว์ ที่ ขี้อาย เอา มาก ๆ ซึ่ง พยายาม หลบ หลีก คน ให้ มาก เท่า ที่ จะ เป็น ได้.
大の恥ずかしがり屋で,できるだけ人間を避けようとする動物だと彼らは考えているのです。
การ ใส่ ผง กาแฟ ใน ถ้วย กรอง และ กด ให้ แน่น พอ เหมาะ พอ ดี ก็ ต้อง อาศัย ประสบการณ์ อยู่ บ้าง เพื่อ น้ํา จะ ไหล ลง ช้า ๆ และ ผ่าน ผง กาแฟ เท่า ๆ กัน จน ทั่ว ซึ่ง ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า ได้ กลิ่น รส ออก มา ครบ ถ้วน.
フィルターにほどよく粉を入れる,つまり詰め込むには多少の経験が必要ですが,うまく詰めると粉全体にお湯がゆっくり,均等に染み込むようになり,風味が十分に抽出されます。
ใน ทุก วัน นี้ มี คน ที่ ทุกข์ ทรมาน เพราะ การ ปวด ฟัน เพียง ไม่ กี่ คน ที่ จํา ต้อง หัน ไป พึ่ง คน ขี้ โกง เช่น นี้.
今日では,歯痛に悩む人たちがそのような詐欺師に頼らなければならないことはあまりないでしょう。
วิกฤติ การณ์ กําลัง คืบ ใกล้ เข้า มา ซึ่ง นั่น ก็ คือ เหตุ ผล ที่ พระ ยะโฮวา ทรง แถลง “วิบัติ แก่ มงกุฎ อัน โอ่อ่า ของ คน ขี้เมา แห่ง เอ็ฟรายิม.”
危機が迫っており,そのためにエホバは「エフライムの酔いどれたちの卓逸した冠......は災いだ!」 と宣言されたのです。
บาง ครั้ง คุณ อาจ พบ ว่า กําลัง พูด กับ ผู้ ฟัง ที่ ขี้ สงสัย หรือ ถึง กับ ไม่ เป็น มิตร ด้วย ซ้ํา.
時には,話しているうちに,聴衆が懐疑的,あるいは敵対的でさえあることに気づくかもしれません。
เขา อาจ หัวเราะ เยาะ ลูก และ บอก ว่า ลูก ขี้ขลาด ตา ขาว.
あなたをあざけって,こわいんだろう,というかもしれません。
การ ที่ สาร นั้น เป็น ยา ใน ตัว เอง มิ ใช่ พิสูจน์ ว่า คริสเตียน ควร หลีก เลี่ยง เครื่อง ดื่ม ที่ มี คาเฟอีน (กาแฟ, ชา, เครื่อง ดื่ม โคลา, มาเต) หรือ อาหาร (เช่น ช็อกโกแล็ต).
カフェインが薬物であるという事実そのものは,クリスチャンがカフェインを含んだ飲み物(コーヒー,紅茶,コーラ,マテ茶)や食べ物(チョコレートなど)を断つべき根拠とはなりません。
โดย ทั่ว ไป แล้ว เชื่อ กัน ว่า ฟรานซิสโก เดอ พาอูลา มาริน แพทย์ และ ที่ ปรึกษา ของ กษัตริย์ กาเมฮาเมฮา ที่ หนึ่ง เป็น คน แรก ที่ นํา กาแฟ เข้า มา ปลูก ใน เกาะ โออาฮู ใน ปี 1813.
1813年に初めてコーヒーを輸入してオアフ島に植えたのは,王カメハメハ1世の侍医で顧問でもあったフランシスコ・デ・パウラ・マリーンだと言われています。
หนังสือ พิมพ์ เอล ปาอิส แห่ง สเปน รายงาน ว่า ตาม การ ศึกษา วิจัย ที่ ทํา โดย ศูนย์ พิเศษ เพื่อ การ บําบัด และ ฟื้นฟู สมรรถภาพ จาก การ ติด สิ่ง เสพ ติด ทาง สังคม (เซทรัส) ผู้ ที่ มี แนว โน้ม จะ ติด มาก ที่ สุด คือ “หญิง โสด ที่ มี อายุ ระหว่าง 16-25 ปี ซึ่ง เป็น คน ขี้อาย, ความ คิด ความ อ่าน ยัง ไม่ เป็น ผู้ ใหญ่ เต็ม ที่, และ ขี้ หงุดหงิด.”
社会的中毒症治療リハビリテーション特別センター(CETRAS)の研究によると,“中毒”に最もなりやすいのは「16歳から25歳の,何かの不満を持つ内気で未熟な独身女性」である,とスペインの新聞「エル・パイス」は報じている。
(ข) อะไร แสดง ว่า โลต ไม่ ขี้ขลาด?
ロ)ロトが憶病ではなかったことは,どんな点から分かりますか。
จุด เด่น ของ เทศกาล นี้ อยู่ ที่ การ ประกวด รสชาติ กาแฟ ของ ไร่ ต่าง ๆ ซึ่ง ผู้ เชี่ยวชาญ จะ ชิม และ ทํา การ ตัดสิน.
この祭りの呼び物は,専門家がコーヒーの味を審査するコーヒー・カッピング・コンペティションです。
และนี่เป็นเส้นทางหนึ่งของสวนที่นําออกแสดง ทางเดินเลียบนํ้าที่ทานได้ ที่อยู่ของผึ้งที่เป็นมิตร และเรื่องราวของ การผสมเกษร และมันเป็นเส้นทางที่เราได้ออกแบบ ให้พาคนผ่านทะลุไปได้ทั่วเมือง ผ่านร้านกาแฟและร้านค้าเล็กๆ ทะลุผ่านตลาด ไม่ได้เป็นเพียงแค่ไปและกลับจากซุปเปอร์มารเก็ต เรากําลังหวังว่า ในการเปลี่ยนฝีเท้าคนเดิน ไปรอบๆเมือง เราจะเปลี่ยนพฤติกรรมของพวกเขาไปด้วย
庭園や運河の側道を通り ハチに優しい環境を見たり 受粉の話を聞きながら 町を巡るコースです カフェや商店の前を通り 市場を抜けます これはスーパーの往復とは違います 町の人の流れを変えれば 住民の行動も変わると考えています
แกขี้กลัว
とても 恐れ て い た
ประมาณ ปี 1610 ชาว ยุโรป ได้ ค้น พบ กลิ่น หอม และ รสชาติ ที่ เย้า ยวน ใจ ของ เมล็ด กาแฟ จาก ที่ ราบ สูง แห่ง เยเมน.
1610年ごろ,ヨーロッパ人はイエメンの高地で産する外来豆に良い味と香りがすることを発見しました。
ปัจจัย หนึ่ง คือ สี เข้ม ของ กาแฟ คั่ว.
一つの要素は焙煎された豆の黒さです。
(ข) คน ขี้เมา แห่ง เอ็ฟรายิม คือ ผู้ ใด?
ロ)エフライムの酔いどれたちとはだれでしたか。
บาง ครั้ง ฉัน ก็ อยาก จะ ขี้ เกียจ บ้าง.”—แนนซี กิบส์ จาก วารสาร ไทม์
わたしなどは,怠惰に過ごせるならそうしたい,と毎日のように思っている」。 ―タイム誌(英語),ナンシー・ギブズ
คุณสวมเครื่องแบบและคุณก็กลายเป็นมนุษย์ล่องหน จนกว่าจะมีใครสักคนรู้สึกไม่พอใจคุณ ไม่ว่าจะเพราะเหตุอะไรก็ตาม อย่างเช่น รถขยะของคุณไปขวางการจราจร หรือคุณไปพักทานอาหารใกล้ๆ บ้านเขามากไป หรือคุณไปดื่มกาแฟในร้านอาหารของพวกเขา พวกเขาจะมาหาและดูหมิ่นคุณ และบอกคุณว่าไม่ต้องการให้คุณ มาอยู่ใกล้ๆ พวกเขา
清掃員の制服を着て 特に意識されない存在となるのは 誰かが何らかの理由で彼らに腹を立てるまでです 例えば 清掃車が道をふさいでいたり 清掃員が他人の家に近すぎる場所で休憩をしているとか レストランでコーヒーを飲んでいても 清掃員のところにやって来て 罵ったり 近くに寄らないで欲しいと言う人がいるのです
คุณฟรัม ไอ้อ้วนขี้ขลาด!
フラン さん かっぷく の 良 い 弱虫 !
ตอน เย็น ๆ พวก เด็ก ๆ จะ กระโดด น้ํา เล่น ใน ทะเลสาบ พวก ผู้ ชาย จะ นั่ง คุย กัน ใน ร้าน กาแฟ และ เสียง ดนตรี ดัง กังวาน ไป ทั่ว บรรยากาศ ยาม ค่ํา.
一日の終わりに,子どもたちは楽しそうに湖で泳いで遊び,男性たちは茶店で語り合い,涼しい夜風に乗って音楽が聞こえてきます。
พระ เยซู คริสต์ ถูก ประณาม ว่า เป็น คน ขี้เมา, คน กิน เติบ, ผู้ ละเมิด วัน ซะบาโต, พยาน เท็จ, ผู้ หมิ่น ประมาท พระเจ้า, และ ผู้ ส่ง ข่าว ของ ซาตาน.
イエス・キリストは,酒にふける者,食い意地の張った者,安息日を破る者,偽りの証しをする者,神を冒とくする者,さらにはサタンの使いであると非難されました。
(กาลาเทีย 6:5) ผู้ หญิง ไม่ ชอบ ผู้ ชาย ที่ ทํา งาน ไม่ ทน อาจ เพราะ ขี้ เกียจ หรือ ชอบ แต่ สนุกสนาน.
ガラテア 6:5,「現代英語訳」)怠けたり,遊んでばかりいたりして,すぐに仕事を辞めてしまうような男性は,女の子に嫌われます。

タイ語を学びましょう

タイ語กาแฟขี้ชะมดの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

タイ語の更新された単語

タイ語について知っていますか

「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。