タイ語のคาบสมุทรโคลาはどういう意味ですか?

タイ語のคาบสมุทรโคลาという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのคาบสมุทรโคลาの使用方法について説明しています。

タイ語คาบสมุทรโคลาという単語は,コラ半島を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語คาบสมุทรโคลาの意味

コラ半島

(Kola Peninsula)

その他の例を見る

อย่าง ไร ก็ ตาม เนื่อง จาก เมอร์เคเตอร์ ได้ นํา ข้อ คัดค้าน ของ ลูเทอร์ เกี่ยว กับ การ ขาย ใบ ลด โทษ บาป ใน ปี 1517 ไป ใส่ ไว้ ใน หนังสือ เล่ม นี้ โครโนโลเกีย จึง ถูก ใส่ ไว้ ใน ราย ชื่อ หนังสือ ต้อง ห้าม ของ คริสตจักร คาทอลิก.
しかし,ルターが1517年に免罪符の発行に抗議したことを記載したため,「クロノロギア」はカトリック教会の禁書目録に載せられました。
เขา ซ่อน โครา ไว้ ใต้ เสื้อ คลุม ยาว หรือ บูบู ที่ ปลิว สะบัด และ ตั้งใจ ฟัง มากาเร็ต เสนอ หนังสือ เล่ม เล็ก ซึ่ง เป็น ภาษา อาระบิค.
その人はブーブーと呼ばれる,長く垂れた服の後ろにコーラを隠し,マーガレットがアラビア語で書かれたブロシュアーを紹介する間,一心に耳を傾けていました。
(2 โครนิกา 26:3, 4, 16; สุภาษิต 18:12; 19:20) ดัง นั้น ถ้า เรา ‘ก้าว พลาด ไป ประการ ใด ก่อน ที่ เรา รู้ ตัว’ และ ได้ รับ คํา แนะ นํา ที่ จําเป็น จาก พระ คํา ของ พระเจ้า ขอ ให้ เรา เลียน แบบ ความ อาวุโส, ความ สังเกต เข้าใจ ฝ่าย วิญญาณ, และ ความ ถ่อม ใจ ของ บารุค.—ฆะลาเตีย 6:1, ล. ม.
歴代第二 26:3,4,16。 箴言 18:12; 19:20)ですからわたしたちも,『それと知らずに何か誤った歩みをして』,神の言葉から必要な助言を受けるときには,バルクの円熟性,霊的な識別力,謙遜さに倣いましょう。 ―ガラテア 6:1。
10 ที่ โคเปนเฮเกน ประเทศ เดนมาร์ก ผู้ ประกาศ กลุ่ม เล็ก ๆ กลุ่ม หนึ่ง ได้ ให้ คํา พยาน ตาม ถนน นอก สถานี รถไฟ.
10 デンマークのコペンハーゲンでは,少人数の奉仕者たちが鉄道の駅の外の街路で証言してきました。
(2 โครินท์ 4:7) ทรัพย์ ที่ กล่าว ถึง นี้ คือ อะไร?
コリント第二 4:7)その宝とは何でしょうか。
มาร ทํา ให้ ผู้ คน คิด ว่า มัน ไม่ มี ตัว ตน—2 โครินธ์ 4:4
悪魔は多くの人の目をくらまし,自分の存在を隠しています。 ―コリント第二 4:4。
ใน ที่ สุด ผม กลับ มา ที่ แซนดิเอโก ใน ปี 1972 และ เริ่ม งาน สอน คณิตศาสตร์ ที่ เมือง โคโรนาโด รัฐ แคลิฟอร์เนีย ซึ่ง ผม ทํา งาน นี้ อยู่ นาน และ รู้สึก ชอบ.
結局,1972年にサンディエゴに戻り,カリフォルニア州コロナドで長年にわたって数学を教える,満足のゆく仕事に取り組みました。
ผู้ ซื่อ สัตย์ ที่ มี ความ หวัง ทาง แผ่นดิน โลก จะ ประสบ ความ ครบ ถ้วน ของ ชีวิต เฉพาะ เมื่อ พวก เขา ผ่าน การ ทดลอง ครั้ง สุด ท้าย ที่ จะ เกิด ขึ้น ทันที หลัง จาก สิ้น สุด การ ปกครอง หนึ่ง พัน ปี ของ พระ คริสต์.—1 โค.
地的な希望を持つ忠実な者たちは,キリストの千年統治が終わった直後に課される最後の試みを通過してはじめて,完全な意味での命を享受します。
* ตามที่เราได้เรียนรู้ใน 1 โครินธ์ 13 ท่านคิดว่าเหตุใดจิตกุศลจึงเป็นของประทานฝ่ายวิญญาณที่ใหญ่ที่สุด
* 1コリント13章で学んだ事柄によれば,慈愛が最もすばらしい御霊の賜物であるのはなぜだと思いますか。
ตัว อย่าง เช่น ก่อน พระองค์ จะ ปลุก ลาซะโร ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย “พระ เยซู ก็ แหงน พระ พักตร์ มอง ท้องฟ้า ทูล ว่า ‘ข้า แต่ พระ บิดา ข้าพเจ้า ขอบพระคุณ ที่ ทรง ฟัง คํา ทูล ของ ข้าพเจ้า.
例えば,ラザロを復活させる前に,『目を天のほうに向けて,こう言いました。「 父よ,わたしの願いを聞いてくださったことを感謝いたします。
๑๑ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือกองทัพของโคริแอนทะเมอร์ตั้งกระโจมของพวกเขาใกล้เนินเขาเรมาห์; และมันเป็นเนินเขาเดียวกับที่มอรมอนบิดาข้าพเจ้าได้ซ่อนกบันทึกไว้กับพระเจ้า, ซึ่งเป็นบันทึกศักดิ์สิทธิ์.
11 そして、コリアンタマー の 軍 ぐん 隊 たい は、ラマ の 丘 おか の 近 ちか く に 天 てん 幕 まく を 張 は った。 その 丘 おか は、わたし の 父 ちち モルモン が 主 しゅ に 託 たく して 神聖 しんせい な 記 き 録 ろく を 1 隠 かく した あの 丘 おか で ある。
ใน ราย ชื่อ ที่ อา มาราห์ อักษร ภาพ ที่ อ่าน ว่า “ยาห์เว ใน โชซู” มี ลักษณะ คล้าย กัน กับ อักษร ภาพ ที่ ใช้ แทน ดินแดน อื่น ๆ ของ โชซู ซึ่ง เชื่อ กัน ว่า ได้ แก่ เซอีร และ ลาบาน.
アマラの名称一覧には,「ショースーの地のヤーウェ」に相当する象形文字が,ショースーの他の領地 ― セイルおよびラバンと思われる ― の近くに載せられています。
การ กระทํา ของ ท่าน อย่าง หนึ่ง ที่ ขาด ความ เคารพ ยําเกรง พระเจ้า ส่ง ผล ให้ ท่าน เป็น โรค ผิวหนัง ที่ น่า รังเกียจ ซึ่ง ทํา ให้ ท่าน กลาย เป็น คน ทุพพลภาพ ดัง นั้น ท่าน จึง ไม่ สามารถ ปฏิบัติ ราชกิจ ทั้ง ปวง ของ ท่าน ได้ อีก ต่อ ไป.—2 โครนิกา 26:16-21.
極めて不敬な行為をした結果,忌まわしい皮膚病で打たれて活動が制限されたので,もはや王としての務めを十分に果たせなくなりました。 ―歴代第二 26:16‐21。
(2 ซามูเอล 12:1-13; 2 โครนิกา 26:16-20) ใน ทุก วัน นี้ องค์การ ของ พระ ยะโฮวา แต่ง ตั้ง มนุษย์ ที่ ไม่ สมบูรณ์ เพื่อ ให้ คํา แนะ นํา และ คริสเตียน ที่ อาวุโส ยินดี ยอม รับ คํา แนะ นํา นั้น และ นํา ไป ใช้.
サムエル第二 12:1‐13。 歴代第二 26:16‐20)今日,エホバの組織は,助言を与える者として不完全な男子を任命しており,円熟したクリスチャンはその助言を喜んで受け入れ,適用します。
ตาม คํา กล่าว ของ นัก โสต ประสาท วิทยา ริชาร์ด ลาร็อก เสียง ระดับ ดัง กล่าว “ค่อย กว่า เสียง เครื่องบิน ไอพ่น แต่ ดัง กว่า ดิสโกเทก ส่วน ใหญ่.”
聴覚学者リチャード・ラロックによると,115デシベルというのは,「ジェット機ほどではないが,たいていのディスコよりも騒がしい」レベルである。
สิ่งที่พัฒนามาจากงานและการเดินทางครั้งนั้น ก็คือความคิดที่เราเรียกว่า โฟลด์สโคป (Foldscope)
この研究や訪問から 生まれたのが 「折り紙顕微鏡(Foldscope)」 というアイデアです
ข้าว โพด, เมล็ด กาแฟ, แม่ ไก่ ที่ วาง ไข่, และ แม้ แต่ โค ที่ ให้ นม—ล้วน แล้ว แต่ มี แหล่ง ที่ มา จาก พรรณ สัตว์ และ พรรณ ไม้ จาก ป่า เขต ร้อน.
トウモロコシ,コーヒー豆,卵を産んだめんどり,それにミルクを出した雌牛も原種はすべて熱帯雨林の動物相と植物相にあるのです。
มี ชาว เมือง โครินท์ หลาย คน ได้ ฟัง แล้ว ก็ เชื่อ และ รับ บัพติสมา.”
そして,み言葉を聞くコリント人の多くが信じてバプテスマを受けるようになった」と聖書は述べています。(
ต่อ มา หลัง จาก ที่ สามี เธอ เสีย ชีวิต เธอ ถาม พ่อ ว่า ต้องการ ให้ เธอ ลา ออก จาก เบเธล เพื่อ ดู แล ท่าน หรือ ไม่.
その後,姉妹は夫が亡くなったので,ベテルを出て世話をしてほしいかどうかと父親に尋ねました。
๒๓ และพวกเขาจะช่วยผู้คนของเรา, พวกที่เหลืออยู่ของยาโคบ, และคนจากเชื้อสายแห่งอิสราเอลมากเท่าที่จะมาด้วย, เพื่อพวกเขาจะสร้างนครแห่งหนึ่ง, ซึ่งจะเรียกว่าเยรูซาเล็มใหม่ก.
23 そして、わたし の 民 たみ で ある ヤコブ の 残 のこ り の 者 もの と、 将来 しょうらい やって 来 く る イスラエル の 家 いえ の すべて の 者 もの が、1 新 しん エルサレム と 呼 よ ばれる 一つ の 都 みやこ を 築 きず く の を、 彼 かれ ら は 助 たす ける で あろう。
ใน ช่วง ที่ โซโลมอน มี ชื่อเสียง ดี เฉพาะ พระ พักตร์ พระเจ้า ท่าน ประสบ ความ สําเร็จ.—2 โคร.
神のみ前で良い立場を保っていた間は,確かに成功していたのです。
พวก เขา อาจ ไม่ กล้า ขอ ลา หยุด งาน เพื่อ เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค ทุก วาระ ใน การ นมัสการ พระ ยะโฮวา ร่วม กับ พี่ น้อง ของ เขา.
地域大会のプログラムすべてに出席して仲間の兄弟たちと共にエホバを崇拝できるよう休暇を願い出るべきなのに,そうすることに恐れを感じる人もいるでしょう。
19 หลัง จาก ได้ ชัย ชนะ ที่ เกากาเมลา อะเล็กซานเดอร์ ได้ บุก ต่อ ไป เพื่อ จะ ตี เมือง หลวง ต่าง ๆ ของ เปอร์เซีย คือ บาบูโลน, ซูซา, เพอร์เซโพลิส, และ เอกบาทานา.
19 アレクサンドロスはガウガメラで勝利を収めた後,バビロン,スサ,ペルセポリス,エクバタナなど,ペルシャの様々な主都を攻め取りました。
จิตวิญญาณ ของ ลาซะโร ไป สวรรค์ ไหม?
ラザロの魂は天へ行きましたか。
การ ใช้ สรรพนาม “เรา” โดย ตลอด ใน จดหมาย ที่ มี ไป ถึง ประชาคม เธซะโลนิเก—ทั้ง สอง ฉบับ เขียน จาก เมือง โกรินโธ ใน ช่วง นั้น—เป็น ข้อ สันนิษฐาน ว่า ซีลา กับ ติโมเธียว มี บทบาท ร่วม ใน การ เขียน.
この時期にコリントで書かれたテサロニケ人への2通の手紙全体を通じて「わたしたち」という代名詞が使われているのは,おそらくシラスとテモテがそれらの手紙を書くことに寄与したからだと考えられてきました。

タイ語を学びましょう

タイ語คาบสมุทรโคลาの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

タイ語の更新された単語

タイ語について知っていますか

「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。