タイ語
タイ語のความใจดีはどういう意味ですか?
タイ語のความใจดีという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのความใจดีの使用方法について説明しています。
タイ語のความใจดีという単語は,親切を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語ความใจดีの意味
親切noun ผู้หญิงผิวขาวใจดีคนหนึ่งซื้อไอศกรีมอันหนึ่งมาให้ผม. でも,親切な白人の女性が買ってきてくれました。 |
その他の例を見る
ถ้าเจ้าพลังจิตนั้นเค้าถึงความคิดคุณได้ เค้าคงไม่ใจดีเหมือนฉันหรอกนะ あの テレパス が 居 れ ば 事前 に 判 る けど 向う に も 判 っ て しま う わ |
ผมยินดีที่ได้ร่วมงาน กับนักวิทยาศาสตร์ที่่ปราดเปรื่องและใจดีอย่างเหลือเชื่อ อาจไม่ได้ดีกว่า หลายคนบนโลก แต่พวกเขามีมุมมองต่อโลกที่มหัศจรรย์ 非常に頭脳明快で理解のある 科学者たちと協力でき嬉しく思います 他の大勢の人たちより 特に理解があるわけではありませんが 世界に対する素晴らしい視点を持っています |
เขาใจดีกับข้าเสมอ 彼 は いつ も 優し く し て くれ た |
และนี่ก็นําไปสู่คําถามอีกคําถามหนึ่ง อย่างที่สมิธเคยถามไว้ "ถ้าความไม่สนใจใยดีในตัวเรามักทําให้ เราเป็นคนสกปรกเลวทราม และเห็นแก่ตัว เหตุใดความต้องการมีส่วนร่วมของมุนษย์ จึงผลักดันให้เราเป็นคนใจดีมีเมตตา และมีคุณธรรม そしてこれがある問題を提示します スミスによれば こうです 「受け身で考えるとこんなにいつも 浅ましく自分勝手であるならば 一体どうして我々の行動原理は 常にこんなに寛大で高貴なのか」 |
ลีเดียอยากเข้มแข็งและใจดี リディアは強くてやさしくなりたいと思いました。 |
“หนูเข้มแข็งและใจดีเมื่อมือของหนูช่วยผู้อื่น あなたの手が他の人を助けているとき,あなたは強くてやさしいの。 |
ผมเป็นมอรมอนและปีศาจตัวเขียวใจดี わたしはモルモンであり,親しみやすいグリーンモンスターです |
ท่านดูท่าทางใจดี ตอนนั้นผมก็ไม่ได้คิดอะไร จนกระทั่งผมได้เหลือบดูด้วยหางตา ขณะที่คุณยายกําลังเดินมาจากฝั่งตรงข้าม และยังคงแค่มองจ้องผม แล้วผมก็ทักทายท่านว่า "สบายดีหรือครับ" 彼女は親切そうな人でした。私はその瞬間は何とも思わなかったのですが 視界の片隅で彼女が 反対方向からまた私の顔をじっと見ながら 戻ってくるのが見えたのです。私が「はじめまして」と言うと |
ถามได้โดนใจดีเลย 面白 い 質問 だ な |
ก่อนเป็นอัลไซเมอร์ พ่อฉันเป็นคนใจดีและน่ารัก และท่านก็ยังใจดีและน่ารักอยู่จนถึงตอนนี้ 父は親切で 誰からも愛される人物です 病気になる前からずっと変わりません |
คุณยักษ์ใหญ่ใจดี! ビッグ ・ フレンドリー ・ ジャイアント ! |
ผมไปพบผู้จัดการ ของบริษัทรถพยาบาล ผมบอกเขาว่า "เมื่อใดที่คุณได้รับแจ้งเหตุ ขอให้มาที่ชุมชนเรา เรามี คนใจดี 15 คน ที่เต็มใจ จะวางทุกอย่างที่กําลังทําอยู่ เพื่อจะวิ่งไปและช่วยชีวิตคน そして私は救急車のサービス会社に行き マネージャーに言いました 「我々の近所で要請があれば 15人の男が 喜んで― 「我々の近所で要請があれば 15人の男が 喜んで― 何もかも放り出し 駆けつけて 救助しますから |
และข้าก็หวังว่าจะมีเจ้าชายใจดีอย่างท่านจะช่วย.. 王子 様 なら 助け て もらえ る と 思 い ま し た |
แต่สิ่งที่สําคัญ ที่นักวิจัยอยากจะแสดงให้เห็นคือ ผู้พัฒนาสิ่งเหล่านี้ จําเป็นต้องคํานึงถึงรักษาความปลอดภัยตั้งแต่ต้น และจําเป็นต้องทราบว่า อาจมีรูปแบบภัยคุกคาม คนที่โจมตีคงไม่ใจดี ที่จะวางขอบเขตในการโจมตี คุณเลยต้องคิดนอกกรอบ しかしお見せした研究から分かるように これらの技術を開発する人々は 一番最初からセキュリティーを考慮する必要があり 脅威モデルを定義したとしても それでも攻撃者はたぶん 脅威モデルの枠組み内に留まるほど優しくないので より自由な思考が要求されます |
“หนูเข้มแข็งและใจดีเมื่อใจหนูรักทุกคน あなたの心が全ての人を愛するとき,あなたは強くてやさしいわ。 |
เจ้าใจดีนะที่มา 来 て くれ る と は ありがた い |
ในขณะที่เสือและม้าปฏิเสธ วัวที่แสนจะใจดีก็ตอบตกลง และพาหนูข้ามแม่น้ําไป トラと馬は申し出を断わりましたが 心の広い牛は ネズミを乗せて川を渡ると言ってくれました |
ใจดีจังเลยนะ なん て 素敵 な 人 ね |
แล้วนางพูดก่อนหรือหลัง นางดื่มยาพิษ เจ้าช่างใจดีกับนาง それ は あなた が 優し さ で 与え た 毒 を 飲 む 前 それ と も 後 ? |
และประกอบกับการบริโภคสัตว์เหล่านี้อย่างมากมายของเรา ทําให้เกิดก๊าซเรือนกระจกและโรคหัวใจ ความใจดีอาจจะเป็นการออกนอกเรื่องไปสักนิด この動物を過剰摂取しているせいで 温室ガス排出しているし、心臓病も起こしているので 「優しさ」という問題は筋違いだ |
แต่เขาใจดีมากเลยนะ 彼 は とても 親切 だっ た... |
และมีแม่มดใจดี 2 คนไม่ใช่แค่หนึ่ง い い 魔女 は 一人 じゃ な く て 、 二人 |
ยังไงก็ตาม นายใจดีมากเลย 羊 くん を 頼 む よ 素敵 な プレゼント だ |
“การเป็นคนเข้มแข็งและใจดีทําให้หนูสวยภายใน ไม่ใช่แค่ภายนอก” 強くてやさしくいることが,あなたの外側だけでなく,内側もきれいにしてくれるのよ。」 |
ดูเป็นคุณแม่ที่ใจดีนะคะ ( 佑希 ) 優し そう な お 母 様 で す ね |
タイ語を学びましょう
タイ語のความใจดีの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
タイ語の更新された単語
タイ語について知っていますか
「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。