タイ語
タイ語のลูกบิดประตูはどういう意味ですか?
タイ語のลูกบิดประตูという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,タイ語でのลูกบิดประตูの使用方法について説明しています。
タイ語のลูกบิดประตูという単語は,ドアノブ, ドアハンドルを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語ลูกบิดประตูの意味
ドアノブnoun |
ドアハンドルnoun |
その他の例を見る
ทุก เช้า ตรู่ เมื่อ มอเตอร์ ไฟฟ้า นับ พัน ๆ เริ่ม ส่ง เสียง กระหึ่ม และ หลอด ไฟ นับ แสน ๆ ดวง เริ่ม ส่อง สว่าง ผู้ คน นับ ล้าน ๆ เริ่ม เข้า ๆ ออก ๆ ตาม พระ ราชวัง ใต้ ดิน ต่าง ๆ อัน แออัด คับคั่ง ที่ ซึ่ง รถไฟ ใต้ ดิน 3,200 ขบวน สลับ กัน เปิด และ ปิด ประตู ตลอด ทั้ง วัน. 毎日朝早く,数千台のモーターがうなりながら回りはじめ,幾十万灯の照明が点灯し,混雑する地下の宮殿の中を数百万の人がかき分けて進みはじめます。 |
เขา เข้า และ ออก จาก ลาน พระ วิหาร ชั้น นอก ด้วย กัน กับ ตระกูล ที่ ไม่ ใช่ ปุโรหิต, นั่ง อยู่ ที่ ซุ้ม ทาง เข้า พระ วิหาร ของ ประตู ด้าน ตะวัน ออก, และ จัด หา เครื่อง บูชา ให้ ประชาชน ถวาย. 祭司ではない諸部族と共に外の中庭に出入りし,東の門の玄関の所に座り,民のささげる犠牲を幾らか備えます。( |
เปิดประตูชั้นนอก 外側 の 門 を 上げろ |
ฉัน เห็น พ่อ ครั้ง สุด ท้าย เมื่อ พ่อ เดิน คล้อย หลัง แล้ว ประตู คุก ก็ ปิด. 父の後ろで拘置所の扉が閉まり,それが父を見た最後の時となりました。 |
จาก นั้น ไม่ นาน เธอ ศึกษา พระ คัมภีร์ สัปดาห์ ละ ครั้ง ที่ บันได หน้า ประตู บ้าน. 間もなく,毎週,玄関先で聖書研究を行なえるようになりました。 |
เมื่อ เห็น อย่าง นั้น นะเฮมยา จึง ไล่ พ่อค้า ชาว ต่าง ชาติ ออก ไป จาก เมือง และ ปิด ประตู เมือง ใน วัน ที่ หก ก่อน วัน ซะบาโต. そうした状況を見て取ったネヘミヤは,六日目の夕暮れ,安息日が始まる前には外国の商人たちを追い払い,都市の門を閉めるようにしました。 |
คีท ซึ่ง ได้ ฟัง การ สนทนา โดย ตลอด บัด นี้ ออก มา ที่ ประตู เพื่อ ยุติ การ มา เยือน ของ พี่ น้อง ชาย คน นั้น. やり取りを聞いていたキースはついに玄関に出て行って,兄弟を追い返しました。 |
(สุภาษิต 17:19) มี อะไร ผิด หรือ กับ ประตู บ้าน ที่ สูง? 箴言 17:19)入り口を高くすることのどこがいけないのでしょうか。 |
* ท่านมีความคิดอะไรบ้างขณะพิจารณาว่าท่านจะช่วย “เปิดประตูอาณาจักรซีเลสเชียล” ให้คนที่ท่านจะสอน * あなたが教える人たちが「日の栄えの王国の扉を開く」のを助けることについて考えるとき,どのような思いを抱きますか。 |
พอคุณกลับบ้านไปและเดินผ่านประตูเข้าไป ลองใช้เวลา่ซักนิดและถามตัวเอง "เราจะสามารถปรับเปลี่ยนชีวิตเล็กน้อยได้ไหม? そこで帰宅してドアを開けたら こう自問して下さい 「少しコンパクトに生活できないか?」 |
11 ตรง ประตู ทาง เข้า พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา ยะเอศเคล ได้ เห็น พวก ผู้ หญิง ยิศราเอล ที่ ออก หาก ร้องไห้ แก่ พระเจ้า ธามูศ. 11 エゼキエルはエホバの家の門の入口で,イスラエルの背教した女たちがタンムズのために泣いているのを見ました。( |
ตาม ปกติ เฉพาะ ชาว มุสลิม เท่า นั้น ที่ มี โอกาส เห็น ประตู เหล่า นี้ ได้ เนื่อง จาก เฉพาะ พวก เขา เท่า นั้น จะ ได้ รับ อนุญาต ให้ เข้า ไปใน สุเหร่า แห่ง เมกกะ. それは普通,ムスリムしか見ることができません。 ムスリム以外の人はメッカのモスクに入るのを許されていないからです。 |
เปิดประตู! 玄関 の ドア を お 開け ! |
o ชั้นสี่ ประตูสุดท้าย o 4階の最後のドア |
คน เหล่า นี้ ซึ่ง “พร้อม อยู่ แล้ว ก็ ได้ เข้า ไป กับ ท่าน ใน งาน สมรส แล้ว ก็ ปิด ประตู เสีย.” 用意のできていた」者たちは,「婚宴のため彼と共に中に入りました。 それから戸が閉められたのです」。 |
ผม รู้สึก สบาย ใจ ขึ้น ที่ รู้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ช่วย ผม ขณะ ที่ ผม กด กระดิ่ง ประตู. ベルを押す時にエホバが助けてくださっていることを知ると,気持ちが楽になります。 |
ประตูข้ามมิติ 巨大 な 門 地面 深 く |
นึก ภาพ เหตุ การณ์ นี้ ดู สิ: อันธพาล สี่ คน ยืน หรา อยู่ หน้า ประตู พร้อม กับ คํา ถาม หลาย ข้อ. 4人の暴力団員が私に質問しようと立っている光景を想像してみてください。 |
และเราลืมไปว่าจะดูธรรมชาติ ที่อยู่ตรงหน้าประตูของเราอย่างไร ธรรมชาติของต้นไม้ริมถนน 文字通り玄関前にある自然や 街路樹の中にある自然の見方を 忘れているのです |
(เอเฟโซ 3:8-13, ล. ม.) พระ ประสงค์ ดัง กล่าว พัฒนา มา อย่าง ต่อ เนื่อง เมื่อ อัครสาวก โยฮัน ผู้ ชรา ได้ รับ อนุญาต ให้ มอง ผ่าน เข้า ไป ใน ประตู นิมิต ที่ เปิด อ้า ไว้ ใน สวรรค์. エフェソス 3:8‐13)その目的は,老齢の使徒ヨハネが幻の中で,天にある開かれた戸の中をよく見ることを許された時も,漸進的に展開していました。 |
ฉะนั้น พวก เขา รู้สึก แปลก ใจ และ ประทับใจ ที่ เห็น เรา เคาะ ประตู บ้าน ของ พวก เขา และ ตาม ปกติ พวก เขา มัก จะ ฟัง เรา. ですから,わたしたちが近所の家々を訪ねてドアをノックすると驚き,また感心して,たいてい話に耳を傾けてくれます。 |
เปิดประตูทีสิ ドア 開け なさ い ! |
ทั้ง ประตู เมือง, ปราสาท, และ สะพาน ต่าง ๆ ล้วน ยัง คง รักษา บรรยากาศ แบบ ยุค กลาง และ ป่าว ประกาศ โดย ไร้ ถ้อย คํา ว่า ใน ยุค นั้น โตเลโด เป็น หนึ่ง ใน เมือง ที่ สําคัญ ที่ สุด ของ ยุโรป. 都市の門も城も橋も当時の趣をとどめており,トレドがかつてヨーロッパ有数の都市であったことを無言のうちに証ししています。 |
ผมตื่นขึ้น และพวกเขาเปิดประตู ผมเลยออกไปเดินเล่นสูดอากาศ 私は目を覚まして 扉が開いたので新鮮な空気を吸いに外に出ました |
“เมื่อ พยาน พระ ยะโฮวา เคาะ ประตู บ้าน ขณะ นั้น ดิฉัน รู้สึก หดหู่ มาก และ คิด ถึง การ ฆ่า ตัว ตาย. 「エホバの証人が私の家のドアをノックしたとき,私はすっかり落ち込んでいて,死ぬことを考えていました。 |
タイ語を学びましょう
タイ語のลูกบิดประตูの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、タイ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
タイ語の更新された単語
タイ語について知っていますか
「タイ語はタイの公用語であり、タイの大多数の民族グループであるタイ人の母国語です。タイ語はタイカダイ語族のタイ語グループのメンバーです。タイカダイ族の言語 ラオス語とタイ語は非常に密接に関連しています。タイ語とラオス語の人々は互いに話すことができますが、ラオス語とタイ語の文字は異なります。