아이슬란드어의 refsa은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 refsa라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 refsa를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어refsa라는 단어는 벌주다, 응징하다, 징벌하다, 처벌하다, 사형하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 refsa의 의미

벌주다

(punish)

응징하다

(punish)

징벌하다

(punish)

처벌하다

(punish)

사형하다

더 많은 예 보기

„Það er mikilvægt að halda ekki áfram að klifa á gömlum syndum maka síns og refsa honum í hvert sinn sem til rifrildis kemur.“
언쟁이 일어날 때마다 [배우자]를 응징하기 위해 그가 이전에 저지른 죄를 자꾸 끄집어내는 일을 피하는 것이 중요하다.”
Hver hefur rétt til að refsa lögbrjóti og hvers vegna?
어떤 사람이 법을 범하면, 누가 그를 벌할 권리를 가지고 있으며, 그 이유는 무엇입니까?
(Jesaja 13:11) Með því að úthella reiði sinni er Jehóva að refsa Babýlon fyrir grimmd hennar gagnvart fólki hans.
(이사야 13:11) 여호와께서 진노를 쏟으시는 것은 바빌론이 하느님의 백성을 잔인하게 대한 것에 대한 처벌이 될 것입니다.
Slíkur verknaður er kallaður hórdómur, hjúskaparbrot, og Guð segist muni refsa hórdómsmönnum. — Hebreabréfið 13:4; Malakí 3:5.
이러한 행실을 간음 혹은 간통이라고 하며, 하나님께서는 간음하는 자들을 벌하시겠다고 말씀하십니다.—히브리 13:4; 말라기 3:5.
Við gætum afhjúpað hve fáránleg kenningin um helvíti er með því að segja eitthvað þessu líkt: ‚Enginn ástríkur faðir myndi refsa barninu sínu með því að stinga hendi þess inn í eld og halda henni þar.
지옥불 교리의 모순을 드러내고자 한다면, 다음과 같이 말할 수 있을 것입니다. ‘사랑이 많은 아버지들 가운데 자녀에게 벌을 준다고 자녀의 손을 불 위에 놓고 지질 사람은 아무도 없을 것입니다.
Það er gríðarlega mikilvægt þegar maður elur upp eftirtektarveilt og ofvirkt barn að umbuna fyrir góða hegðun og vara við slæmri hegðun og refsa fyrir hana ef nauðsyn krefur.
ADHD 자녀를 키우는 데 아주 중요한 일은 타당한 행동은 강화하고, 불량한 행동에 대해서는 경고하거나 필요하다면 벌을 주는 것입니다.
18 Það er reyndar líka merki um trúfesti af hálfu Guðs að refsa hinum óguðlegu.
18 악한 자들에 대한 하느님의 처벌 역시 충성스러운 행동입니다.
Segjum til dæmis að við viljum sýna fram á að kenningin um eilífar kvalir í eldum helvítis vanvirði Jehóva. Þá gætum við sagt: „Ætli nokkur faðir myndi refsa barni með því að stinga hendi þess í eld?
예를 들어, 지옥불에서 영원한 고초를 겪는다는 가르침이 사실상 여호와께 불명예를 돌린다는 점을 알려 주기 위해 이렇게 말할 수 있습니다. “사랑이 많은 아버지가 자녀에게 벌을 준다고 그 아이의 손을 불 속에 집어넣을 리가 있겠습니까?
(Sálmur 18, 97, 138) Og í sumum sálmum er Jehóva dásamaður fyrir réttlæti hans og fyrir að rétta hlut kúgaðra og refsa óguðlegum. — Sálmur 11, 68, 146.
(시편 18, 97, 138) 어떤 시들은 그분을 공의의 하느님으로 드높이면서 압제받는 자들을 해방시키고 악한 자들을 처벌하시는 분이라고 노래합니다.—시편 11, 68, 146.
Það telur til dæmis að náttúruhamfarir séu leið Guðs til að refsa fólki fyrir syndir þess.
예를 들어 자연재해가 닥치면, 하느님이 죄인들을 처벌하시려고 그러한 재난을 가져오셨다고 생각합니다.
(Jesaja 10:5; Jeremía 25:9) Og síðan notar hann aðrar þjóðir til að refsa Babýlon.
(이사야 10:5; 예레미야 25:9) 그리고 다른 나라들을 사용하여 바빌론을 처벌하실 것입니다.
(Jesaja 57:11) Jehóva hefur þagað og beðið með að refsa Júda.
(이사야 57:11) 여호와께서는 잠자코 계셨고, 유다를 즉시 처벌하지 않으셨습니다.
9 En ef einhver vildi þjóna Drottni, þá voru það forréttindi hans, eða öllu heldur, ef hann trúði á Guð, þá voru það forréttindi hans að þjóna honum. En ef einhver trúði ekki á hann, voru engin lög um að refsa honum.
9 이제 어떤 사람이 하나님을 섬기기 원하였으면, 이는 저의 특권이라. 곧 그보다는 저가 하나님을 믿었으면 그를 섬기는 것은 저의 특권이었으나, 저가 그를 믿지 아니할지라도 저를 처벌할 법은 없었느니라.
„Ég mun refsa Assýríukonungi fyrir ávöxtinn af hroka hans og drembilegt oflæti augna hans.“
“아시리아 왕의 불손한 마음의 열매와 높은 눈의 자만에 대하여 기어이 책임을 물을 것”이라고 여호와께서는 말씀하셨습니다.
Í ljósi alls þessa ættum við að velta eftirfarandi spurningum fyrir okkur: Beitir Guð virkilega náttúruhamförum til að refsa fólki?
이러한 사실을 볼 때, 다음과 같은 점들을 고려해 볼 필요가 있습니다. ‘하느님은 정말로 자연재해를 통해 벌을 주시는가?
Hann er heilbrigður ótti við að misþóknast hinum alvalda og æðsta dómara sem hefur bæði vald og getu til að refsa þeim sem óhlýðnast.
또한 그것에는 하느님을 불쾌하시게 하지나 않을까 하는 건전한 두려움이 포함되는데, 그분은 최고 심판관이자 전능자로서, 불순종하는 사람들을 처벌할 능력과 권위를 가지신 분이기 때문입니다.
Óbadía 1-4, 10-16 Hvernig kom trúfesti Jehóva við þjóð sína honum til að refsa Edómítum fyrir ótryggð þeirra?
오바댜 1-4, 10-16 여호와의 백성에 대한 그분의 충성은 그분으로 하여금 어떻게 에돔 사람들의 불충성스러운 행동에 대해 처벌하게 하였습니까?
Jehóva er mjög þolinmóður og hann hefur enga ánægju af því að refsa þeim sem hafa syndgað vegna vanþekkingar.
여호와께서는 참을성이 매우 많은 분이시며, 알지 못하고 죄 지은 사람들을 처벌하는 것을 기뻐하지 않으십니다.
Tony fór iðulega í kirkju en fannst hann samt fjarlægur Guði sem sagður var refsa syndurum með því að brenna þá í helvíti að eilífu.
토니는 이전에 교회에 다닌 적이 있었지만, 죄인들에게 지옥에서 영원히 불태우는 형벌을 내린다고 하는 하느님은 어쩐지 멀게만 느껴졌습니다.
Þjóð hans þarf að iðrast illskunnar sem fékk hann til að refsa henni svona harðlega.
여호와의 백성은, 하느님께서 자기들을 몹시 엄하게 처벌하시지 않을 수 없게 만든 원인이 되었던 자기들의 악함을 뉘우쳐야 합니다.
(Opinberunarbókin 1:7) Þarna er verið að tala um að Jesús komi til að launa hinum réttlátu og refsa hinum illu.
(계시 1:7) 예수께서 오신다는 것은 장차 그분이 의로운 자들을 상 주시고 악한 자들은 처벌하기 위해 나타나시는 것을 가리킵니다.
(Orðskviðirnir 29:19) Stundum getur verið nauðsynlegt að refsa þeim með öðrum hætti ef þau hafa verið óhlýðin.
그런 자녀들에게는, 불순종한 데 대해 때때로 벌을 주는 것이 그의 생명을 구하는 것이 될 수 있습니다.
(Esekíel 18: 21, 22) Jehóva gleymir í þeim skilningi að hann rifjar ekki upp syndir okkar aftur og aftur til að ásaka okkur eða refsa æ ofan í æ.
(에스겔 18:21, 22) 따라서 여호와께서는 우리를 재삼재사 비난하거나 처벌하시기 위해 우리의 죄를 거듭거듭 기억해 내지 않으신다는 의미에서 잊으시는 것입니다.
Þegar Jeremía segir fólkinu að Guð ætli að refsa því fyrir illsku þess hlær það bara að honum.
예레미야가 그 백성에게 그들이 저지른 악행 때문에 여호와께서 그들을 벌하실 것이라고 하자, 그들은 그를 비웃었습니다.
Jehóva mun „eigi snúa aftur með það“ að refsa þeim fyrir ranga breytni sína.
여호와께서는 나라들의 범죄 행위에 대하여 그들을 적대하는 손을 “돌이키지 아니”하실 것이다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 refsa의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.