베트남어
베트남어의 tận tâm은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 tận tâm라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 tận tâm를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 tận tâm라는 단어는 성실, 헌신적인, 성의, 충성, 충실를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 tận tâm의 의미
성실
|
헌신적인(committed) |
성의
|
충성
|
충실
|
더 많은 예 보기
Chúng ta cần phải tận tâm trong việc tuân thủ các nguyên tắc đã được Chúa phán bảo. 우리는 하나님께서 말씀하신 신성한 원리를 굳게 고수할 필요가 있습니다. |
Họ đều quả cảm, tận tâm và can đảm. 그들은 굴하지 않고 헌신적이며 용감합니다. |
Sự tận tâm và thương mến sâu xa. 깊은 헌신과 애정. |
Ông nói rằng họ là những người “siêng năng, trung thực và tận tâm”. 그는 증인들이 “부지런하고 정직하며 열심히 일하는” 사람들이라고 칭찬을 아끼지 않았습니다. |
Bệnh do máu gây ra là mối lo sợ của bác sĩ tận tâm và nhiều bệnh nhân. 양심적인 의사들과 많은 환자들은 혈액 매개 질환 때문에 염려한다. |
Nhưng hai người truyền giáo này đã có đức tin, và sự tận tâm trong công việc. 하지만 이 두 선교사에게는 신앙이 있었고 그들은 헌신적으로 일했습니다. |
Họ đã phục vụ rất xuất sắc và hoàn toàn tận tâm. 그분들은 훌륭하게 봉사하셨으며, 온전히 헌신하셨습니다. |
Những người đã dâng mình cho Đức Giê-hô-va có thể tận tâm làm điều này không? 이것은 여호와께 헌신한 사람들이 양심적으로 바칠 수 있는 것입니까? |
Điều này diễn ra qua sự huấn luyện tận tâm bắt đầu từ thuở thơ ấu. (에베소 6:4) 이러한 일은 유아기부터 시작하는 진지한 훈련을 통해 이루어진다. |
có bao người chăn tận tâm. 우리를 돌보네. |
Những người vô danh này đã tận tâm sao chép Kinh-thánh một cách tỉ mỉ”. 이름이 알려져 있지 않은 이 서기관들은 세심하고도 사랑에 찬 관심을 가지고 신성한 책을 복사하였다.” |
Mặt khác, họ tận tâm vâng phục các nhà cầm quyền.—1/11, trang 17. (고린도 둘째 5:20) 한편, 여호와의 종들은 권위를 가진 사람들에게 양심적으로 복종합니다.—11/1, 17면. |
Phần chúng con tận tâm giúp chiên thêm mạnh, 시련을 이길 힘 얻도록 |
MỘT vị quan trẻ tuổi giàu có rất mộ đạo, tận tâm và tuân theo luật pháp. 그 부유한 젊은 지도자는 양심적이고 법을 준수하고 독실하게 종교 생활을 하는 사람이었습니다. |
Nhưng có gì đó về cái chết của Erica xuyên đến tận tâm can tôi. 하지만 에리카의 죽음에서 저를 너무나도 놀라게 한 것이 있었습니다. |
Tín đồ chân chính của Đấng Christ cố gắng lương thiện, siêng năng và tận tâm làm việc. 참그리스도인들은 정직하고 근면하며 양심적으로 일하려고 애쓰는 사람들입니다. |
Họ tận tâm thiết lập vương quốc của Chúa. 그들은 주님의 왕국을 세우는 데 헌신합니다. |
Nhiều bác sĩ tận tâm với bệnh nhân không chút ngần ngại cho truyền máu. 환자에 대해 진실한 관심을 가지고 있는 많은 의사는 거의 주저하지 않고 수혈을 할 것이다. |
Yêu mến, tôn kính, phục vụ và tận tâm đối với Thượng Đế (GLGƯ 20:19). 하나님에 대한 사랑, 경건, 섬김, 그리고 헌신(교성 20:19). |
Họ là những công dân tận tâm, yêu chuộng hòa bình và tôn trọng chính quyền”. 증인들은 평화를 사랑하며 양심적이며 권위를 존중하는 시민들이다.” 사도 베드로의 다음과 같은 말은, 참으로 지혜로운 말입니다. |
Họ tận tâm làm đúng theo sự chỉ đạo của Thầy. 그들은 양심적으로 그들의 주인의 인도에 고착하였읍니다. |
Cô ấy vẫn luôn tận tâm với người nghèo và kém may mắn. 그녀는 민중에게 진심을 보였으니까요 그녀는 빈민 구휼에 전념해왔어요 |
Sự chuyên tâm là nỗ lực kiên định, cẩn thận, và tận tâm. 부지런하다는 것은 한결같고, 주의 깊으며, 성실하게 노력하는 것이다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 tận tâm의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.