이탈리아 사람의 dal은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 dal라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 dal를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람dal라는 단어는 북쪽에서의, 털로 덮힌, 재즈식의, 재즈의, 북동부로부터, 북동쪽으로부터, 너그러운, 마음이 넓은, 자애로운, 노동자 파업, ~을 권총집에서 빼다, 짓밟힌, 유린당한, 역사적으로, 조직상으로, ~을 일시 중단하다, 땡땡 울리는, 가슴이 풍만한, 가슴이 큰, 후회하는, 양심의 가책을 받는, 유감스러워하는, 너무 비싼, 햇빛에 탄, 햇빛에 타서 피부가 빨갛게 된, 바람에 흩날린, 휘날린, 겁에 질린, 공황 상태의, 스트레스 받은, 햇볕에 쬐인, 볕이 드는, 바람에 날아간, 바람에 받인, 등에 다이아몬드 무늬가 있는, 해운의, 해상의, 기계 판독이 가능한, 특이한, 몸을 앞으로 굽히다, 마음씨 고운, 착한, 인정 많은, 인색한, 휘날리는, 슬픔에 잠긴, 비탄에 빠진, 기쁜, 흐뭇한, 마음씨가 고운, 친절한, 너그러운, 들창코의, ~한 얼굴을 가진, 끝부분이 ~ 형태인, 개인적으로, 법률에 따라, 환경적으로, 창조적으로, 독창적으로, 의학적으로, 빈손으로, 무에서, 갑작스럽게, 비가 오든 눈이 오든, ~라는 점에서, 학술적으로, 학문적으로, ~일 경우에, ~하면, 인적이 드문, 불쑥, 느닷없이, 난데없이, 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다, 오름차순으로, 기상하다, 꺼져!, 뜻밖의 행운, 하나님(신)의 선물, 코피가 남, 코피 터짐, 요술, 마술, 표류물, 경질 수목, 뜻밖의 행운, 라이브 음악, 라이브, 라이브 연주, 추억, 치마 속 몰카, ~로부터, ~로부터, ~의 마음을 가진, 고통에 몸부림치다, 고통에 몸을 비틀다, (방송) ~을 중단하다, 주저앉다, 잠자리에서 일어나다, 일어나다, ~을 뿌리치다, ~에서 벗어나다, , ~을 급히 구조하다, 떠다니다, 표류하다, 부유하다, 나가다, 내리다, ~을 분리시키다, ~을 탈육체화하다, ~의 치마 속을 몰래 촬영하다, 몸쪽 가까이로 투구하다, ~에게 경고하다, 바람에 날린, 두드러진, 현저한, 울먹이는, 시골풍의, 전원 생활의, 목가적인, ..맛이 나는, 기이한, 이상한, 비범한, 더위먹은, 더위에 지친, 바람이 불어오는 쪽의, 땀을 흘리며, 흥분하여, 이 세상의 것이 아닌, 상향식의, ~한 소리의, 신비한, 밑으로 던지는, 배가 불룩 나온, 플럼 같은, 서양자두 같은, 맛없는, 테를 두른, ~색의, 전개가 빠른, 경제적으로, 생태적으로, 계획을 벗어나를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 dal의 의미

북쪽에서의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il Canada ha degli inverni molto freddi a causa dei venti dell'Atlantico settentrionale.

털로 덮힌

(동물)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I lanosi mammut sono estinti da migliaia di anni.

재즈식의, 재즈의

(musica) (음악)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il bar esclusivo assumeva solo musicisti con un sound jazzato sexy.

북동부로부터, 북동쪽으로부터

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

너그러운, 마음이 넓은, 자애로운

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il teatro si manteneva grazie alle donazioni di spettatori generosi.

노동자 파업

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
I lavoratori hanno votato per entrare in sciopero.

~을 권총집에서 빼다

(letteralmente)

짓밟힌, 유린당한

(letteralmente)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il tappeto era vecchio e calpestato dopo anni di camminate.

역사적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Storicamente, lo stato vota per il candidato più liberale.

조직상으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La composizione al pianoforte è strutturalmente diversa dalle tipiche sonate.

~을 일시 중단하다

(temporaneamente)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

땡땡 울리는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

가슴이 풍만한, 가슴이 큰

(donna) (여성)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Se sei una persona dal seno prosperoso è difficile trovare un reggiseno comodo.

후회하는, 양심의 가책을 받는, 유감스러워하는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cynthia era tormentata dal rimorso per come aveva trattato sua madre.

너무 비싼

(가격)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le auto di lusso sono troppo costose; ci sono molte automobili meno care di qualità simile.

햇빛에 탄, 햇빛에 타서 피부가 빨갛게 된

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Quando è andata a sciare, Heather si è bruciata sotto il sole; non è incredibile?

바람에 흩날린, 휘날린

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il paesaggio battuto dal vento di Dartmoor è tra i più belli di tutta Europa.

겁에 질린, 공황 상태의, 스트레스 받은

(갑작스럽게)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'attore era preso dal panico al pensiero di andare in scena con un grosso brufolo.

햇볕에 쬐인, 볕이 드는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il gatto poltriva sul letto nella stanza soleggiata.

바람에 날아간, 바람에 받인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le foglie battute dal vento ricoprivano il terreno.

등에 다이아몬드 무늬가 있는

locuzione aggettivale (di animale) (동물)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

해운의, 해상의

aggettivo

기계 판독이 가능한

aggettivo

Il codice a barre sulle scatolette è leggibile dal computer.

특이한

avverbio

몸을 앞으로 굽히다

aggettivo

Agonizzava piegato dal dolore.

마음씨 고운, 착한, 인정 많은

인색한

휘날리는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I capelli di Lindsey furono spazzati dal vento quando si avvicinò alla bufera.

슬픔에 잠긴, 비탄에 빠진

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tentai di consolare mia madre distrutta dal dolore, ma non riuscii ad aiutarla.

기쁜, 흐뭇한

Sono contento che indossi il cappello che ti ho dato.

마음씨가 고운, 친절한, 너그러운

locuzione aggettivale (figurato: buono, generoso)

들창코의

locuzione aggettivale

~한 얼굴을 가진

locuzione aggettivale (di un certo tipo)

Maja è una ragazza di sette anni dal viso dolce.

끝부분이 ~ 형태인

locuzione aggettivale (di un certo tipo)

개인적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Personalmente non credo che sia la decisione giusta.
그 영화 별로였어? 개인적으로는 되게 좋다고 생각했거든.

법률에 따라

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Legalmente, il padre ha il diritto all'affidamento.

환경적으로

locuzione avverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Dal punto di vista ambientale la campagna si adatta di più a me rispetto alla mia vecchia casa in città.

창조적으로, 독창적으로

locuzione avverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Serena è una bambina dotata dal punto di vista artistico e disegna meglio della maggior parte degli adulti.

의학적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

빈손으로, 무에서

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ho fatto la torta senza preparati, partendo da zero.

갑작스럽게

avverbio

È sbucato dal nulla. Il vincitore della gara arrivò dal nulla e sorprese tutti.

비가 오든 눈이 오든

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La maratona si farà con la pioggia o con il sole, ma sarà rimandata in caso di fulmini.

~라는 점에서

È vero, in quanto è stato provato in tribunale.

학술적으로, 학문적으로

(scuola)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~일 경우에, ~하면

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Posto che non piova, domani facciamo un picnic.

인적이 드문

locuzione avverbiale

Preferiamo mangiare con le persone del luogo, in piccoli ristoranti in zone poco conosciute.

불쑥, 느닷없이, 난데없이

locuzione avverbiale

눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다

(idiomatico)

오름차순으로

기상하다

interiezione

È ora di alzarsi! Sono le sei e devi prepararti per la scuola.

꺼져!

(volgare: rabbia, disprezzo) (속어, 비격식)

뜻밖의 행운, 하나님(신)의 선물

(figurato)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La promozione inaspettata e l'aumento al lavoro furono un dono del cielo per Mitch.

코피가 남, 코피 터짐

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il conducente perse sangue dal naso dopo aver battuto la testa contro il volante durante l'incidente.

요술, 마술

(generale)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il mago amatoriale si esercitava sui giochi di prestigio.

표류물

sostantivo plurale maschile (해변)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La spiaggia inquinata era piena di bottiglie usate e di altri rifiuti portati dal mare.

경질 수목

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

뜻밖의 행운

sostantivo femminile (biblico)

Dio inviò la manna dal cielo ai suoi fedeli, che così riuscirono a superare le difficoltà.

라이브 음악, 라이브, 라이브 연주

C'è qualcosa di speciale nel vedere un'esibizione dal vivo piuttosto che ascoltare semplicemente una registrazione.

추억

치마 속 몰카

(per rilevare le parti intime)

~로부터

pronome (앞 말을 받아)

~로부터

pronome

Per favore restituisci il libro alla persona dalla quale lo hai preso in prestito.

~의 마음을 가진

locuzione aggettivale

È spensierata di natura.

고통에 몸부림치다, 고통에 몸을 비틀다

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(방송) ~을 중단하다

주저앉다

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (아파서)

Quando gli viene un attacco di colica renale, si piega in due dal dolore.

잠자리에서 일어나다

(아침에)

Mi sentivo male stamattina e non volevo proprio alzarmi dal letto.

일어나다

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (미)

I capelli del professore erano sempre arruffati, come se si fosse appena alzato. I bambini di solito si alzano tardi il sabato.

~을 뿌리치다, ~에서 벗어나다

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 급히 구조하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: salvare, risolvere)

떠다니다, 표류하다, 부유하다

(공중에)

나가다, 내리다

verbo intransitivo

~을 분리시키다, ~을 탈육체화하다

(anima, spirito, ecc.) (육체에서)

~의 치마 속을 몰래 촬영하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (per rilevare le parti intime)

몸쪽 가까이로 투구하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (야구에서)

Rachel ha pettinato via dal viso i suoi capelli.

~에게 경고하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

바람에 날린

participio passato

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La neve spinta dal vento si accumulò nei campi.
바람에 날린 눈이 들판에 쌓였다.

두드러진, 현저한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le sue opinioni alternative sull'educazione dei bambini rendono i suoi libri interessanti.

울먹이는

(generale)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il pubblico era triste dopo il finale tragico dell'opera.

시골풍의, 전원 생활의, 목가적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

..맛이 나는

(접미사)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il dottore mi ha prescritto delle medicine dal sapore disgustoso.

기이한, 이상한, 비범한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il bambino ha una straordinaria predisposizione per la matematica.

더위먹은, 더위에 지친

verbo intransitivo (사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Per favore, apri la porta: sto morendo dal caldo!

바람이 불어오는 쪽의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il lato sopravento dell'isola è più piovoso delle altre zone.

땀을 흘리며, 흥분하여

L'allenatore è nel panico perché molti dei suoi giocatori sono infortunati.

이 세상의 것이 아닌

상향식의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~한 소리의

locuzione aggettivale (seguito da aggettivo)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Da dove viene questa musica piacevole?

신비한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Preferivo quando le star del cinema erano misteriose e non si sapeva tutto della loro vita privata.

밑으로 던지는

locuzione aggettivale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
In questo gioco, i lanci dall'alto verso il basso sono permessi.

배가 불룩 나온

플럼 같은, 서양자두 같은

locuzione aggettivale (맛이)

맛없는

테를 두른

locuzione aggettivale (di un determinato tipo)

~색의

locuzione aggettivale (di un determinato tipo)

전개가 빠른

(ritmo, azione)

경제적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

생태적으로

locuzione avverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Molti prodotti per la pulizia non sono sicuri dal punto di vista ambientale.

계획을 벗어나

locuzione avverbiale

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 dal의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.