이탈리아 사람의 macchiato은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 macchiato라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 macchiato를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 macchiato라는 단어는 ~을 더럽히다, ~을 더럽히다, ~을 얼룩지게 하다, ~에 얼룩을 묻히다, ~을 더럽히다, 더러워지다, 얼룩이 생기다, ~을 더럽히다, ~에 얼룩이나 자국을 남기다, ~에 흠을 내다, ~을 더럽히다, ~을 더럽히다, ~을 떨어뜨리다, ~에 오점을 남기다, ~을 더럽히다, ~을 얼룩지게 하다, ~에 흠집을 내다, ~을 훼손하다, ~을 더럽히다, ~을 문질러 더럽히다, ~을 더럽히다, ~을 타락시키다, ~을 더럽히다, ~에 얼룩을 남기다, ~을 더럽히다, ~에 반점을 찍다, ~을 얼룩덜룩하게 하다, ~의 명예를 훼손하다, 먹칠하다, 더럽히다, ~을 얼룩지게 하다, ~을 더럽히다, ~을 비방하다, ~을 나쁘게 말하다, ~을 누명을 씌우다, ~에 흠집을 내다, ~을 손상시키다, 땡땡이 무늬의, 얼룩진, 얼룩진, 반점으로 더럽혀진, 얼룩덜룩한, 누덕누덕한, 얼룩 투성이의, 얼룩진, 오점이 생긴, 오물이 묻은, 손상된, 흠집이 난, 얼룩진, 얼룩덜룩한, ~을 망신시키다, ~을 수치스럽게 하다, 피로 더럽히다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 macchiato의 의미
~을 더럽히다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (비유: 명예, 명성을) Si sente come se il suo nome fosse stato macchiato dalla storia sul giornale. |
~을 더럽히다, ~을 얼룩지게 하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il vino macchiò il nuovo vestito di Catherine. 와인이 캐서린의 새 옷을 더럽혔다(or: 얼룩지게 했다). |
~에 얼룩을 묻히다, ~을 더럽히다verbo transitivo o transitivo pronominale |
더러워지다, 얼룩이 생기다verbo transitivo o transitivo pronominale Fai attenzione a non versare quel vino rosso perché macchia. |
~을 더럽히다, ~에 얼룩이나 자국을 남기다verbo transitivo o transitivo pronominale È caduto l'olio e ha macchiato la tovaglia. |
~에 흠을 내다, ~을 더럽히다verbo transitivo o transitivo pronominale L'artista urtò accidentalmente la tela fresca e macchiò il dipinto. |
~을 더럽히다, ~을 떨어뜨리다, ~에 오점을 남기다verbo transitivo o transitivo pronominale (명성 등) Lo scandalo macchiò la reputazione del ministro. |
~을 더럽히다, ~을 얼룩지게 하다, ~에 흠집을 내다verbo transitivo o transitivo pronominale I vandali hanno lordato l'ennesimo cimitero. |
~을 훼손하다, ~을 더럽히다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: onore, reputazione) (비유: 명성 등) La brutta diceria macchiò la reputazione di Sandra e nessuno si fidò più di lei. |
~을 문질러 더럽히다verbo transitivo o transitivo pronominale Non toccare la pittura fresca altrimenti la sporchi. 덜 마른 페인트를 문질러 더럽히고 싶지 않으면 만지지 마세요. |
~을 더럽히다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (비유: 명예 등을) Delle accuse di abusi sessuali gli macchiarono la reputazione. |
~을 타락시키다verbo transitivo o transitivo pronominale (비유: 명성 등) Queste scoperte sono destinate a macchiare la sua popolarità. |
~을 더럽히다, ~에 얼룩을 남기다verbo transitivo o transitivo pronominale La serie di sconfitte macchiò il record della squadra. |
~을 더럽히다
Dopo aver lavorato in giardino la sera, Tania si fece una doccia per non sporcare le lenzuola pulite. |
~에 반점을 찍다, ~을 얼룩덜룩하게 하다
|
~의 명예를 훼손하다, 먹칠하다, 더럽히다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 얼룩지게 하다, ~을 더럽히다
Il fango macchiò la gonna nuova di Amanda. |
~을 비방하다, ~을 나쁘게 말하다, ~을 누명을 씌우다(figurato) (비유) L'incidente infangò la reputazione del giocatore agli occhi dei fan del cricket. |
~에 흠집을 내다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (비유: 망치다, 손상시키다) Le voci di corridoio hanno macchiato la reputazione di uomo onesto di Harry. 소문은 정직한 사람이라는 해리의 명성에 흠집을 냈다. |
~을 손상시키다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (비유: 명예, 인격을) |
땡땡이 무늬의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
얼룩진aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Malcolm immerse la camicia macchiata in acqua fredda. |
얼룩진, 반점으로 더럽혀진
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Rick guardò in basso e si rese conto che la sua camicia era macchiata di sangue. |
얼룩덜룩한, 누덕누덕한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La barba chiazzata dell'uomo lo faceva sembrare un ragazzino. |
얼룩 투성이의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
얼룩진, 오점이 생긴, 오물이 묻은aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'eyeliner di Carmen si è macchiato per il pianto. |
손상된, 흠집이 난aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'uso assiduo aveva lasciato la scrivania macchiata e graffiata. |
얼룩진, 얼룩덜룩한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Quando ho detto a mio padre che ero incinta la sua faccia diventò rossa e chiazzata di rabbia. |
~을 망신시키다, ~을 수치스럽게 하다
Le stesse azioni di John lo disonorano. 존은 자신의 행동으로 스스로를 망신시켰다(or: 수치스럽게 했다). |
피로 더럽히다
I rovi mi hanno graffiato il braccio e mi hanno sporcato la manica di sangue. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 macchiato의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.