Wat betekent eins og in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord eins og in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van eins og in IJslands.

Het woord eins og in IJslands betekent alsof. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord eins og

alsof

conjunction

Útlendingurinn talaði japönsku eins og það væri hennar móðurmál.
De buitenlandse sprak Japans alsof het haar moerstaal was.

Bekijk meer voorbeelden

Ūú ūarft ekki ađ láta eins og ūú ūurfir ađ vera hér.
Je hoeft niet te doen of je dit wil.
Ūetta er eins og dáleiđsla, rétt?
Zoiets als hypnose?
„Að læra að lesa var eins og að losna úr áralöngum fjötrum,“ segir 64 ára kona.
„Toen ik leerde lezen, was het alsof ik na vele jaren van ketenen werd bevrijd”, zei een 64-jarige.
Eins og Hebreabréfið 13:16 orðar það: „En gleymið ekki velgjörðaseminni og hjálpseminni, því að slíkar fórnir eru Guði þóknanlegar.“
Of om het met de woorden van Hebreeën 13:16 te zeggen: „Vergeet . . . niet goed te doen en anderen met u te laten delen, want zulke slachtoffers zijn God welgevallig.”
10 Hér er Jerúsalem ávörpuð eins og hún búi í tjöldum líkt og Sara gerði.
10 Hier wordt Jeruzalem toegesproken alsof ze een vrouw en moeder is die in tenten woont, net als Sara.
Munu lofaðar blessanir verða að veruleika ef við höldum áfram að lifa eins og við lifum í dag?
Als we zo blijven leven, gaan de beloofde zegeningen dan in vervulling?
Það er athyglisvert að Satan hafði líka sagt Evu að hún yrði „eins og Guð“! — 1. Mósebók 3:5.
Het is interessant dat Satan ook tegen Eva had gezegd dat zij „als God” zou zijn! — Genesis 3:5.
Eins og ég segi nemendum minum, einn drykkur er einum of mikiđ.
Ik vertel m'n leerlingen dat ook één drankje teveel is.
Ekki horfa á mig eins og ég hafi svikiđ ūig.
Kijk me niet aan of ik je heb verraden.
1, 2. (a) Hvað merkja orðin „þekking“ og „að þekkja“ eins og þau eru notuð í Ritningunni?
1, 2. (a) Wat is de betekenis van de woorden „kennen” en „kennis” zoals ze in de Schrift worden gebruikt?
Eins og ævinlega
Zoals altijd
Rétt eins og Jehóva óskum við þess að fólk gefi boðskapnum gaum og haldi lífi.
Net als Jehovah willen we heel graag dat mensen positief reageren en ‘in leven blijven’ (Ezech.
Gott fólk eins og foreldrar þínir sem rísa gegn ranglæti, það fólk er farið
Mensen zoals je ouders die tegen onrechtvaardigheid opkomen... zijn verdwenen
Sú var tíðin að nöfn eins og Chernóbýl, Love Canal, Amoco Cadiz, og Bhopal voru óþekkt.
Er was een tijd dat namen als Tsjernobyl, Love Canal, Amoco Cadiz en Bhopal slechts vragende blikken zouden hebben opgeroepen.
Heiðabær (eða Heiðabýr (eins og hann er nefndur í Heimskringlu) (da.
Geachte / Beste (als aanhef).
Núna eru um 3000 tungumál eins og múrar sem tálma skilningi, og hundruð falskra trúarbragða rugla mannkynið.
In deze tijd vormen zo’n 3000 talen een barrière voor onderling begrip en honderden valse religies brengen de mensheid in verwarring.
Rétt eins og sifjaspell, og ađ riđlast á líkum og dũrum.
Op dezelfde ranglijst als incest, necrofilie en bestialiteit.
Komdu ekki fram viđ mig eins og krakka.
Hou op me als een baby te behandelen.
Við þurfum að líta á ‚þekkinguna á Guði‘ eins og ‚silfur,‘ og ‚fólginn fjársjóð.‘
We dienen „de kennis van God” te bezien als „zilver” en als „verborgen schatten”.
Hvernig geturðu svarað þessari ásökun og sannað að þú sért ráðvandur gagnvart Guði, rétt eins og Job?
Hoe kunt u zijn beschuldiging weerleggen en net als Job bewijzen dat u God trouw blijft?
Ég er líka misskilinn eins og hann.
Ik wordt niet begrepen, net zoals hij werd.
(Jóhannes 4: 23, 24) Þeir verða að vera einbeittir í sambandi við sanna tilbeiðslu eins og Elía, Elísa og Jónadab.
Zij moeten pal staan voor de ware aanbidding, zoals Elia, Elisa en Jonadab.
Í reyndinni hefur það þó hegðað sér eins og dreki.
Maar in werkelijkheid heeft ze gehandeld als een draak.
Afdrifaríka augnablikiđ, eins og međ túlípanana.
Plekjes, net als de tumor.
Eins og til dæmis viđ ađ fä ūetta starf.
B.v. om deze baan te krijgen.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van eins og in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.