Wat betekent hay mưa in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord hay mưa in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van hay mưa in Vietnamees.
Het woord hay mưa in Vietnamees betekent regenachtig. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord hay mưa
regenachtigadjective |
Bekijk meer voorbeelden
Nghe nói khi nói anh hay phun mưa lắm. Ze zeggen dat je met consumptie spreekt. |
DÙ TRỜI MƯA hay trời tuyết, hoặc mưa đá, dù cho chó sói hay báo sư tử hoặc lãnh thổ cừu địch nào cũng không thể làm họ nao núng sờn lòng. REGEN, sneeuw, hagel, wolven, poema’s of vijandig gebied konden hun vastberadenheid niet temperen. |
" Mưa hay nắng, " ông bắt đầu cộc cằn, kiểm tra chính mình, và đi bộ đến cửa sổ. " Weer of geen weer, " begon hij bruusk, gecontroleerd zichzelf, en liep naar het raam. |
Đó cũng không phải ;à cố gắng tạo ra sức khỏe hay đồng cỏ một cơn mưa rừng hay một khu vườn rong biển hoặc rặng san hô. Er wordt geen poging gedaan om een heideveld, een weide, een tropisch regenwoud, zeewierplantage of koraalrif tot stand te brengen. |
Nước sử dụng của họ đổ ra kênh theo nước mưa ra đại dương khi trời mưa hay mùa lũ lụt. Ze geven een fortuin uit om regenwater naar de oceaan te leiden wanneer het regent en overstroomt. |
Anh rất kiên nhẫn và đúng hẹn, sáng thứ bảy nào dù mưa hay nắng anh cũng đến rung chuông trường dòng vào đúng chín giờ. Hij was geduldig en hield zich aan zijn afspraak — elke zaterdagmorgen om negen uur klonk de deurbel, weer of geen weer. |
Ông sai tôi tớ đi lên một chỗ cao và thuận lợi để xem ở đường chân trời có dấu hiệu nào cho thấy trời sắp mưa hay không. Hij stuurde zijn bediende naar een hoog uitkijkpunt om de horizon af te speuren naar tekenen dat het ging regenen. |
Họ thường hay bị ướt khi trời mưa, nhưng vẫn dự các buổi họp một cách trung thành. Dikwijls werden zij nat als het regende; toch bezochten zij de vergaderingen trouw. |
Phải chăng thông tin này nói đến sự trợ giúp của thiên sứ, hay nói đến một loại mưa thiên thạch? Gaat dit over de hulp van engelen? Of over een soort meteorietenregen? |
Ê-li biết rằng Ngài không phải là một thần thiên nhiên huyền thoại nào đó, như Ba-anh được những người nhẹ dạ tôn vinh và gọi là “thần cưỡi mây” hay thần ban mưa. Elia wist dat Jehovah niet de een of andere mythische natuurgod was zoals Baäl, die door zijn misleide aanbidders geprezen werd als de Wolkenberijder, of brenger van regens. |
Nếu lối đi vào nhà bạn hay bị bùn vào mùa mưa, bạn có thể trải sỏi hoặc đá để không đem bùn vào nhà không? Als het pad naar uw huis in regenperiodes gewoonlijk modderig wordt, zou u dan wat grind kunnen strooien of stenen kunnen neerleggen om de modder buiten te houden? |
Khi những gia đình ở những thị trấn phụ cận Appleby và Nacogdoches mở cửa nhà họ để tổ chức các buổi họp, chúng tôi leo lên chật ních chiếc xe Ford kiểu A để đi đến đó, bất kể trời mưa hay nắng. Wanneer de bijeenkomsten bij een gezin in een van de naburige stadjes Appleby of Nacogdoches werden gehouden, stapten wij met zijn allen in ons A-Fordje en tuften er, weer of geen weer, naartoe. |
Rõ ràng những người này không lo ngại mưa phóng xạ hạch tâm hay mối đe dọa của nạn khủng bố. Deze mensen zijn klaarblijkelijk niet bezorgd voor nucleaire neerslag of de dreiging van terrorisme. |
15 Vợ hay cãi* như mái dột triền miên trong ngày mưa. 15 Een vrouw die altijd ruzie zoekt* is als een dak dat altijd lekt wanneer het regent. |
Nhưng câu hỏi được đưa ra là : thế thì liệu Uruguay, Paraguay, Argentina và ngay cả bang Mato Gross ở Brazil có phải trả nguồn chi phí đầu vào này cho vùng Amazon, nơi sản xuất ra lượng mưa đó hay không? Maar het roept een vraag op: hoeveel betalen Uruguay, Paraguay, Argentinië en de staat Mato Grosso in Brazilië voor die essentiële bron voor hun economie aan de staat Amazonas, die deze regen produceert? |
Sau những hội nghị đó, vào mỗi chủ nhật, dù mưa hay nắng, những bài giảng thu âm về Kinh Thánh được phát ra từ chiếc xe phóng thanh đã đến với những người ở công viên, khu dân cư và các nhà máy tại trung tâm của São Paulo cũng như ở các thị trấn gần đó. Na de congressen werden elke zondag, weer of geen weer, opnames van Bijbelse toespraken afgespeeld in parken, woonwijken en fabrieken in het centrum van São Paulo en in steden in de buurt. |
Phi-luật-tân là một xứ thường hay bị những trận bão tố và các trận mưa mùa lớn, đôi khi gây nên những nạn lụt lớn. DE FILIPPIJNEN worden herhaaldelijk getroffen door tropische cyclonen en zware moessonregens die af en toe grote overstromingen veroorzaken. |
Không ai đi cùng ánh sáng và bóng tối đến nơi ở của nó, hay vào kho tuyết và nơi chứa mưa đá mà Đức Chúa Trời dành cho “ngày chiến-trận và giặc-giã”. Niemand heeft ooit het licht of de duisternis begeleid naar hun verblijfplaats of is ooit doorgedrongen tot de voorraadschuren van de sneeuw en de hagel, die God achterhoudt voor „de dag van strijd en oorlog” (Job 38:19-23). |
Việc lớp mây mỏng này báo trước lục địa Âu Châu có mưa vào ngày hôm sau hay chỉ bốc hơi dưới sức nóng mặt trời, tùy thuộc vào nhiệt độ chênh lệch nhau vỏn vẹn có vài phần mười độ. Of die wolkenlaag de volgende dag regen op het continent brengt of gewoon door de warmte van de zon verdwijnt, hangt af van een temperatuurverschil van slechts een paar tienden van een graad. |
3 Khi mây đầy nước sẽ trút mưa xuống đất; khi cây đổ về hướng nam hay hướng bắc, hễ đổ bên nào thì nằm bên đó. 3 Als de wolken vol water zijn, zal het regenen op de aarde. En of een boom nu naar het zuiden valt of naar het noorden, op de plaats waar de boom valt, daar zal hij liggen. |
Không vùng nào của trái đất báo cáo có hạn hán hay mưa dầm lụt lội hay gió lốc, bão táp, cuồng phong và giông tố. Uit geen enkel deel van de aarde zullen meldingen komen van droogte of verwoestende stortregens, cyclonen, orkanen, tyfoons en tornado’s. |
Hiện nay, tôi bảo hiểm cho người nông dân trước nạn hạn hán như đã từng xảy ra năm 1984 hay cụ thể hơn, tôi bảo hiểm về những cơn mưa. Ik verzeker boeren tegen droogtes zoals die in 1984 plaatsvonden. Om precies te zijn, ik verzeker regenbuien. |
Đức Quốc Xã dồn khoảng 100 đến 150 tù nhân vào các toa xe lửa dùng để chở than. Chúng tôi đi dưới làn sương giá và mưa băng mà không có thức ăn hay nước uống. De nazi’s stouwden ons, de gevangenen, met zo’n 100 tot 150 man in lege kolenwagons, zonder voedsel of water, en zo reden we door de vrieskou en de ijzige regen. |
Tôi nghĩ mình không được “lúc mưa lúc nắng” hoặc cho biết mình bị bệnh, như những đứa trẻ khác hay làm. Ik dacht dat ik geen slecht humeur mocht hebben of ziek mocht worden zoals andere kinderen. |
Dù có vài sa mạc không có mưa trong vài năm, hầu hết giữ lại một ít nước dưới dạng này hay dạng khác. Hoewel sommige woestijnen jarenlang geen regen zien, zullen de meeste wel een wat water op een of andere manier vasthouden. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van hay mưa in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.