Wat betekent phù vân in Vietnamees?

Wat is de betekenis van het woord phù vân in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van phù vân in Vietnamees.

Het woord phù vân in Vietnamees betekent kortstondig, vergankelijk, voorbijgaand, vluchtig, vooralsnog. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord phù vân

kortstondig

vergankelijk

voorbijgaand

vluchtig

vooralsnog

Bekijk meer voorbeelden

Bây giờ điều đầu tiên trong hai điều ai cũng biết đó nói rằng chúng ta ở một nơi rất không điển hình, phù hợp duy nhất và vân vân trong khi điều thứ hai nói rằng chúng ta ở một nơi điển hình.
Het eerste van die dingen die iedereen al weet zegt eigenlijk dat we ons op een zeer atypische plaats bevinden, op unieke wijze voor ons geschikt enzovoort, en het tweede geeft ons juist een typische plaats.
Nhưng tôi có lỗi tính coi nhẹ, và đôi khi tôi giao du với những người thích vui chơi, vân vân, không phù hợp với tư cách của một người được Thượng Đế bkêu gọi.
Maar ik had mij schuldig gemaakt aan lichtzinnigheid en ging soms om met joviaal gezelschap enzovoort, hetgeen niet verenigbaar was met de reputatie die in stand moet worden gehouden door iemand die door God bgeroepen was, zoals ik.

Laten we Vietnamees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van phù vân in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.

Ken je iets van Vietnamees

Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.