Co oznacza aguda w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa aguda w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać aguda w Hiszpański.

Słowo aguda w Hiszpański oznacza ostry, dowcipny, bystry, ostry, przeszywający, bystry, przenikliwy, za wysoko, ostry, ostry, piskliwy, błyskotliwy dowcip, dźwięk muzyczny, bystry, tnący, ostry, ostry, dotkliwy, ostry, przenikliwy, dotkliwy, bystry, bystry, wysoki, akcentowany, cięty, bystry, przenikliwy, ostry, jękliwy, ostry dźwięk, przenikliwy dźwięk, pieczący, jęczący, jękliwy, dosadny, bystry, zjadliwy, ostry, zgrzytliwy, przeszywający, pikantny, wyrafinowany, słaby, bystry, intensywny, dowcipny, piskliwy, wyrazistość, akcent ostry, akcent akutowy, ostry ból, kąt ostry, ostry ból, wyżej. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa aguda

ostry

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Con las gafas puestas, su visión era aguda.
Jego wzrok był ostry, gdy miał założone okulary.

dowcipny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Era muy agudo, siempre haciendo comentarios graciosos.

bystry

(figurado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Decidieron contratar al más agudo de los candidatos.
Zdecydowali się zatrudnić najbystrzejszego z kandydatów.

ostry, przeszywający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tengo un dolor agudo en la espalda.
Odczuwam ostry ból w plecach.

bystry

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El ojo de mi editor para los errores es muy agudo.

przenikliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El motor del coche hacía un ruido agudo.

za wysoko

adjetivo

La cuerda de la guitarra sonaba muy aguda así que tuvo que afinarla.

ostry

adjetivo (Geometría)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ten mucho cuidado: la carretera se curva en ángulo agudo.

ostry

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

piskliwy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La chica se sobresaltó y lanzó un gritito agudo.

błyskotliwy dowcip

adjetivo (cecha)

dźwięk muzyczny

nombre masculino (acústica)

El silbido de un perro es de un agudo que los humanos no pueden oír, pero los perros sí.

bystry

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Shannon tiene un oído muy agudo.

tnący, ostry

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se escuchaban voces agudas desde el apartamento de al lado.

ostry, dotkliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lizz tiene bronquitis aguda y no ha venido hoy.

ostry, przenikliwy, dotkliwy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El paciente se quejaba de un dolor agudo en el muslo.

bystry

adjetivo (perspicaz)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mary ha sido bendecida con un intelecto agudo y gran capacidad para estudiar.

bystry

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Un buen abogado necesita una mente muy aguda.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Dobry prawnik musi mieć bystry umysł.

wysoki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esa nota está muy aguda, deberías afinar el piano.

akcentowany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La última letra en la palabra "café" es una e aguda.

cięty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Todos en la mesa estaban impresionados por el ingenio agudo del anfitrión.

bystry, przenikliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ostry

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

jękliwy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ostry dźwięk, przenikliwy dźwięk

(sonido)

Me cubrí los oídos para protegerlos de la estridente sirena.

pieczący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tengo una erupción punzante en toda la espalda.

jęczący, jękliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dosadny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Algunas personas no aprecian el ingenio incisivo de Emma.

bystry

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Es increíblemente astuta para su edad, ¿no es cierto?

zjadliwy, ostry

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El crítico escribió un comentario mordaz sobre la obra de teatro.

zgrzytliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se podían oír lamentos chirriantes procedentes del sótano.

przeszywający

(dolor)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El penetrante frío era inaguantable. John supo por el penetrante dolor en su pierna que no podría continuar.

pikantny

(coloquial) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los comentarios salerosos de Josie sorprendieron a todos.

wyrafinowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El abogado usó argumentos ingeniosos para influenciar al jurado en favor de su cliente.

słaby

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Por alguna razón, la guitarra producía un sonido débil.

bystry

(agudeza)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Es muy lista, siempre tiene a mano un comentario ingenioso.

intensywny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tras un día trabajando a pleno sol, Bridget sintió una intensa sed.

dowcipny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Daisy contó un chiste ingenioso que hizo reír a todo el mundo.

piskliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wyrazistość

(sonido)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La agudeza del silbato lastimó mis oídos.

akcent ostry, akcent akutowy

nombre masculino

En italiano se usa más el acento grave, pero algunas palabras se escriben con acento agudo.

ostry ból

nombre masculino

El dolor agudo en el pecho es el síntoma característico del infarto.

kąt ostry

nombre masculino

Un triángulo rectángulo tiene un ángulo recto y dos agudos.

ostry ból

El dolor agudo en el pecho indica un posible infarto.

wyżej

locución adverbial (sonido)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Esa soprano puede cantar más alto que cualquier otra que yo haya oído cantar.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu aguda w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.