Co oznacza așa w Rumuński?
Jakie jest znaczenie słowa așa w Rumuński? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać așa w Rumuński.
Słowo așa w Rumuński oznacza taki, taki, właśnie tak, tak właśnie, tak, taki sam, w ten sposób, w ten oto sposób, pięknie, w taki sposób, no dobrze, no dobra, domniemany, udawany, zadeklarowany, więc, stąd, et cetera, a nie mówiłem, więc, mimo, czyż nie, nieprawdaż?, nieunikniony, rzekomy, taki sobie, niewiele, równie, taki, tak, taki, stosownie, odpowiednio, poprawnie, dobrze, i tak dalej, i tak dalej, jak, mimo wszystko, w obecnej sytuacji, jak powinno być, jak powinno być, jakby, odpowiednio, poprawnie, do tego stopnia, w takim stopniu, jednak, lub coś takiego, o nazwie, żeby, tak wiele jak, i tak dalej, i tym podobne, czy nie?, tak będzie, dlaczego, Czekaj!, ach tak!, być może, poczekaj, czasem tak bywa, tak jest, zostaw, zrobię, i tak dalej, trzymać tak dalej, przyjdź tak, jak jesteś, dla dobra, robić coś dobrze, trzymać tak dalej, istnieć, doceniać, no właśnie, jak powinno być, tak zwany, w obecnej sytuacji, idealnie, tak sobie, do takiego stopnia, eh, ach tak!, niczego nie potrzebuję, działać słusznie, jak, no nie, tak, musi być, szczególnie, tak, potem, I co z tego?, ale, ale, naprawdę, strasznie, że tak powiem, właśnie, eh, zgadza się, tak jak, co. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa așa
taki
Nu am văzut niciodată așa un tort ca ăsta! Nigdy nie widziałem takiego wspaniałego ciasta! |
taki
A trecut atât de mult timp de când te-am văzut. Tak długo się nie widzieliśmy. |
właśnie tak
|
tak właśnie
|
tak
O place? Așa cred. Czy on ją lubi? Myślę, że tak. |
taki sam
Te porți ca un domn. Să rămâi așa toată viața. |
w ten sposób
Când calci rufe, trebuie să miști fierul așa. |
w ten oto sposób
Așa trebuie să faci. |
pięknie(ironiczny) Așa! Și-a vărsat micul dejun pe podea. |
w taki sposób
|
no dobrze, no dobra(potoczny) Bun, cu ce te pot ajuta acum? |
domniemany
|
udawany
|
zadeklarowany
|
więc, stąd
O să întârzii, așadar, fugi! ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Twoja gramatyka jest słaba, więc postawiłem ci niską ocenę. |
et cetera
|
a nie mówiłem
|
więc
Mi-e foame, deci mă duc să iau ceva de mâncare. |
mimo
Deși eram obosit, am continuat să lucrez până la răsărit. Mimo zmęczenia pracowałem, aż wyszło słońce. |
czyż nie
|
nieprawdaż?
|
nieunikniony
|
rzekomy
Presupusul criminal a cerut un avocat. |
taki sobie
|
niewiele
|
równie
Bob are 1,78 m, iar Janet este la fel de înaltă. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Bob ma pięć stóp i dziesięć cali wzrostu, a Janet jest równie wysoka. |
taki, tak(urmat de adj.) S-a supărat atât de tare, că a uitat să mănânce cina. |
taki(urmat de adj.) Tipul ăsta e atât de prezentabil! Ten facet jest taki przystojny! |
stosownie, odpowiednio
|
poprawnie, dobrze
|
i tak dalej
|
i tak dalej
|
jak
|
mimo wszystko
|
w obecnej sytuacji
|
jak powinno być
|
jak powinno być
|
jakby
|
odpowiednio, poprawnie
|
do tego stopnia, w takim stopniu
|
jednak
|
lub coś takiego
|
o nazwie
|
żeby
|
tak wiele jak
|
i tak dalej
|
i tym podobne
|
czy nie?
|
tak będzie
|
dlaczego
|
Czekaj!
|
ach tak!(încuviințare) |
być może
|
poczekaj
|
czasem tak bywa
|
tak jest
|
zostaw
|
zrobię
|
i tak dalej
|
trzymać tak dalej
|
przyjdź tak, jak jesteś
|
dla dobra
|
robić coś dobrze
|
trzymać tak dalej
|
istnieć
Jego zespół gra "sludge metal". Nawet nie wiedziałam, że coś takiego istnieje! |
doceniać
|
no właśnie
|
jak powinno być
|
tak zwany
|
w obecnej sytuacji
|
idealnie
|
tak sobie
Tańczy tak sobie, ale jeszcze się poprawi. |
do takiego stopnia
|
eh
|
ach tak!(încuviințare) |
niczego nie potrzebuję
|
działać słusznie
|
jak
După cum am promis, uite cărțile despre Shakespeare. Jak obiecano, tutaj są książki o Szekspirze. |
no nie
|
tak
|
musi być
|
szczególnie
|
tak
Nu e atât de ușor să înveți o limbă străină după vârsta de cincizeci de ani. Nie jest tak łatwo nauczyć się obcego języka po pięćdziesiątce. |
potem
|
I co z tego?
Mario e mai bine plătit decât tine. Și ce dacă? |
ale(ironic) (ironiczny) Așa doctor, mai bine lipsă! Mi s-a spart apendicele și tu îmi dai o aspirină. Ale z ciebie lekarz! Pękł mi wyrostek robaczkowy, a ty dałeś mi aspirynę! |
ale
Așa masă mai zic și eu. Sper să mă întorc acolo în curând. Ale to było jedzenie! Mam nadzieję, że niedługo tam wrócę. |
naprawdę
Mașina mea e mai frumoasă decât mașina ta! Așa să știi! |
strasznie(potoczny) Era așa de drăguță. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. On jest strasznie bystry. |
że tak powiem
Oblanie testu było dla Jima, że tak powiem, ciosem prosto w serce, był bardzo rozczarowany. |
właśnie
Nu trebuia să se ducă la petrecere. Pe bune! (Absolut!) |
eh
|
zgadza się
|
tak jak
|
co
|
Nauczmy się Rumuński
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu așa w Rumuński, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rumuński.
Zaktualizowane słowa Rumuński
Czy wiesz o Rumuński
Rumuński to język, którym posługuje się od 24 do 28 milionów ludzi, głównie w Rumunii i Mołdawii. Jest językiem urzędowym w Rumunii, Mołdawii i Autonomicznej Prowincji Serbii w Wojwodinie. W wielu innych krajach posługują się językiem rumuńskim, zwłaszcza we Włoszech, Hiszpanii, Izraelu, Portugalii, Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych, Kanadzie, Francji i Niemczech.