Co oznacza ieşi w Rumuński?
Jakie jest znaczenie słowa ieşi w Rumuński? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ieşi w Rumuński.
Słowo ieşi w Rumuński oznacza won, chodzenie na randki, okazywać się, wysunąć się na pierwszy plan, odpływać, wypaść z głowy, imponować, wściekłość, jechać na przejażdżkę, jechać na przejażdżkę rowerową, chodzić na spacer, wściekać się, osiągać sukces, wysunąć się na pierwszy plan, iść na lunch, nie rzucać się w oczy, wyprowadzać psa, łamać zasady, , mieć przekichane, wściekać się, wymigać się, wykluwać się, przechodzić na emeryturę, sterczeć, wystawać, skradać się, wystawać, wpuklać się, wklinować, wychodzić, wyplątywać się, chodzić ze sobą, być bardzo widocznym, wystawać, wypływać, chcieć się wycofać, uciekać, wybiegać w pośpiechu, zabierać się, wystawać, wypalić, wyskakiwać, wychodzić, wylatywać, wypadać, wychodzić, odwiedzać, spotykać się, wyłaniać się z, wyplątywać się z, wychodzić z, pokazywać się publicznie, zyskiwać dzięki, -, przelotem, wychodzić z siebie z czegoś, wysuwać się naprzód, odnosić sukces, robić zakupy, odchodzić od zmysłów, polować na coś, być rozdrażnionym, mieć pozytywny wynik badania w kierunku czegoś, odnosić sukces, wystawać, wylewać, wystawać, odłączać się, wystawać, wystawać, wyjść z pomieszczenia z wściekłością, uciekać, szaleć, spędzać czas, wyskakiwać, wychodzić z czegoś, chodzić z, wypływać, wyróżniać się, wychodzić z, wyimprowizować, wyrwać się z, wymieniać na coś lepszego, eliminować coś, wykluczać coś, wychodzić z, wyskakiwać, kontrastować, puszczać farbę, triumfować, chodzić z kimś, wylewać się, wyróżniać się, wychodzić z. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ieşi
won
|
chodzenie na randki(amoroasă) |
okazywać się
|
wysunąć się na pierwszy plan
|
odpływać
|
wypaść z głowy(potoczny) Am ratat ședința. Am uitat de ea complet. |
imponować
|
wściekłość
|
jechać na przejażdżkę
|
jechać na przejażdżkę rowerową
|
chodzić na spacer
|
wściekać się
|
osiągać sukces
|
wysunąć się na pierwszy plan
|
iść na lunch
|
nie rzucać się w oczy(przenośny) |
wyprowadzać psa
|
łamać zasady(figurat) |
|
mieć przekichane(figurat) (potoczny) |
wściekać się
|
wymigać się(figurat) (potoczny) |
wykluwać się
Peter a văzut cum puii ieșeau din găoacea lor. |
przechodzić na emeryturę
|
sterczeć, wystawać
|
skradać się
|
wystawać
|
wpuklać się, wklinować(despre organe) |
wychodzić
|
wyplątywać się
|
chodzić ze sobą
|
być bardzo widocznym
|
wystawać
|
wypływać
|
chcieć się wycofać
|
uciekać
|
wybiegać w pośpiechu
|
zabierać się
|
wystawać
|
wypalić(potoczny: udać się) Miałem nadzieję przeprowadzić się do Paryża, jeżeli wszystko pójdzie dobrze, ale moje inwestycje nie wypaliły. |
wyskakiwać(potoczny, przenośny) |
wychodzić
|
wylatywać, wypadać(przenośny) |
wychodzić
|
odwiedzać
|
spotykać się(relații) Alex și-a dat întâlnire cu Pat. Alex spotyka się z Patem. |
wyłaniać się z
|
wyplątywać się z
|
wychodzić z(dosłowny) dosłowny |
pokazywać się publicznie
|
zyskiwać dzięki
|
-(în expresie) (Brak bezpośredniego odpowiednika.) A ieșit la o plimbare. Wyszedł na spacer. |
przelotem(într-un loc) (potoczny) Był przelotem na zebraniu tak krótko, że ledwo go zauważyliśmy. |
wychodzić z siebie z czegoś(potoczny, przenośny) Moja mama wychodziła z siebie ze zmartwienia, gdy nie dzwoniłem. |
wysuwać się naprzód
|
odnosić sukces
|
robić zakupy
|
odchodzić od zmysłów
|
polować na coś
|
być rozdrażnionym
|
mieć pozytywny wynik badania w kierunku czegoś(rezultatul unui test) |
odnosić sukces
Proiectul a reușit după câțiva ani de eforturi. Projekt odniósł sukces po latach wysiłków. |
wystawać
Stomacul bătrânului s-a umflat. |
wylewać(râu) Râul s-a revărsat când s-a rupt barajul. |
wystawać
|
odłączać się
|
wystawać
|
wystawać
|
wyjść z pomieszczenia z wściekłością
|
uciekać
|
szaleć(potoczny) |
spędzać czas
|
wyskakiwać
|
wychodzić z czegoś
|
chodzić z
|
wypływać(przenośny) |
wyróżniać się
|
wychodzić z
|
wyimprowizować
|
wyrwać się z(potoczny) |
wymieniać na coś lepszego
|
eliminować coś, wykluczać coś
|
wychodzić z
|
wyskakiwać
Va ieși un clovn din cutie. Clown wyskoczy z pudełka. |
kontrastować
În comparație cu tablourile luminoase, schița cu linii negre contrastează puternic. |
puszczać farbę(despre culori) Culoarea șosetelor roșii a ieșit la spălat! |
triumfować
|
chodzić z kimś(potoczny) |
wylewać się(oameni) (przenośny) |
wyróżniać się
|
wychodzić z
|
Nauczmy się Rumuński
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ieşi w Rumuński, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Rumuński.
Zaktualizowane słowa Rumuński
Czy wiesz o Rumuński
Rumuński to język, którym posługuje się od 24 do 28 milionów ludzi, głównie w Rumunii i Mołdawii. Jest językiem urzędowym w Rumunii, Mołdawii i Autonomicznej Prowincji Serbii w Wojwodinie. W wielu innych krajach posługują się językiem rumuńskim, zwłaszcza we Włoszech, Hiszpanii, Izraelu, Portugalii, Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych, Kanadzie, Francji i Niemczech.