Co oznacza kami w Indonezyjski?
Jakie jest znaczenie słowa kami w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać kami w Indonezyjski.
Słowo kami w Indonezyjski oznacza my, Kami, kami, kami. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa kami
myPersonalPronoun (pierwsza osoba liczby mnogiej, grupa osób, wśród której znajduje się osoba mówiąca) Masih ada banyak musik yang akan kami putar, jadi jangan ke mana-mana. Za chwilę dalszy ciąg muzyki, proszę nas słuchać. |
Kaminoun |
kaminoun |
kaminoun |
Zobacz więcej przykładów
Kami tidak mempunyai raja selain dari pada Kaisar!” Nie mamy króla oprócz Cezara”. |
Proyek Venus mengakui bahwa Bumi yang berlimpah dengan sumber daya dan bahwa kami metode usang sumber daya penjatahan melalui pengendalian moneter tidak lagi relevan. Projekt Venus rozpoznaje, że Ziemia ma dostatek zasobów i nasze przeterminowane metody racjonowania tych zasobów przez kontrole systemu monetarnego nie są już adekwatne. |
Penurunan drastis seperti ini membuat kami tak bisa berbuat banyak. Tak gwałtowny spadek nie pozostawia dużego wyboru. |
Yang dapat kami lakukan hanyalah mencapai pelabuhan di Apia yang berjarak 40 mil (64 km). Mogliśmy jedynie podjąć próbę dopłynięcia do oddalonej o 64 kilometry przystani w miejscowości Apia. |
Sisakan juga buat kami. Zostaw trochę dla nas. |
Kami mengemudi dari Hawkins. Przyjechaliśmy z Hawkins. |
Kami tidak punya uang untuk membeli tiket kereta api, maka Leona dan saya, bersama dua gadis lainnya, menumpang mobil melintasi Kanada ke Montreal, Quebec. Ponieważ nie miałyśmy pieniędzy na bilet kolejowy, więc razem z Leoną i dwiema innymi dziewczętami przejechałyśmy autostopem całą Kanadę aż do Montrealu w Quebecu. |
Namun, kami harus mengakui bahwa, meskipun segala upaya telah dikerahkan, sekolah tidak dapat mendidik dan mengasuh anak-anak tanpa bantuan orang-tua. „Niemniej trzeba sobie uświadomić, że choćbyśmy się bardzo wysilali, to i tak uczenie i wychowywanie dzieci nie może się odbywać tylko w szkole. |
Kami bertaruh. Robiliśmy zakłady. |
Kami dah bersama semula. My wróciliśmy razem. |
”Dengan kekhasan gaya jalan kami yang lamban dan berlenggak-lenggok, kami mengembara di kawasan Afrika bagian tengah dan tenggara. „Charakterystycznym krokiem — ciężkim i kołyszącym się — przemierzamy środkową i południowo-wschodnią Afrykę. |
Kami bangun pagi-pagi sekali dan mengawali setiap hari dengan hal-hal rohani melalui pembahasan ayat Alkitab harian. Wstajemy wcześnie rano i rozpoczynamy dzień od spraw duchowych, rozważając tekst dzienny. |
Akan tetapi, sebagai persiapan menyambut lebih banyak orang berminat ke perhimpunan-perhimpunan kami, kami dianjurkan untuk saling menyapa dengan nama keluarga. Byliśmy jednak przygotowywani na przyjęcie wielu nowych zainteresowanych i dlatego zostaliśmy zachęceni do posługiwania się w naszym gronie nazwiskami. |
Syukurlah, Inger pulih, dan kami dapat menghadiri perhimpunan lagi di Balai Kerajaan.” Inger w końcu wyzdrowiała i znowu uczęszczamy na zebrania do Sali Królestwa”. |
Sang pemandu memberi tahu kami bahwa drum-drum dari kayu ek terutama digunakan untuk pemroduksian anggur tanpa buih, sedangkan drum metal yang lebih kecil digunakan dalam mempersiapkan anggur berbuih. Dowiadujemy się, że tak zwane wina ciche leżakują zazwyczaj w beczkach dębowych, a wina musujące w mniejszych beczkach metalowych. |
Grayson sudah memperkenalkan kami tadi pagi. Dziś rano pani Grayson nas sobie przedstawiła. |
Jadi, alaminya ini adalah kejadian yang cukup besar bagi kami. / Więc to był ważny moment dla nas. |
Dan itupun jika kami putuskan kau sudah cukup stabil untuk tidak menggunakannya kecuali diperlukan. Oraz kiedy zdecydujemy, że jesteś na tyle stabilny, by nie używać ich bez absolutnej konieczności. |
Oleh karena itu, kami mendirikan tenda di sebidang tanah perladangan milik seorang peminat. Rozbiliśmy więc namiot na podwórku farmy należącej do osoby zainteresowanej prawdą biblijną. |
”Kami harus menyesuaikan diri dengan banyak sekali kebiasaan setempat,” kata kakak beradik yang berusia 20-an dari Amerika Serikat, yang sekarang melayani di Republik Dominika. „Musiałyśmy oswajać się z mnóstwem odmiennych zwyczajów” — opowiadają dwie dwudziestokilkuletnie rodzone siostry z USA, które działają w Dominikanie. |
Kau mengkhianati kami. Zdradziłaś nas! |
Kami mungkin punya pistol jaring di belakang. Mam na zapleczu strzelbę do wystrzeliwania siatki. |
Murid- murid mulai berdatangan, dan kami mulai membuat teknologi- teknologi, karena itulah yang kami perlukan untuk maju dan juga untuk melakukan kerja lapangan. Studenci zaczęli napływać, my zaczęliśmy rozbudowywać technologie, co zasadniczo jest niezbędne, by posunąć się dalej i rozpocząć prace w terenie. |
Yang kami tahu ibunya masih lajang, dan.. Tyle tylko, że matka była panną i... |
Tuhan, kami menangkap tomat raksasa. Złapaliście wielkiego pomidora. |
Nauczmy się Indonezyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu kami w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.
Zaktualizowane słowa Indonezyjski
Czy wiesz o Indonezyjski
Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.